Видання друге, доповнене. Віра Манько - львів'янка. Писанкарством займається з 1986 року, активно популяризуючи писання автентичних народних писанок. У 2001 році з'явилася її книжка про народну писанку. В ній авторка загострює увагу на функціональності писанки й особливо на символічності її орнаменту - незнищеного знакового коду нації та пралюдства, що становить надзвичайну цінність для науки і культури, а тому потребує певної консервації. У вас у руках друге, доповнене видання цієї книжки, в якому подано більшу, ніж у першому, кількість писанкових творів. Їх більше 1300!!! Vydannya druhe, dopovnene. Vira Manʹko - lʹviv'yanka. Pysankarstvom zaymayetʹsya z 1986 roku, aktyvno populyaryzuyuchy pysannya avtentychnykh narodnykh pysanok. U 2001 rotsi z'yavylasya yiyi knyzhka pro narodnu pysanku. V niy avtorka zahostryuye uvahu na funktsionalʹnosti pysanky y osoblyvo na symvolichnosti yiyi ornamentu - neznyshchenoho znakovoho kodu natsiyi ta pralyudstva, shcho stanovytʹ nadzvychaynu tsinnistʹ dlya nauky i kulʹtury, a tomu potrebuye pevnoyi konservatsiyi. U vas u rukakh druhe, dopovnene vydannya tsiyeyi knyzhky, v yakomu podano bilʹshu, nizh u pershomu, kilʹkistʹ pysankovykh tvoriv. Yikh bilʹshe 1300!!!
Хороший загальний екскурс: історія, символіка, деталі техніки. Зрозуміло, що копати можна і глибше. Але ця книжка дає ґрунтовне базове уявлення
В альбомі найкраще висвітлено захід України. Зовсім немає Півдня України, Слобожанщини зовсім трохи. Також впереміш підписи регіонів: десь Гуцульщина (історико-етнографічний регіон), десь Івано-Франківщина (регіон політичний) Але це зумовлено особливостями збору зразків: їх оцифровували з музейних збірок. Відповідно, були лімітовані даними фондів