This scarce antiquarian book is included in our special Legacy Reprint Series. In the interest of creating a more extensive selection of rare historical book reprints, we have chosen to reproduce this title even though it may possibly have occasional imperfections such as missing and blurred pages, missing text, poor pictures, markings, dark backgrounds and other reproduction issues beyond our control. Because this work is culturally important, we have made it available as a part of our commitment to protecting, preserving and promoting the world's literature.
Gustavo Adolfo Domínguez Bastida, better known as Gustavo Adolfo Bécquer, was a Spanish post-romanticist writer of poetry, short stories, and nonfiction now considered one of the most important figures in Spanish literature. He adopted the alias of Bécquer as his brother Valeriano Bécquer, a painter, had done earlier. He was associated with the post-romanticism movement and wrote while realism was enjoying success in Spain. He was moderately well known during his life, but it was after his death that most of his works were published.
He is best known for his intimate, lyrical poems and for his legends; more importantly, he is remembered for the verbal decor with which he impregnated everything he wrote. A Romantic poet above all else, Bécquer infused every single line he wrote with sensorial intensity, and his Legends still serve today as some of the most brilliant examples of prose poetry. Always including elements of the supernatural, Bécquer imbued his legends with a gothic sensibility, depicting gnomes, ghosts, enchanted fortresses and monasteries, and men and women who succumb to vanity or desire.
Other lesser-known, but none less valuable, works include his "Cartas Desde mi Celda" ("Letters from my Cell") and "Cartas Literarias a una Mujer" ("Literary Epistles to a Woman") which adopt an intimate, contemplative style similar to Thoreau in "Walden." Here we find him ruminating at length on the subjects that characterize his poetic works: love, the purpose of art, folklore, the seductive pull of ancient ruins--and, of course, women.
An essential figure in the canon of Hispanic letters, and an obligatory reading in any Spanish-language High School, he is today considered the founder of modern Spanish lyricism. Bécquer's influence on 20th century poets of the Spanish language is felt in the works of poets such as Octavio Paz, Giannina Braschi, Antonio Machado, Juan Ramón Jiménez, Pablo Neruda and many more.
Lo tenebroso oculto entre los bosques. Estas narraciones sobrenaturales ocurridas por España y contadas de boca en boca hasta convertirse en leyendas son las que ocupan este libro.
Una armadura que vive vacía por dentro, una cruz que encierra al diablo mismo, una ninfa de ojos verdes irresistiblemente letal, un organista que sigue acudiendo a tocar después de su muerte, son algunas de las historias que encontrarán si lo leen.
🪻Me alegro muchísimo de haberlo terminado porque las últimas leyendas se han convertido en mis favoritas !
🪻La mayoría de leyendas me han gustado y me han mantenido intrigada hasta el final
🪻Un aspecto negativo que destacaría, es que para mi el autor pecaba de descripciones demasiado detalladad, es por este motivo por el que he dejado a medias "Tres Fechas", pero entiendo que es parte de su estilo de escritura.
🪻Sobretodo me gustaría destacar mis favoritas: El monte de las ánimas, Rayo de luna, El beso, La corza blanca y La cruz del diablo
A pesar de ser un clásico de la literatura española y de haber leído ‘Rimas y leyendas’ en la escuela, es ahora cuando he descubierto al autor. Su gran interés en el mundo onírico y la descripción del paso por el purgatorio de uno de los personajes, ha hecho que me apasione.
Mis favoritos (sin orden en particular) - El monte de las ánimas - La cruz del diablo - La corza blanca - Maese Pérez, el organista - Los ojos verdes - La cueva de la mora
Buen libro, se hace muy ameno leerlo ya que las historias son breves pero con todo detalle
Cuando los profesores de los cursos de narrativa que frecuento aseguran que para escribir bien hay que ahorrar en palabras, suicidar a los adjetivos y eliminar toda línea innecesaria, no tenían frescas en la memoria obras clásicas como las leyendas de Bécquer. De hecho, algunos de los cuentos son casi por completo una gran descripción, y no por ello me han resultado menos interesantes o de menor calidad. Escritura florida uno, profesores de taller cero. Los relatos de Bécquer son hermosos y espeluznantes. Si bien tienen como tema de fondo el amor, al igual que las rimas, la ambientación romántico-terrorífica que los envuelve hace que ese amor platónico y por ende imposible adquiera una dimensión más desgarradora. Mi opinión es que las leyendas no desmerecen ni mucho menos de Poe o Lovecraft, están perfectamente escritas y son una excelente lectura de verano.
Soy un pecador, no me lo terminé de leer en una sentada...
Buenas historias no lo puedo negar, pero el estilo de Bécquer (quizás por la época y contexto) son en extremo descriptivos de todo lo que rodea a la escena, al sujeto de las historias, a tal punto de que el mismo escenario se vuelve el sujeto principal de la historia, Bécquer describe todo en absoluto detalle lo que hace que me encuentre en un dilema, porque disfruto es de las historias como tal, no de que me describa el lugar en el que se encontraba el personaje con tanto detalle, lujo y poesía, a lo mejor a muchos otros ha de gustar, pero no soy yo.
Entiendo la fama y reputación de este gran escritor y no la discuto, pero sus formas no son mis preferidas.
Excelentes leyendas, me agradó el estilo Bécquer, sobre todo las leyendas de la Corza blanca, El rayo de luna y Memorias de un pavo, son entretenidas, sencillas y excelentes, recomendable lectura del siglo XIX.
Bécquer nunca defrauda. Me han gustado mucho todas las leyendas. Es un libro ameno y muy cortito, perfecto para leer en invierno tapada con una buena manta y un té.