„Prišla si sem, lebo sa chceš stretnúť s čarodejnicou z Gellértovej hory, však?“
Rok 1735. Veľká vlna honu na čarodejnice v Uhorsku vrcholí. Felícia Šárošiová, pätnásťročná dcéra ostrihomského pekára, pochádza z rodiny, v ktorej ženy v každej generácii dedia čarodejnícke schopnosti a ona je jednou z nich.
Felícia sleduje, ako jej milovanú tetu odvlečú, mučia a upália na hranici. Krásna Kata Šárošiová pred svojou smrťou zverí dievčaťu dôležitý tajomný predmet. Rodina Šárošiová musí utiecť pred prenasledovaním a v nádeji na nový život sa presťahuje z Ostrihomu do Budína, kde sa Felícia potajomky priúča liečiteľstvu a čarodejníctvu od tajomnej čarodejnice z Gellértovej hory.
Neskôr si so svojím manželom otvoria malú kaviareň vo Viedni a stane sa dôverníčkou Márie Terézie, ktorej pomáha svojimi liečiteľskými schopnosťami. Medzitým prebiehajú boje o rakúske dedičstvo. Felícia cíti, že musí svojimi znalosťami pomôcť zraneným vojakom, a to aj v prípade, ak sa takto stane podozrivou z čarodejníctva. Snahou pomôcť vojakom a dobrými úmyslami vystaví skúške krehké priateľstvo s Máriou Teréziou.
Jedinečný román z pera maďarskej spisovateľky Janky Fabián je plný mágie, kúzla a čarodejníctva.
Zaciatok vyzeral slubne no cim dalej viac mi styl pisania prisiel ako dobra slohova praca 🤷🏻♀️ zvlastne vyjadrovanie, jednoduche vety, totalne ma sokovalo ze v danej dobe sa riesi aku citujem bundicku si oblecie, ze Maria Terezia vyzera ako Amazonka a slovo luxusne mi sem tiez prilis nesedi... Takychto veci by som nasla viac. Dej sa mi vsak pacil, co sa mi nepacilo bol zaver. Nuz a tiez je troska odveci popis na obalke - dovernicka Marie Terezie. O tom bohuzial nemoze byt ani rec. To, ze sa s niekym stretnete par x za zivot, odporucite mu bylinky a vediete par rozhovorov z vas predsa nerobi dovernicku ... Za mna teda priemerna kniha, neurazi no rozhodne by som od nej chcela viac.
Although my Hungarian is pretty decent now, I still rarely read books in Hungarian. But when i started this one, I didn't even think about the fact that it is not in my mother tongue - it was just going so smoothly! I love stories about witches, so I enjoyed this one as well. I would definitely recommend it, and also try and read more of Janka's books.
Neviem, či sa táto knižka stratila v preklade a nerozumiem dobrým hodnoteniam, pretože štýl písania je veľmi školácky, dejovo to má zhruba od prvej tretiny výrazne klesajúcu tendenciu a postavy sú ploché, nevýrazné a ich konanie mi miestami nedávalo vôbec zmysel. Väčsinu času sa chovali ako herci v zle napísanej telenovele.
Ak by túto knihu spichlo nejaké trinásťročné dievča, ktoré má k dejepisu len veľmi vágny vzťah, tak poviem, že môže byť.
No autorka vyštudovala históriu na univerzite a má na konte úspešné historicko-romantické knihy... Preto mi tento jej chaoticky napisaný román nedáva zmysel.
Keď niekto spomína Bratislavu a nie Prešporok v románe, čo sa odohráva v 18.storočí, napriek tomu, že svoj aktuálny názov naše hlavné mesto dostalo až po I.svetovej vojne... tak nemôže dúfať, že román sa bude dať brať vážne. Možno je táto mýlka inovatívnou záležitosťou prekladu - to naozaj neviem, ale z môjho pohľadu je to neospravedlniteľné tak či onak.
Okrem toho je v románe priveľa scén, ktoré ju nikam neposúvajú.
A aby toho nebolo málo, celá línia o čarodejníctve je dosť laxne podaná. Jediné pozitívum celého príbehu som videla v tom, že román poukázal na to, ako ľahko sa v minulosti dalo niekoho obviniť z čarodejníctva, a aké neprávosti sa často diali ženám, ktoré boli krásne a nebodaj ešte aj trochu múdre a šikovné. Ak bolo autorkino posolstvo toto, tak musím priznať, že na tému čarodejníckych procesov som čítala aj oveľa lepšie knihy.
V mojich očiach je tento román vhodný len pre veľmi nenáročných čitateľov, ktorí možno ocenia trochu zromantizované historické zasadenie, ale inak nebudú mať žiadne očakávania.
Erős kezdés, aztán kicsit elkényelmesedett, elkellemesedett ez a könyv. Nehéz ezt jól megragadni, de az érdekfeszítő történelmi regényből valahogy egy szipogós lányregény lett a végére. Mert az elején még sokat lehet töprengeni komoly gender- és egyéb társadalmi kérdéseken a boszorkányperek kapcsán, de a könyv végefelé már azon vesszük észre magunkat, hogy hiába tágult a világ egy kisvárosból egy nagyvárosba majd egy világvárosba, a regény cselekménye suttyomban a ki csalt meg kit és kivel problémakörre szűkült. Mondjuk hogy remek korrajz volt, azt élveztem olvasni, de az érdeklődésem fokozatos csökkent a történet iránt.
Első Fábián Janka könyvem, amit a Böszörményi Ambrózy-sorozat óta sokan ajánlottak, de mégis tartottam tőle. Ebből a szempontból nem is ütötte meg azt a "szintet", hiszen Felíciának nem jutott ki annyi izgalom, illetve érződik, hogy különálló novellák gyűjteménye. Ettől függetlenül mégis tetszett, mivel pont egy könnyed olvasmány esett most jól így nyáron, ami vitt magával, és teljesen kikapcsolt. Így folytatom is a második kötettel, és biztosan olvasok még mást is az írónőtől, bízva abban, hogy ott több izgalomnak is helye lesz. :)
Az ötlet szuper, konkrétan én vagyok a cél közönség, és a megvalósítás is okés, olvastatja magát. Jól esik néha magyar könyveket olvasni, és ez minden várakozásomnak megfelelt ebben a tekintetben, például voltak magyar helyek említve. De sajnos a "szerelmi szál" nekem nagyon keserű ízt hagyott a számban.
A történet Mária Terézia idején játszódik; főszereplője Felícia, aki a gyógynövények ismerője. Emiatt a tudása miatt néhányszor bajba kerül; boszorkánysággal vádolják, de szerencséjére mindig kimászik a slamasztikából. Nagyon tetszik a történet, bár néha nagyokat ugrik az időben. Várom a folytatást.
Ezzel a könyvvel azonnal elkapott a gépszíj. Mostanában, hogy elkezdtünk geoládátni Békésben sok olyan történetet olvasunk/hallunk, hogy itt is voltak olyanok akiket boszorkányságért megégettek, így ez a történet nagyon betalált most. Kellett egy kihíváshoz is, így aztán hamar le kellett tudnom, de nem esett nehezemre mert izgalmas volt. A sok latin és tájszó ellenére is olvasmányos volt, gyorsan le tudtam pörgetni. Azt hiszem nem csak új kedvenc történetet, de új kedvenc írót is avattam most. A Mária Teréziás részek nagyon tetszettek, magyarország történelmének ezen részéről nem tudok sokat, a történelem leckék nagyon rég kifakultak, annyi van meg, hogy a szlovák betelepítések többek közt neki köszönhetőek, na meg ott a pragmatica sanctio, amit középiskolában nagyon belénk vertek. Olyat olvasni, amiben nem csak adatként van jelen, hanem konkrétan beszélnek róla, mert az életüket megváltozató eseményként jelentkezik, nagyon jó volt. Ilyeneket kéne olvastatni a mai fiatalokkal és magolás nélkül megmaradna. Kár hogy az én diákkoromban még nem létezett ez a könyv. Fábián Janka ezen történetei hiánypotlók, az angol nemessegről, 1700-1800-as évek amerikájában/angliájában jatszódó történetekből, dunát lehetne rekeszteni, de a magyar történelmünkről se könyv se film fomájában nincs, vagy alig van valami. Ha van is az nem éppen a romantikát helyezi előtérbe inkább a drámaiságot (Egri csillagok, Bánk bán), és talán nem is annyira izgalmas. Kövezzetek meg de nekem tinikoromban egyáltalán nem nyerete el a tetszésem. Az angol királyi családot jobban ismerem lassan mint a saját hazám történelmét, persze ez az én hibám is, de nem sok olyan magyar filmet látunk, ami mondjuk Mátyás királyról Árpádról vagy a hét vezérünkről szól (Magyar vándor, oké, de az sem éppen a történelmi hűségéről híres film). Meg most ott van az Aranybulla én még ugyan nem láttam, de sokan mondják, hogy nem lett jó, ezek után így ismerje a magyar a saját történelmét? Szóval talán még Böszörményi ír ebben az időben játszódó törteneteket, de másról nem igazán tudok. Úgyhogy hajrá Janka, csak így tovább!
This entire review has been hidden because of spoilers.
Posledná čarodejnica z Ostrihomu z @vydavatelstvo_motyl je kniha, ktorú prečítate na jedno otvorenie. Či to je jednoduchosť štýlu písania autorky alebo zaujímavosťou námetu knihy, posúďte samy.
Námet honu na čarodejnice ma v histórii ľudstva vždy zaujímal a keď sa to týka ešte "domácich končín" môj záujem stúpol o to viac. Som rada, že nežijem v dobe, v ktorej stačilo skutočne málo, aby ženu obvinili z čarodejníctva a upálili ju na hranici. Stačilo byť krásnou, či múdrou a už sa polienko rohorelo. Strašne primitívne a zároveň desivé. Nuž, aj takýmto vývinom ľudia museli prejsť.
Prvá časť knihy týkajúca sa procesu usvedčenia Katy ma bavila omnoho viac ako ďalej sa rozvíjajúci sa príbeh. Bolo zaujímavé sledovať celé odsúdenie a postupy rovnako ako aj to, ako proces sledovali ľudia ako spoločenskú udalosť hodnú prvého radu. Poukazuje na krutosť a nespravodlivosť tejto temnej doby. Felícia tieto čarovné schopnosti zdedí po svojej tete a potajomky sa v nich zdokonaľuje. V tomto historicky ladenom románe sa mihne dôležitá postava z našej histórie - Mária Terézia, s ktorou síce Felícia príde do kontaktu, ale nie až do takého, aby som ju ako autorka nazvala dôverníčkou. To už je veľmi nadnesené, ale možno to bude len prekladom, keďže autorka je Maďarka. Dej je okorenený aj láskou, teda aj romantické duše si prídu na svoje, rovnako aj milovníci silných ženských postáv, ktoré sa neboja postaviť osudu.
Kniha je ideálnym čítaním pre čitateľov, ktorí vyhľadávajú jednoduché historicky ladené knihy, keďže autorka píše skutočne jednoducho bez nejakej hlbokej zápletky či napätia, aj keď spleť intríg a boj s nepriateľmi tam taktiež nechýbajú. Dej je celkom predvídateľný, aj keď miestami chaotický, najmä záver, ale hneď začínam čítať aj voľné pokračovanie románu, tak mi možno niektoré pasáže dajú nakoniec ucelený pohľad. Mne sa kniha páčila, bolo to príjemne čítanie a rada som si prečítala knihu z pera maďarskej autorky, s ktorou nemám žiadne čitateľské skúsenosti.
Csak eljutottam végre az olvasáshoz, és határozottan kellemes csalódás volt. :) Az azért biztos, hogy a hosszabb történeteket jobban szeretem, de megvan a maga szépsége az ilyen rövidebb alkotásoknak is. Ez volt az első olvasásom az írónőtől és tetszett az írásmód, a nyelvezet. Felícia átlagosnak mondható korabeli lány, nincsenek nagy igényei, könnyű vele azonosulni. De persze az öröksége mégis különlegesebbé teszi, csupán próbálja azt is megfelelően kezelni. Gondolkodtam melyik történetet kellene kiemelnem kedvencemként, de magamban annyira összekapcsolódtak, hogy nem tudok választani, egyben tetszett mind. :)
Mixed feelings. Liked the main character, didn't like the style much, and I'm not a fan of cheating plotlines.
I'm so angry at how women labelled "witches" were treated when all they did was heal ungrateful people. Also, justice for redheads!!! It's not enough that poor girl is constantly called ugly for her red hair, even the love interest goes "you've grown into a beautiful woman, well except for your hair of course"??? dude you don't deserve her.
Boszorkányság, történelem, fantázia és valós események….Nem tudom más hogy van vele, de én már az első néhány oldal után érzem , hogy egy könyv nekem való-e vagy sem…ezzel is így voltam , csodás atmoszférája van, bájosan naiv elbeszélés, csupa érdekes eseménnyel, cselekménnyel! Pár nap alatt elolvastam és már beszerezték a folytatást 😉
Sajnálom, hogy 2 csillagot adhatok csak, de sajnos nem tetszett a könyv, nagyon küzdöttem vele. Sokszor túl lassú volt nekem a történet, de természetesen a téma érdekes. A szerelmi mellékszál kissé unalmas, a történet pedig nagyon véletlenszerűen ér véget. Olyan minta az írónő nem tudta volna mi legyen.
Tetszett osszessegeben nagyon kikapcsolt. A 18. szazad teljesen megelevenedett elottem valamint a tema is varazslatos volt. Neha kicsit giccses vagy vontatott volt de vegul ezt volt ami feloldotta. A folytatast is el fogom olvasni.
Prekvapivo slabá kniha, amatérsky preklad s výrazmi nehodiacimi sa do tohto obdobia, štýl písania šikovného žiaka ôsmej triedy. Začiatok nádejný, no téma procesov so ženami označovanými za čarodejnice sa určite dala rozviť oveľa zaujímavejšie.
Csak azért olvastam végig, mert belekezdtem. Nem tudtam eldönteni, hogy boszorkányos történetet, vagy történelmi regényt olvasok-e, de se egyiknek se másiknak nem lenne jó. Azért két csillag, mert egy-két fejezetben láttam a potenciált, hogy akár jó könyv is lehetne. Ilyen Felícia és a Gellért-hegyi boszorkány kapcsolata, a tudás amit megszerzett és azt ahogyan hasznosítja (ha egyáltalán hasznosítja).