Der vorliegende Band enthält sieben der bekanntesten Erzählungen Puschkins, darunter »Die Pique-Dame", »Der Schneesturm", »Der Schuss", »Dubrowskij" und »Der Stationsvorsteher", der in Deutschland unter dem Titel »Der Postmeister" verfilmt wurde.
Die Orthografie dieser Ausgabe wurde der neuen deutschen Rechtschreibung angepasst und die Interpunktion behutsam modernisiert.
Works of Russian writer Aleksandr Sergeyevich Pushkin include the verse novel Eugene Onegin (1831), the play Boris Godunov (1831), and many narrative and lyrical poems and short stories.
People consider this author the greatest poet and the founder of modern literature. Pushkin pioneered the use of vernacular speech in his poems, creating a style of storytelling—mixing drama, romance, and satire—associated ever with greatly influential later literature.
Pushkin published his first poem at the age of 15 years in 1814, and the literary establishment widely recognized him before the time of his graduation from the imperial lyceum in Tsarskoe Selo. Social reform gradually committed Pushkin, who emerged as a spokesman for literary radicals and in the early 1820s clashed with the government, which sent him into exile in southern Russia. Under the strict surveillance of government censors and unable to travel or publish at will, he wrote his most famous drama but ably published it not until years later. People published his verse serially from 1825 to 1832.
Pushkin and his wife Natalya Goncharova, whom he married in 1831, later became regulars of court society. In 1837, while falling into ever greater debt amidst rumors that his wife started conducting a scandalous affair, Pushkin challenged her alleged lover, Georges d'Anthès, to a duel. Pushkin was mortally wounded and died two days later.
Because of his liberal political views and influence on generations of Russian rebels, Pushkin was portrayed by Bolsheviks as an opponent to bourgeois literature and culture and a predecessor of Soviet literature and poetry. Tsarskoe Selo was renamed after him.
Russische Klassiker en miniature. Wer keine Lust auf die dicken Wälzer von Tolstoi oder Dostojewski hat, sollte zu Puschkins Erzählungen greifen. Alles drin, alles dran.
In dem Buch werden die Fünf Erzählungen Puschkins Dubrowski, Das Fräulein als Bäuerin, Der Schneesturm, Der Sargmacher und der Schuß zusammen aufgelegt. Ich selber habe nur Dubrowski und der Schneesturm gelesen, da ich die anderen noch als Einzelbände habe und mir die noch aufsparen möchte. Also schauen wir uns nur die zwei Geschichten auch an:
Puschkins "Dubrowski" ist ein packender Roman über den jungen Wladimir, dessen Leben durch Willkür zerstört wird und der Rache schwört. Die tiefgründigen Charaktere, besonders Wladimirs Wandlung und die tragische Liebesgeschichte mit Mascha, fesseln. Puschkins eleganter Stil und die spannende Handlung machen das Buch zu einem Lesegenuss. Trotz des unvollendeten Endes regt der Roman über soziale Ungleichheit und Ehre zum Nachdenken an. Ein literarisches Meisterwerk und ein Muss für Liebhaber russischer Klassiker. 5 Sterne.
Puschkins "Der Schneesturm" erzählt amüsant von einer verpassten Heirat durch widrige Umstände. Die Verwechslung ist gelungen und der Schreibstil angenehm. Allerdings fehlt es der Geschichte an emotionaler Tiefe und komplexeren Charakteren. Das Ende wirkt etwas abrupt. Insgesamt eine nette, aber nicht herausragende Lektüre. Ich hatte Probleme mit dem Schreibstil hier und war während dem lesen oft verwirrt. 3 Sterne.
Я считаю, что русские являются лучшими при работе с тонкостях человеческого ума. Даже только тогда, когда они обращаются к самым простым из аспектов и придерживаться простые сюжеты. Именно поэтому они завораживают меня так уж много.
رواية للشاعر الروسي: بوشكين؛ وصفها الكاتب/ دوستوفيسكي؛ بالرائعة، ورَّغب على قراءتها؛ في روايته الفقراء.. وبعد قراءتها.. ربما وصفت نوعاً من ألم الوالد على ابنته... وعلى بعض مظاهر الخداع؛ التي قد يؤديها بعض الرجال؛ للاستيلاء على قلوب النساء... لكني أجد رأي أحد شخصيات رواية الفقراء؛ على هذه الرواية؛ بأنها ليست الأفضل، وأنه قد تم كتابة روايات؛ أخرى؛ بعد قصة ناظر المحطة؛ لكُتاب آخرين... أفضل منها؛ في الوصف، والتفصيل للمشاعر.. ولعل ما يصدق ذلك؛ كتابات دوستوفيسكي نفسه؛ الذي جاء بعد بوشكين.
Станционный смотритель — должность ответственная, требующая умения чувствовать себя униженным, неизменно пребывая в состоянии покорности желаниям других. Чем не повод сохранять угрюмое выражение на лице? Пушкин не стал сводить ситуацию к шуткам, ведь сложившаяся с главным героем ситуация переполнена от трагизма человеческой обыденности, показанной в виде наиболее приближенной к действительности.
история о судьбе красивой девушки. Кошмар любого любящего отца, у которого есть дочь. Для меня эта история несчастной любви отца. Без дочери он не смог жить дальше. А как в жизни?
Ein paar der Erzählungen kannte ich schon von "Die Geschichten des verstorbenen Iwan Petrowitsch Belkin". Es ist wieder sehr schön geschrieben, die Sprache gefällt. Jede Geschichte hat tolle Anekdoten und keine endet wirklich gut. Ein "Happy End" gibt es eigentlich nie. So ist eben das Leben.
Lieblingsstelle: "In diesem Augenblick zog eine neue Erscheinung ihre Aufmerksamkeit auf sich: auf dem Dach der brennenden Scheune lief eine Katze hin und her und wußte nicht, wohin sie abspringen sollte. Von allen Seiten umgaben sie die Flammen. Das arme Tier rief mit kläglichem Miauen um Hilfe; die kleinen Jungen wälzten sich vor Lachen, als sie seine Verzweiflung sagen. »Was lacht ihr, Teufelsjungen,« sagte böse der Schmied: »Ihr fürchtet nicht: ein Geschöpf Gottes geht zugrunde, und ihr Narren freut euch darüber.« Und er lehnte eine Leiter an das brennende Dach und kletterte hinauf, um die Katze zu holen; sie verstand seine Absicht und krallte sich dankbar und hastig in seinen Ärmel."
«Станционный смотритель» — это трогательная и глубоко человеческая история о любви, преданности и боли отцовского сердца. Пушкин с удивительной простотой рассказывает о жизни обычного человека — Самсона Вырина, чья судьба оказывается трагичной из-за потери любимой дочери.
Особенно поразило, как точно автор передаёт чувства старика: его надежду, отчаяние, гордость и одиночество. История Дуняши, которая отказалась от бедного отца ради красивой жизни, вызывает противоречивые эмоции — сочувствие и осуждение. Финал повести оставляет горькое послевкусие, напоминая, как важны человеческие отношения и как легко их разрушить.
Несмотря на небольшой объём, повесть производит сильное впечатление. Это не просто рассказ о маленьком человеке, а глубокое размышление о вечных темах: любви, предательстве, прощении и памяти.
Рекомендую прочитать всем, кто ценит настоящую литературу, заставляющую задуматься и чувствовать.
не так интересно как остальные пове��ти белкина но всё равно очень хорошо написанная повесть:)
персонажи: очень хорошо разработанные!! атмосфера: сильно понравилась стиль написания: немного другой стиль мне показалось и из-за этого мне было сложнее история: другие повести были интереснее по плане истории интерес: если честно, только за раз прочитала потому-что это очень короткая повесть, но было не так плохо! логика: всё логично по моему:)
“‘The Station Master’ is obviously a parody of sentimental stories like ‘Poor Liza’….But ‘The Station Master’ is also a parody of the story of the Prodigal Son. So naturally did Pushkin work in the description of four pictures on the wall of the station, that not until seventy years later did a critic, M.O. Gershenzon, notice them and see that the main point and irony of the whole story depends on them.” -Carl Proffer
Hát, nem egy vidám történet, de azért tetszett. Sokat nem is tudok róla írni spoiler nélkül. Azt a pár oldalt tényleg megéri. Én a kétnyelvűt olvastam, sokkal rövidebb,mint az eredeti, valószínűleg ez a könnyített verzió nyelvtanulás céljából. (lám, már régen is volt ilyen)
قصة حزينة مؤلمة لا اعتقد بأن الهدف منها الحزن أو الشعور بالشفقة - قراءة سريعة خفيفة بمناسبة ذكرى ميلاد پوشكن. - اختيار الكتاب بترشيح من ماكار ألكسيفتش بطل الفقراء لدوستويفسكي