Antoni Lange (born 1861 or 1863) was a Polish poet of Jewish descent. He was a philosopher, polyglot (15 languages), writer, novelist, science-writer, reporter and translator. A representative of Polish Parnassianism and symbolism, he is also regarded as belonging to the Decadent movement. He was an expert on Romanticism, French literature and a popularizer of culture of Eastern cultures. He is famous for his novel "Miranda". He was the first to translate Edgar Allana Poe and Charles Baudelaire into Polish.
He translated English, French, Hungarian, Italian, Spanish, Indian, American, Serbian, Egyptian and Oriental writers into Polish and Polish poets into French and English. He was also one of the most original poets of the Young Poland movement. His work is often compared to Stéphane Mallarmé and Charles Marie René Leconte de Lisle.
Młodopolskie sci-fi. Opowiadania - w większości ze zbioru "W czwartym wymiarze" i dotyczące czasu - całkiem ciekawe i dobrze napisane. Natomiast tytułowa nowela pełna nudnych opisów magicznych wynalazków i rozwiązań ustrojowych w kraju "Solarian". W nocie wydawcy wspomniane jest, że "Miranda" "wydaje się nieprzejrzana przez autora", czyli że jej po prostu nie przeczytał. Na szczęście na deser dostajemy jeszcze jedno fajne opowiadanie - poruszającego kwestię praw zwierząt "Nowego Tarzana".