The Assimil method for teaching foreign languages is through the listening of audio cd's and the reading of an accompanying book, one side native language, one side foreign language. This method is focused on learning whole sentences, for an organic learning of the grammar. It begins with a long passive phase of only reading and listening, and eventually adds active exercises. Most books contain around 100 lessons, with the active phase starting on Lesson 50. The word Assimil comes from assimilation. Several different series are With Ease series, which teach basic rules of grammar and a vocabulary of 2000-3000 words; Perfectionnement series, which teaches more advanced idiosyncrasies and idioms of the target language; Business series, which focuses on vocabulary related to international business; Idioms series, which teaches common idioms;
It is a typical Assimil self-study textbook: small lessons with a couple of exercises in each and every seventh lesson is devoted to revision. There are almost only dialogues in the book, with a few monologues. I wish to have other texts as well, e.g narratives and reasoning, and more realistic ones. The grammar progresses much too rapidly (since the editors claim that with this book one can go from zero to the B2 level). To some extent this is justified, due to similarity of Italian and French, but just one translation exercise and one exercise on filling the gaps for each lesson are not enough. What I especially miss in Assimil textbooks are lesson word lists and oral exercises of the drill type. Still, I prefer this method to many others, except Linguaphone.