Jump to ratings and reviews
Rate this book
Rate this book
“いひひ”“えっへっへ”“おほほほほ”の違いがわかるかな?男の子と女の子のかわいらしい表情が魅力的な、笑いのオノマトペ絵本。

24 pages, Hardcover

First published January 1, 2009

About the author

Shuntarō Tanikawa

447 books34 followers
Shuntarō Tanikawa was a Japanese poet and translator. He was considered to be one of the most widely read and highly regarded Japanese poets, both in Japan and abroad. The English translation of his poetry volume Floating the River in Melancholy, translated by William I. Elliott and Kazuo Kawamura and illustrated by Yoko Sano, won the American Book Award in 1989.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
1 (100%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
No one has reviewed this book yet.

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.