A leading Croatian writer and figure in the cultural life of both Yugoslav states, the Kingdom (1918-1941) and the Republic (from 1945, until his death in 1981). He has been often proclaimed as the greatest Croatian writer of the 20th century.
Интересно откритие е за мен този автор. Като изключим последните 2 разказа от сборника, от които единият бе твърде кратък, и доста различен от другите, а вторият бе твърде дълъг, и в него почти нищо не се случваше, останалите ме изненадаха много приятно. Героите на Кърлежа са хвърлени в едни времена и животи изпълнени със съмнения и мъка. Персонажи жертви на битието и времето, които търсят смисъл в едно върпосително същестуване. Стилът на автора мога да го опиша с думата плътен. Книгата се чете бавно, защото думите му те притискат.
Изключително добър разказвач - откривам нещо чеховско у него - в начина на описанията на детайлите, в начина на предаване на психологията на героите, на тъгите им, колебанията им. По неговите разкази и новели можеш да си създадеш много пълна картина на начина на живот в даденото място и време, в което е потопено действието. Много, много добър - едноименния разказ просто е шедьовър. Само последната новела "Кралска унгарска войнишка новела" малко ме разочарова - заради тематиката най-вече, макар и за нея да важи в голяма степен гореказаното.
Mostly excellent anthology of 5 short stories and 1 novella by the intense Krleža, whom I recently learned was close pals with Tito -- Josip Broz Tito. How Krleža could live such a long life in oppressive Communist societies and write the things he did is a mystery to me. As for the contents of this collection, I could not finish the bloated, portentous, and atypical "A Funeral in Teresienburg" but the rest of the writing was brilliant at best and good at worst.
Zora Zagreb, 1963. Čudna novela, nisam ju shvatio u potpunosti. Jezično govoreći radi se o prosječnoj ili ispodprosječnoj Krležinoj noveli. Nije nimalo fanatazofska u vidu svjetogradnje. Nema baš puno aktualizirajućih metafora. Prvi dio radnje prati razgovor jedne psihički bolesne osobe sa svojim psihijatrom. U pogledu strukture naracije ta psihički rastrojena osoba je homodijegetički pripovjedač koji na samom početku iznosi kako uvijek sveudilj vidi mrtve osobe te s mrtvima razgovara. Sam kraj mi se čini nezavršenim u odnosu na početak novele. Psihijatar pita svog bolesnika kad je sve to počelo i bolesnik mu odgovori bez da se naracija vraća na početak, kraj dakle pripada hipodijegetičkoj razini djela. Novela nije kružna, što je čudno i odaje dojam nezavršenosti. Nanovo sam pročitao par stranica, no opet nisam uočio jedan fabulativni kontinuitet. Radi navedenog dajem dvojku. Hasta luego mis murcielagos!