A relectura dun clásico convertida nunha das máis grandes pezas do teatro galego de todos os tempos.
Cunqueiro revisa nesta obra teatral o Hamlet de Shakespeare para achegar un punto de vista singular e actual sobre a traxedia. O mito do príncipe danés próximo ao de Edipo. Un texto ambiguo que se achega a correntes do teatro do século XX como o existencialismo e o simbolismo.
Álvaro Cunqueiro Mora (Mondoñedo, 1911 – Vigo, 1981) se dedicó desde muy joven a la literatura y al periodismo. Su obra abarca todos los géneros y los más diversos temas, desde la poesía al libro de cocina, pasando por la narración y el drama. Dotado de una singular fantasía y de una extraordinaria capacidad de fabulación, Cunqueiro renovó hondamente tanto la literatura gallega como la española.
Su maestría lingüística, su libérrimo uso de las convenciones literarias, el poder que su literatura le asigna a la imaginación, la integración de distintas tradiciones culturales y estilísticas en un todo novedoso y personal hicieron de este célebre autor una de las figuras más importantes de la historia de la literatura gallega que, además, cuenta con múltiples traducciones a otras lenguas.
Álvaro Cunqueiro Mora nació en Mondoñedo en 1911. En la botica del padre entró en contacto con las historias y con los tipos populares del país. En 1922 se trasladó a Lugo para cursar el Bachillerato, y después a Compostela para estudiar Filosofía y Letras. Allí descubrió la obra de los autores vanguardistas que influirían nos sus primeros poemarios, y participó de forma activa en la vida cultural de la época. Coincidió en Compostela con García-Sabell, Torrente Ballester, Carballo Calero, Luis Seoane, Maside, Colmeiro y otros integrantes intelectuales gallegos del momento.
De vuelta en Mondoñedo promovió la aparición de varias publicaciones de corte vanguardista. En esta línea publicó los poemarios Mar ao Norde (1932), Cantiga nova que se chama Ribeira (1933) e Poemas do si e do non (1933).
En los años 40 comenzó su andadura como narrador gallego: novelas (Merlín e familia i outras historias, As crónicas do Sochantre e Si o vello Sinbad volvese ás illas) y libros de relatos (Escola de Menciñeiros, Xente ao lonxe, etc.). Escribe además piezas dramáticas como O incerto señor Don Hamlet Príncipe de Dinamarca (1958). Es autor también de una importante obra en lengua castellana.
Ingresó en la Real Academia Gallega en 1961, año en el que comenzó a trabajar en el periódico Faro de Vigo, del que fue director. Recibió un importante número de galardones y homenajes.
Cunqueiro superó el concepto tradicional de los géneros y construyó un universo literario coherente en el que trató elementos populares y recreó mitos y personajes históricos y literarios. Su obra literaria conforma un corpus singular que lo sitúan como uno de los mejores escritores gallegos, españoles y universales del siglo XX.
Gústame moito o Hamlet de Shakespeare, e por iso mesmo me deu por ler este libro. Todo ía ben ata o final... pd: que non apareza Fortimbrás na obra pareceme taaan mal...
Qué dicir de esta obra? Fantástica, simplemente fantástica. Encántame Shakespeare, e esa idea de que o Usurpador sexa o verdadeiro pai teñe moito sentido. O tema do incesto, e como está claramente influenciado por Edipo é outra xenialidade. Tamén gustoume moito o papel de Gerda, e tamén como Hamlet describe ao amor, pero obsesivamente.
A verdade, non foi o que esperaba. Non sei se porque namorei de Merlín e porque estou namorado de Hamlet, pero sentín a novela coma un fanfic rarísimo que, por sorte, está escrito por Cunqueiro e por tanto ten algunhas liñas xeniais. Pero estou pouco decepcionado. Aínda así, Cunqueiro é Cunqueiro, e o peor que fixera este home vai estar por enriba do mellor que podan facer outros autores.