Yes and for the most part, in her 1919 children's (girls') novel Nesthäkchens Backfischzeit (with Backfisch representing a today mostly rather obsolete German noun for teenager), Else Ury features an engaging combination of both humour and seriousness, of fun delight, but also and equally so focussing on problematic scenarios as well (showing Annemarie Braun's, showing Nesthäkchen's life as a teenager and up to the time she finishes the Gymnasium with academic distinction, with Ury's narrative taking place right after WWI but also during a time of increasing social upheaval). And while generally Nesthäkchen's Backfischzeit is of course optimistic, positive and generally also imbued with a delightful sense of wit and humour, the fun and engaging aspects of Annemarie Braun's life as a high school student in post WWI Germany (such as taking dancing lessons, having fun with her school friends, and indeed, even studying for her Abitur, for her high school matriculation) are therefore also tempered with and by the fact that social conditions in post First World War Germany are both harsh and woefully unpredictable (often not enough food and fuel products being available even if one has the necessary funds for this, unrest leading to wildcat and unpredictable strikes, and yes, the threat of an armed civil rebellion if not a revolution appearing as a constant spectre).
Now if I were just to rank Nesthäkchens Backfischzeit, with how much I have generally enjoyed Else Ury's presented narrative contents and thematics wise, my rating would likely if not even certainly be four stars (for a humorous and engagingly delightful text, by necessity of the publication year of course of its time and especially with regard to gender stratification and to what a woman's "role" in life is supposed to be, but also very much realistic and even sometimes with flashes of serious avant-guardedness). However, I do have to admit that the rather exaggerated and continuous scenario of Annemarie Braun's (of Nesthäkchen's) Polish friend Vera always always being depicted and shown by Ury as talking in a very much awkward German, this does make me feel rather uncomfortable (and indeed, enough so to now only consider three stars for Nesthäkchens Backfischzeit). Because for one, I do feel that Vera's consistent and broken German is rather condescending in and of itself (and also rather over-used by the author). And for two, and in fact much more of a potential issue in my opinion, I for one do very much find it strange and almost a trifle unacceptable that whereas in Nesthäkchen und der Weltkrieg (which is the previous novel to Nesthäkchens Backfischzeit even if Nesthäkchen und der Weltkrieg is now no longer officially published and recognised) Vera very quickly learns almost fluent German (except for some very minor pronunciation issues), in the following book, in Nesthäkchens Backfischzeit and indeed also beyond that, Vera's German language skills are usually depicted by Else Ury as being quite majorly lacking and sometimes downright incomprehensible (and that this definitely makes me annoyed and leaves me frustrated).