Jump to ratings and reviews
Rate this book

Katu jendea

Rate this book
Eider Rodríguez proyecta en esta novela una mirada diferente sobre la rutina nuestra de cada día. En ninguna de las historias que este libro nos cuenta hay un misterio extraordinario, ni falta que le hace. Son relatos que no pretenden seducirnos halagando esos confusos y sensibles egos en los que los gatos se visten de liebres que corren por el mar y por el monte las sardinas que se muerden la cola oliendo a Borges y a otras hierbas metaliterarias. Aquí sí se sabe quién nos ha dado vela para este entierro que llamamos la vida nuestra de cada día dánosla hoy y perdónanos nuestras deudas y nosotros perdonemos las vuestras. Una narrativa que indaga, con voz desnuda e inclemente, en el estar de unos personajes a los que arrebata con aparente frialdad los pocos argumentos que pudieran tener para disculparse por su mediocridad y su cobardía. La literatura nuestra de cada día. Reseñ
«Un puñado de relatos que reflejan la sociedad actual por fuera y por dentro, en las interacciones entre personas, clases y culturas pero también en su interioridad, en los sentimientos y las reacciones de cada uno de sus componentes.»
Lidia Casado, Juntando más palabras

155 pages

First published January 1, 2010

1 person is currently reading
42 people want to read

About the author

Eider Rodríguez

27 books96 followers
Eider Rodríguez Martín (Rentería, 1979) es periodista, editora, traductora y guionista. Ha publicado hasta el momento el volumen de relatos Y poco después ahora (Ttarttalo, 2007, publicado en versión original como Eta handik gutxira gaur, Susa, 2004). Carne es la versión castellana, realizada por la propia autora, de su segundo libro, Haragia (Susa,2007). En la actualidad vive en Hendaya.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
5 (10%)
4 stars
26 (52%)
3 stars
14 (28%)
2 stars
5 (10%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 11 of 11 reviews
Profile Image for Nancy Foster.
Author 13 books139 followers
September 23, 2021
No, I don't know how to read Euskera. This is actually a short story that lasts 20 pages. The reason why it officially has almost 200 pages is because the same story was translated to Spanish, French, German and Dutch. As a language teaching material, I think it is a good resource. Sadly English language speakers are out of luck. I read the story in Spanish.

The story revolves around two neighbors living in the Euskera speaking regions in northwestern Frances: Ágnes a middle age single woman who owns a female Persian named Lili (which means flower in Euskera) and her new neighbor an elderly divorced man named Yves who owns a male tabby named Aitatxi (it seems like this word means grandfather in Euskera from the hints in the story).

It is quite obvious from the beginning that Ágnes finds her neighbor attractive and has a hard time garnering the willpower to date him. That is, until her unsterilized cat goes into heat and ends up mating with Aitatxi. Europe has very strict laws regarding pets but I am uncertain whether these rules apply to purebreed cats. Ágnes can afford the surgery, but she feels unwilling to go ahead because she feels like it would be cruel to her cat. And so she prefers to put up with the noise and smells when Lili is in heat as a sort of literary reflection of her own unsatiated feelings for Yves.

Yves is a nice enough guy, but just as Lili becomes pregnant and Aitatxi loses interest in his conquest, Yves seems increasingly distant and stops visiting Ágnes's home. I would not like to spoil the ending of the book but it is satisfying. I liked the author's writing style and learning new Euskera words was indeed a lot of fun.
Profile Image for Juan Fuentes.
Author 7 books77 followers
September 22, 2016
Es una sorpresa agradable cuando en vez de buscar la literatura te la encuentras. Eider escribe muy bien, especialmente porque nunca te dirige como lector. Narra los hechos y te toca a ti sacar las conclusiones. Que en la mayoría de los casos son profundas y oscuras.
Profile Image for arkaitz.
37 reviews6 followers
August 6, 2024
("katu jendea" ipuina bakarrik irakurri det, ez liburu osua, eizie ta etxepare institutuak argitarautako ipuin horren bost itzulpen jasotzen ditun ediziotik)
oso guay ta kuriosua, batez ere itzulpen-friki naizen aldetik. euskeraz ta erderaz irakurri det (jarraian) eta asko harritu nau zenbat aldatzen dan irudi-mapa-eskema mentala hizkuntza baten edo bestian irakurtzeako orduan. euskeraz gauza batzuetaz ez naiz konturau eta gero erderaz irakurtzerakuan atzea in det konprobatzeko, eta baita alderantziz ere. gañea bi bertsiuak aldez alde eukitziak asko errexten du itzulpena bea konparatzia eta gauza zail edo korapilatsuekin ze soluzio topau dun konprobatzia. askotan ibili naiz atzea ta aurrea, elementu kultural batzuk agertzen dialako, eta baita euskerakin beakin lotutako gauzak/aipamenak ere, eta oso guay izan da momentuan bertan ikustia nola in dion aurre kontu hoiei. itzulpena (nola ez) oso oso ona da. pena bat eztakitela frantsesa ze liburu hontan bi itzulpen daude frantsesez ta gustauko litzaidake irakurtzia :/ alemanez irakurri biharko det...... (lol).
ipuina bea oso eiderro: super ondo idatzita, betiko egunerokotasun/normaltasun hortan kokauta baino beti ikutu edo zentzu bikoitz ilun samar horrekin. nahiko kuriosua euskerazko bertsiuan amaieran oso esplizituki aipatzen dula zein dan benetan ipuinan zentzua, eta erderazko bertsiuan eztula hain garbi uzten.
Profile Image for amaiaerak.
109 reviews6 followers
December 30, 2025
Zazpi ipuinek osatzen dute Eider Rodriguezen Katu Jendea; ohikoa duenez, lehenaren izenburu berekoa da liburua bera, eta, egia esan, lehen ipuin horrek ederki irudikatzen du guztiak zeharkatzen dituen nolabaiteko frustrazio, hutsune edo desira betegabea.

Istorioen abiapuntua ez da gertakari apartekoa edo ezohikoa, kontrara, egunerokotasuna dute erdigunean. Istorio horiek, ordea, idazlearen begiradak eta lumak egiten ditu berezi, bere begirada zorrotz eta ukitu mingotsak.

Ipuinetako protagonisten argi zein itzalak irudikatu ditu Rodriguezek. Beraien bizitzen kontakizunetan deserosotasuna eta batez ere ezkortasun orokorra gailentzen dira. Egungo gizartearen isla edulkoratu gabea dakar idazleak; baina umorez ere jantzi du noizbehinka.

«–Orduan, zer egingo dugu?
–Nola saten zaio,
ni ordez gu erabiltzeari?
–Maiestatikoa.
–Ba, maiestatikoa utzi sinposioetarako, mesedez».


«Bereiztu zenetik intimitatea berreskuratu zuen, Maite eta Telmo txikiari hilabeteko kuota ordaintzearen truke. Gainera, aitaren heriotzarekin, xamurragoa zitzaion intimitatearen erosketa hura. Merkeagoa, bederen. Eta merkeago erosteak biderkatu egiten du erositakoaren balioa, edo hori sinetsita bizi zen Telmo».


«Ez da larru-jotze kontu hutsa. Sexua ez da helburua, etxe baten erosketan hormen sendotasuna eta leihoen itxitura helburua ez den bezala. Kotizazioa da gakoa, zenbat balio dudan, non nagoen kokatuta, nor bizi den auzoan eta zeinek erosi nahi nauen. Horren arabera ezartzen digute baremoa, bestearen desioarekin kontrastean. Eta beste guztia gezurra da. Edo gutxienez, ez da egia».
Profile Image for Matias.
290 reviews15 followers
October 15, 2020
Buena shit. La escritora (o escritor) under 50 años que más admiro.
Profile Image for Luisa.
5 reviews1 follower
November 7, 2021
Kuriosidadez topatu nuen liburua eta ipuin bera eta bere lau itzulpen irakurtzeko aukera ematen duelako hartu nuen liburutegian, hizkuntzak eta itzulpenak konparatzeko asmoz.

Sorpresa polita hartu dut eta esango nuke irakurleak (gogoko edo nahiago duen hizkuntzan) bakardadearen inguruko kontakizun polit eta misteriotsua aurkituko duela orrialdeen joan etorrian. Rodriguezek bere idazkera estilo dotore, sinple eta adierazgarriarekin bi pertsona adinduen errutina eta konpainia beharrera eramaten gaitu. Finean, idazten duena eta irakurlearen interpretaziorako gelditzen dena gehituz besterik ezingo dugu osatu istorio honek bere baitan dituen esanahi guztien puzlea.
Profile Image for Mr. Mercedes.
79 reviews
May 11, 2025
Amak Berrizera kotxez eramateko eskatu zidan eta, nahiz eta gustatu ez, ezin izan nion ezetz esan. Estetika zentroan zegoen bitartean kotxean gelditu nintzen, zubibide baten azpiko parkinean, itzaletan, liburu hau irakurtzen. Bertan hasi nintzen liburua irakurtzen eta lehenengo ipuina dut gogoan: elkarren ondoan bizi diren emakume eta gizon zaharrena.
Profile Image for Ruth Ámez.
Author 9 books10 followers
April 10, 2017
Ez ditut bere aurreko liburuak irakurri, beraz ezin ditut konparatu bilduma honen ipuinak aurrekoekin, baina sentsazio arraro bat utzi didate. Alde batetik, bere hizkuntza eta estiloa bikainak dira, bere kontatzeko era asko gustatzen zait. Bestetik, aukeratutako gaiak ez zaizkit batere gustatu, eta pertsonai nagusiek edertasunarekin daukaten obsesio hori oso nekagarria egin zait. Ipuin batzuk oso borobilak iruditu zaizkit ("Katu jendea" bikaina da, azken esaldia kenduta), baina beste batzuk nahiko flojo. Bere aurreko bildumak irakurri nahi ditut, hori bai, bere estiloa asko gustatu zait eta.
Displaying 1 - 11 of 11 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.