Il romanzo è un'esplorazione attenta della prima realtà verso le sorgenti non inquinate della vita. L'isola nativa rappresenta una felice reclusione originaria e, insieme, la tentazione delle terre ignote. L'isola, dunque, è il punto di una scelta e a tale scelta finale, attraverso le varie prove necessarie, si prepara qui, nella sua isola, l'eroe ragazzo-Arturo. È una scelta rischiosa perché non si dà uscita dall'isola senza la traversata del mare materno; come dire il passaggio dalla preistoria infantile verso la storia e la coscienza.
Elsa Morante began writing short stories which appeared in various publications and periodicals, including periodicals for children, in the 1930s. Her first book was a collection of some of the stories, Il Gioco Segreto, published in 1941. It was followed in 1942 by a children's book, La Bellissime avventure di Caterì dalla Trecciolina (rewritten in 1959 as Le straordinarie avventure di Caterina). She married the novelist Alberto Moravia in 1941, and through him she met many of the leading Italian thinkers and writers of the day as Pier Paolo Pasolini, Dario Bellezza, Sandro Penna, Attilio Bertolucci, Umberto Saba and many others.
“I’m seeking a blessing Outside of myself. I don’t know who has it I don’t know what it is. —CHERUBINO, THE MARRIAGE OF FIGARO”
Arturo's Island is a gorgeous and captivating Italian coming-of-age classic novel. Arturo is a belligerent boy growing up on Procida, a small island near Napoli. His mother, who was 17 and illiterate, died in childbirth, and his father is aloof and mysterious father comes and goes at will. The novel is set on an isolated island and Arturo's equally desolate inner world in which he fights with emotionality, abandonment, and lack of love during his maturation into a man.
This novel is filled with fierce Italian love and passion, intertwined with anger, rage, and often aggression, the world of hateful attractions and the ugly passion of male adolescence. It is an ode to the constant yearning for love from a boy that dwells in his aloneness. Filled with incessant longing for mother's love, father's love and partner's love from an adolescent boy who has deep emotionality but was profoundly starved for warmth his whole life in non-existent or dysfunctional parental relationships.
It is also a complex study of Italy on the verge of WWII. Arturo is isolated and the only information he receives about the world is from antique novels about warriors and heroes, a sign of the old romanticism that will soon die out in the modern, post-war era. With the theme of romanticism come characters' exaggerated emotions and dramatic inner states, naivety impossible in the modern age and their old-fashioned flaws. Arturo is full of angst, fueled by all the neglect and solitude he must endure, as much as tragic, impossible love which gives the novel an archaic feel, along with his obsession with traditional values of man's heroism and honor, same values that were distorted and used to fuel the fascistic nationalism. As a modern romantic protagonist, reminiscent of Don Quixote and Emma Bovary, he builds his worldview not from his environment but books that are his only companion and the style of his first-person narration perfectly matches that- from unearthly to more grounded, it might seem a bit baroque to the modern reader, but nevertheless, it is filled with precision and beauty.
The relationship with the woman is old-fashioned, revealing the complexities of collective intense emotion towards women at that time. A lot of characters express extremely misogynistic attitudes which are never explained or questioned but it was interesting to observe how they were passed on from generation to generation to our confused protagonist that has to internalize that hatred while deeply longing for woman's and mother's love and any sign of tenderness and affection. The novel has the most brilliant monologue on a feeling of suffocation by the mother's love and the most vivid expression of hatred toward the maternal figure brought by Arturo's father.
”Of the many evil females one can meet in life, the worst of all is one’s own mother! That is another eternal verity!
…you can save yourself from other women, discourage their love; but who can save you from a mother? She has the vice of holiness . . . She is never satisfied with expiating the sin of having created you, and, as long as she lives, she, with her love, won’t let you live. And it’s understandable: she, poor insignificant girl, possesses nothing but that famous sin in her past and her future, you, unfortunate son, you are the only expression of her destiny, she has no other thing to love. Ah, it’s hell to be loved by one who loves neither happiness nor life nor herself but only you! And if you have the desire to avoid such abuse, such persecution, she calls you Judas! Precisely, you’re a traitor, because you feel like wandering through the streets to conquer the universe, while she wants to keep you with her forever, in her dwelling of one room and kitchen!”
On the other hand, much of Arturo's life is marked by longing for a female that will love him and make him a centre of her universe. When in one of his visits, the father brings a new wife, only two years older than Arturo, who is fourteen, the event turns Arturo's life around in the most sensitive phase of adolescence, inspiring maternal and erotic longings, jealousy and revulsion. Moreno succeeds brilliantly in describing the complexity of crucifixion in male adolescence - being torn apart between striving for violence, rivalry, ambition to prove oneself as a man, hatred and frustration towards women and longing for passion and love. The pride and arrogance mixed with endless fragility and vulnerability hidden behind the facade of detachment.
“Later, when we’re old, I know, such tragedies are, more than anything, comic; and, If I like, now, at a distance, I, too, can laugh”
One of the themes that are explored is the profound love and adoration that child feels towards even distant, neglectful parent. The expressions of his love and cult adoration and deification of his neglectful, scornful and often cruel father are quite moving. Arthuro, an alchemist of sorts, fashions an illusionary deity out of the cold, distant figure he idolizes—a mirage that must crumble, along with his innocence and childlike illusions.
Elsa Morante is the main influence of Elena Ferrante as her pseudonym hints, They share a kinship, not only in style but also in the subtle subtext that pervades their work—an incisive dissection of Italian society, rife with its injustices, prejudices, and the lingering specter of misogyny that haunts the first half of the twentieth century. Arturo's Island finds resonance in Ferrante's The Neapolitan Novels, though its focus shifts from the female experience to the uncharted realm of male maturation in conditions that are emotionally cruel for a child.
In comparison to Ferrante, Elsa Morante's prose exudes an ineffable fluidity and complexity, most accurately described as floating down a lazy river enjoying the sunshine. It is emotional and deeply reflective writing with both evocative imagery of the island and psychological sharpness, but that has this tempo and flow that makes the experience of reading extremely enjoyable and never overbearing, which is a hard thing to achieve. It has that breathy lightness and gives a reader a relaxed feeling of life that is deeply enjoyable despite all its pain and devastation. Morante is rich, almost ornate in language that will maybe be novel to the contemporary reader but give a familiar feeling of warmness to a reader and lover of classical literature. But it would be hard for any type of reader to deny how skilled is Morante in creating a whole universe that is hard to leave behind.
Some may draw comparisons between this work and J.D. Salinger's The Catcher in the Rye, for they share a thematic undercurrent. However, it is in Morante's haunting and extravagant style that the true divergence lies, Salinger's prose being sparse and precise. With forbidden love, triangulation, rapid shifts from veneration to malice and psychological acuity of drama, Morante could be described more as Dostoevskian with less realism and more rambling, dreamlike structure of narration.
This novel was rewarded with the prestigious Premio Strega, the first ever won by a woman, making it an important piece of classical Italian literature. Morante was also married to Alberto Moravia, and their tumultuous marriage has inspired his works that I'm now yearning to read as I sail to Italy. Arthuro's Island is a novel for the adventurous, dramatic and emotional souls, residing between intense bouts of enchantment and disillusionment.
Elsa Morante (1912–1985) was an influential Italian novelist and poet. She was known for her talent to profoundly explore the human nature and societal dynamics. She also loved cats, a fact that can be observed on her Wikipedia picture.
Arturo’s Island (L'isola di Arturo in original) was published in 1957. The story is set in the years leading up to and during World War II and follows the Arturo Gerace, as he grows up on the small and poor island of Procida in the Bay of Naples.
Arturo, is raised by his eccentric and misogynistic father. The house where the two live is famous for never being defiled by a woman. Arturo, grows up mostly alone, as the father was almost always gone, searching for an adventure or other. One day, the boy’s microcosmos is shattered when the father returns with a young wife. A strange relationship unfolds between him and the wife, who was one year older than him. They are both abandoned by the man in their life and have to find a way to deal with other. The novel is a coming-of-age story, exploring Arturo's experiences, relationships, and the impact of historical events on his life.
The novel was beautifully written but, at around halfway mark, I got bored and struggled to finish. As I read more, I need more from a book to grab me and keep me invested until the end. I guess there aren’t many themes available and when they repeat, as they often do, there has to be something special for the book to stand out from the others.
Il libro che mi viene da consigliare a occhi chiusi, a chiunque, a prescindere dai gusti e dallo stato d’animo del momento perché è impossibile non innamorarsene, impossibile non essere travolti dalla grandezza della Morante.
There is a fable quality to this book though it is set in the 1930s. Arturo (and what a good name that is, conjuring thoughts of noble knights and wondrous deeds) grows up practically alone in a large old house on a small island near Naples, with only his books, his dog, and his little boat for company. His books are very old books, mostly histories and legends which fill his mind with dreams of fabulous adventures and noble deeds. His dog helps to fill the gaps left by his mother, whom he never knew, and by his father, a mysterious figure who returns home rarely and whom Arturo endows with all the attributes of a knight of ancient times. His little boat allows him to navigate the waters around his island and act out scenes from his favourite legends.
The house he lives in has its own legend: that it has never tolerated the presence of a woman. But one day, Arturo's father returns to the misogynistic house accompanied by a young bride he's picked up in a Naples slum. And so Arturo acquires a stepmother. ………………………………………………………
This entire story is recounted to us by Arturo. We don't get all of his thoughts, only those he chooses to tell us, so that while we get to know him well, we will never know him completely. He keeps things from us but he also keeps certain things from himself in order to survive. Other things, the things he couldn't ever know, he chooses to invent, and sometimes he shares those imaginings with us. He creates his own version of his mother, for example, inspired by an old blurred photo of her he finds discarded in his father's room. And while he grasps something of what a mother must be like, his portrait of her only shows how much he can't know about her or about any woman — his references come not from the human world but from the animal world he's more familiar with. She was a person invented by my regrets, and so she had, for me, every wished-for kindness, and different expressions, different voices. But, above all, in the impossible longing I had for her, I thought of her as faithfulness, intimacy, conversation: in other words, all that fathers were not, in my experience…And in her view it would be enough to say the name Arturo for everyone to know that she was speaking of me. The other Arturos existing in the world were all imitators, inferior. Even hens, or cats, have certain special delicate modulations of their voice when they call their offspring. Therefore one can imagine in what a delightful voice she would have called Arturo. And certainly she would have loaded that name with every sort of female adulation, which I would graciously spurn, as Julius Caesar spurned the crown. In fact, it’s noble to show disdain for all kinds of adulation and pampering; but since one can’t be pampered by oneself, in life a mother is necessary.
His father's view of mothers (from his own seemingly bitter experience) doesn't help to set Arturo right: "No phenomenon of the cosmos, no event of history, exists for her except in relation to you. In this way, creation is in danger of becoming a cage. She would be content, because her love dreams of nothing else. She would like to keep you a prisoner forever, as when she was pregnant. And when you escape, she tries to entrap you from a distance, to give her form to your entire universe, so that you will never forget the humiliation of having been conceived by a woman!"
………………………………………………………
Elsa Morante has created something unusual and beautiful in this story. Part of the beauty lies in the descriptions Arturo gives of the island itself, steeped as he is in the brilliant hues of the natural world and the gilded tints of legend. Everything appeared sharp, precise, and isolated in itself, but the countless points of things also mingled in a divine, joyous color, green, blue, and gold. In a moment, that color will be different: imperceptible variations, like a whirl of marvelous insects, spin without pause in the light. Even the grim prison, up at the top of the hill, is a rainbow of a thousand changeable colors from morning to night. Now from the bay the screech of a waterbird is heard, from the harbor behind it the whistle of a ship, then from the town a pealing of bells.
The prison, housed in the former castello on the highest point of the island, has played a role in Arturo's imaginary world since childhood, and will have a role in Elsa Morante's story too before the end. She is a very skilled story teller.
………………………………………………………. …
I read part of this book while visiting the island of Procida on which it is set. I wandered around the port area, visited the fishing village which features in the story, and climbed up to the prison, which is abandoned today. I looked for Arturo's house but didn't find it though I always suspected it was around the next corner.
I haven't mentioned much about the brave little stepmother in the story. She is a strange creation, almost a wild creature but with fierce religious convictions, and she brings a new dimension to Arturo's island. Here's his description of her singing to herself when she thinks she's alone: She sang not with sentimental abandon but with a bold, childish roughness; certain high notes recalled some bitter animal cry—maybe a stork, or a nomadic desert bird. During my stay in Naples, I heard someone singing one evening in just such a piercing, strident voice, harsh but full of terrible melancholy. It was a young woman, sitting against the wall of the promenade, her begging bowl before her. Hoardes of indifferent tourists passed up and down admiring the sunset on the bay lighting up Procida in the distance. I admired her bravery.
Non capisco perché tu sia ancora qui e non in libreria a comprare questo libro.
Si, ce l’ho con te, noioso vacanziero in bermuda, che mi parli della tua isola decantando le lodi dell’ultimo Hotel Resort dotato di piscina olimpionica e suite per campeggiatori di lusso. Tu che mi parli del design intrinseco dei campi coltivati a terrazza, e non sai cos’è la mosca olearia. Tu, che dai occhiate professionali agli immobili del tuo paese, dividendoli per destinazione d’uso. Fatti un giro a Procida con Arturo piuttosto, passeggia per viottoli assolati alle tre del pomeriggio, arrampicati su alberi, bevi caffè da una cuccuma smaltata, e osserva il volo tedioso di una mosca che si posa sull’orlo della tua tazzina. E dimmi se preferisci ancora un cameriere vestito di bianco che ti serve l’astice alla catalana, o imbarcarti sulla Torpediniera delle Antille per il gusto di prendere un riccio con le tue mani da pianista fallito.
Si ce l’ho con te, oratore dei miei stivali, che pensi di poter arringare su qualsiasi cosa, solo perché sai almeno un sinonimo e contrario della parola brutto. Tu, che credi di aver raccontato una storia trascinante e invece hai solo partecipato a una gara di citazioni letterarie, tu che fai grandi discorsi con gestualità raffinata e fai finta di improvvisare snocciolando tristi aneddoti sulla tua folgorante carriera. Tu che sai a memoria la tecnica del See-Stop-Say ma non la dici agli altri, perché pensi sia un segreto. Ascolta un po’ come la Morante riesce a descriverti una sola ciocca di capelli, e rimpiangerai di aver usato il Devoto-Oli come zeppa per la tua scrivania di finto mogano.
E ce l’ho anche con te, caro il mio adolescente super espertone di fantasy e di giochi di ruolo. Tu che ami tenere un quadernino coi punteggi delle tue partite a poker online. Tu che torni presto a casa per immergerti nel fantastico mondo dei nerd. Vai a passeggiare con Arturo e Immacolatella in una notte di vento, per le stanze di un casolare deserto. Rivaluterai il significato del teatro ludico, e davanti ai fantasmi dei tuoi avi, scaturiti dalla suggestione, se ancora non te la sei fatta mangiare dal tuo Mac nuovo di zecca, Dungeons & Dragons ti sembrerà un puzzle per bambini dai tre ai cinque anni.
E dico a te, metrosexual dal petto depilato e dalle sopracciglia disegnate a matita. Tu che della perfezione ne fai uno stendardo, che frequenti solo posti chic e quando ti parlano di scrittura ti vengono in mente solo le penne Cartier, tu che la mattina ti preoccupi delle borse sotto gli occhi e della colazione salutista. Fatti una corsa di tre chilometri da casa tua al porto di Procida insieme a Wihlelm, con la camicia rigida dalla salsedine e i capelli che sanno ancora di sabbia e mare. Non dovrai più preoccuparti del mascara se guardando il luccicchìo delle onde ti bruciano gli occhi e piangerai lacrime dal sapore di terra bruciata.
E sì, ce l’ho anche con te, genitore distratto che partecipi pedantemente a tutte le riunioni insegnanti-genitori di tuo figlio. Tu, che ti scervelli per trovare un libro giusto per la tua creatura adolescente, e ti lasci consigliare dalla commessa che pensa che “Tre uomini in barca” sia un manuale di navigazione per patenti nautiche. Tu che esci orgoglioso dalla libreria, pensando di essere molto originale con tutta la collezione di Harry Potter sotto il braccio. Regala piuttosto a tuo figlio la giovane vita di Arturo. Rendilo partecipe della gelosia adolescenziale. Aprigli una finestra sulle illusioni che crollano, sulla voglia di evadere, fagli vedere come si idealizza un padre. Tienigli la mano quando si riconosce nelle manie di protagonismo. Tuo figlio non diventerà un mago, né potrai progettare per lui un futuro da magnate della finanza, ma quando uscirà in balcone e guarderà il cielo stellato, potrebbe stupirti chiedendoti qual è la costellazione di Arturo. E ti potresti sorprendere a pensare che se non altro potrebbe venirti su un ragazzo sano.
E tu dove scappi? Parlo anche con te, donna avvenente, che non vuoi figli perché hai paura di deformare il tuo corpo. Donna che di mattina compri le brioches pronte, e ottimizzi i tempi della colazione dei tuoi familiari per fare una seduta di yoga. Tu che pensi che portare i soldi a casa sia una gara con tuo marito. Tu che hai insegnato a tuo figlio che il vero brodo, è quello di dado. Tu che quando spedisci un sms a sorpresa a tuo marito ti ritieni una donna attenta e affettuosa. Prova a fare una chiacchierata con Nunziatella, fatti mostrare il suo unico vestitino a fiori, stinto dall’usura. Fa ogni mattina la pasta con lei. Aspetta ogni santo giorno il tuo lui, per mangiare insieme. Prova ad uscire dal cancello di casa tua, e ad andargli incontro quando vedi che tarda. Ti potresti anche accorgere, che fare distinzioni sulle parti dominanti in famiglia non giustifica neanche i turni per portare fuori la spazzatura, e che tuo figlio quando pensa a una madre, non pensa alla prestigiosa azienda in cui lavora, ma a una pasta al forno fatta come si deve, a chiacchiere sussurrate mentre si fa rimboccare le coperte, e a baci sulla fronte che scotta per la febbre.
Dico infine a te. Illuminato intellettualoide, che pensi che un libro dagli alti contenuti debba per forza contenere stralci del Capitale di Marx, e divagazioni sui massimi sistemi. Tu che ti porti dietro taccuino e penna per annotare i tuoi pensieri geniali. Raccontami di quando ti sbucciasti il ginocchio per la prima volta, o di quando scambiasti la tua prima cotta per amore; raccontami della facciata della tua casa e dei quadri appesi ai muri della tua stanza. E vediamo se riesci a coinvolgermi quanto la Morante. Vediamo se sei così bravo da far risaltare il significato fino a portarlo all’altezza del significante. Vediamo se riesci a far combaciare estetica e contenuto.
Dimostrami solo che riesci a rendermi cara e preziosa la luna nuova dietro una vetrata polverosa e allora ti lascerò in pace.
Altrimenti, e mi rivolgo a tutte le categorie su citate, certa del fatto che se siete tirchi di emozioni, lo siete di sicuro anche di soldi, ascoltate questo.
Set in the years just before the outbreak of World War II Morante's strange coming-of-age tale has the feel of a fable, but one infused with menace, Jealousy, and harsh romanticism. On the Island of Procida (off the coast of Naples) lives Arturo, a motherless adolescent who is accustomed to solitude and spends his time lost in books or wandering around the uninhabitable places away from the rest of the populace, he is awaiting the return of his itinerant father, a man he idolizes, who frequently journeys. While in Naples his father picks himself up a young lover, a devout 16-year-old he brings back to Procida. It's not long before Arturo's father leaves again, leaving him with a pregnant stepmother who he slowly starts to have erotic feelings for. Matters are then made worse after the birth of his stepbrother. Through the lack of attention, he now shows resentment and bitterness, and fuelled by a jealous rage he manages to find himself a mistress.
Through his love of books, Arturo is obsessed with adventure, heroism and honour, he believes he is beyond his years, swaggering, and knowledgeable, but at his core, Morante showcases the vulnerability of youth and only half-understanding the realities of life. He yearns for love and romanticism, but the type presented to us in dreams or books. The novel plays around with triangular relationships and rivalries, and carries with it a sort of Dostoyevskian tone. With a dark penitentiary looming on the island’s cliffs, Morante creates the feeling of imprisonment, as Arturo wrestles with lust, guilt, enchantment, and disillusionment with little chance of escape. The tension is escalated in the last third with the arrival of a criminal hiding out. But will be remembered for a father and son showdown.
Although Morante's lyrical prose hits like a hammer in delivering characters with deep epic emotions, with violent outbursts, savage inclinations, and striking fear into others, and she deals well with some of the novel's darker themes including incest, her style was too baroque for me. But she achieved something that not many other female writers of the time would have dared write. I don't know for sure, but I get the impression Morante was having problems in her life at the time. This isn't your average coming-of-age novel, and it certainly isn't the book I thought it would be, but in way, the experience was heightened because of it.
Uno di quei libri che, si è certi, sarebbero stati libri del cuore se letti durante l'adolescenza. Bellissima atmosfera epica, personaggi indimenticabili, dialoghi che riempiono la bocca di risata e il cuore. Mi rendevo conto di quanto affetto avrei potuto provare, da ragazzina, e quali sarebbero stati i punti che avrei amato di più. Ma non era la stessa cosa, anche se percepivo quali i miei pensieri e emozioni. Però c'è qualcosa che adesso ho saputo apprezzare di più, che se avessi letto questo libro in adolescenza, ed è la qualità della prosa di Elsa Morante. Splendida, a volte opulenta, evocativa, epica, amara, dolce, ricchissima. Unica.
LA STELLA PIÙ LUMINOSA Classico esempio di quando un libro proprio non vuoi finirlo; che quando arrivi all'ultima pagina rimani a contemplarlo per qualche minuto. La storia, la crescita di Arturo Gerace sono narrati dall'autrice in modo tale da non potersi non affezionare, e con uno stile magistrale, che meriterebbe d'esser letto ad alta voce per quanto è ricamato e armonico. Questo testo è, innanzitutto, un romanzo di formazione, in cui vediamo Arturo farsi uomo pur rimanendo sempre un po' bambino nei suoi sogni, nella sua venerazione del padre (figura mitica, quasi divina per lui, e ciò, forse, gli nasconde la sua vera natura), con una madre presente solo nei suoi sogni e sostituita da una "matrigna"; proprio N., nella sua dimessa semplicità corredata da un che di ferino e animalesco, sarà un personaggio chiave del romanzo, contribuendo alla parziale realizzazione, in un tratto del testo, di un complesso di Edipo sui generis che, per quanto paradossale, porta con sé un fascino romantico irresistibile. E anche Arturo è un romantico, si crede un eroe, vorrebbe emulare i viaggi di suo padre - comincia a farlo su carta, come ogni lettore che si rispetti -- immaginandolo in lande lontane ed esotiche (sarà vero? Chiedere a Tonino Stella, per mezzo del quale emerge anche un elemento inaspettato della personalità di Wilhelm, che tuttavia rimane insoluto), completamente in simbiosi con la natura della sua isola. Procida è, inoltre, un personaggio a sé, quasi un organismo vivente che Elsa Morante dipinge con pennellate precise, con tinte ora tenui ora forti - la casa dei guaglioni difficilmente la dimenticherò -, e l'addio che Arturo le dà è tutt'altro che simile a quello che Lucia dà ai monti, poiché si muove nella sfera del simbolico, come addio - anche forzato - a tutto ciò che è stato infanzia, sogno e spensieratezza. Un colpo al cuore, ad ogni modo. Io lo reputo un romanzo "totale", meno novecentesco di altri ad esso contemporanei, quadrato, senza falle, in cui, come direbbe Calvino, lo scopo di "far tornare i conti" è stato raggiunto; in cui l'allegorico e il letterale si uniscono in perfetta sintonia. Un capolavoro, insomma, della nostra letteratura del '900.
"Quella, che tu credevi un piccolo punto della terra, fu tutto."
L'isola di Arturo è un romanzo che desideravo leggere da un po', sopratutto dopo aver letto e apprezzato l'altro grande romanzo della Morante, La storia. Il racconto è ambientato nell'isola di Procida, luogo dove facciamo la conoscenza del piccolo Arturo Gerace. Arturo è un ragazzino orfano di madre che vive insieme al padre Wilhelm, di origini tedesche, nel castello che i Gerace hanno ereditato dall'Amalfitano. Procida, selvaggia, meravigliosa, cardine del racconto quanto gli stessi personaggi, accoglie Arturo come figlio suo, crescendolo in un certo senso, allevandolo, alleviando la sua solitudine. Il padre di Arturo è infatti una presenza incostante, sempre lontano per dei misteriosi viaggi che solo sporadicamente lo riportano a Procida e al figlio. Il rapporto col padre, anche quando è fisicamente presente sull'isola, è un rapporto a un solo senso. Arturo ama il padre, lo idolatra praticamente, rendendolo simile agli eroi di cui legge nei libri che ama tanto, biondi, prestanti, sempre in cerca di nuove avventure. Ma il padre lo ignora completamente, non dimostrandogli nemmeno una briciola di affetto. L'unico sogno di Arturo è quello di crescere abbastanza per poter finalmente partire anche lui e godere appieno della compagnia del padre. L'arrivo di Nunziata, la nuova, giovanissima e ingenua moglie di Wilhelm, lo mette però di fronte a nuovi sentimenti che lo porteranno a prendere l'unica e sola decisione possibile. Una delle cose che più mi aveva colpito leggendo La storia era stato sicuramente lo stile di Elsa Morante. Devo ammettere che in questo romanzo mi ha forse colpito ancora di più; le descrizioni di Procida mi hanno stregata, la Morante la dipinge con le parole e sarà impossibile poi vederla in modo diverso, se non attraverso le immagini da lei descritte. Le prime pagine del racconto sono quasi esclusivamente descrittive, questo è un aspetto che ad alcuni piace poco, ma io amo i romanzi che si perdono nelle descrizioni di luoghi e ambientazioni, le ho trovate il modo perfetto per entrare in contatto con la storia.
I personaggi di questo racconto fanno un po' tutti da contorno alla figura di Arturo, che è protagonista assoluto insieme alla sua isola di questo romanzo. L'isola di Arturo è alla fin fine un romanzo di formazione abbastanza classico, in cui seguiamo il protagonista nel suo sviluppo, sia fisico che emotivo, da bambino a giovane uomo. Vediamo Arturo crescere, scoprire che quella libertà tanto desiderata non è forse l'unica cosa che conta nella vita, lo vediamo scoprire l'amore e sopratutto raggiungere nuove consapevolezze. In particolare gli ultimi capitoli del romanzo lo vedono finalmente liberarsi del velo che gli copriva gli occhi e diventare improvvisamente consapevole di tante cose; delle mancanze del padre, del fatto che non sia l'eroe che ha sempre creduto. Vediamo Arturo innamorarsi per la prima volta, desiderare ardentemente quell'affetto che gli è stato sempre negato. Proprio parlando di amore, è molto bello e particolare anche il personaggio di Nunziata, una delle poche presenze femminili nella vita di Arturo, che sarà una delle poche persone che lo considererà e gli concederà un po' di quell'affetto che non ha mai ricevuto.
Meravigliosa la parabola evolutiva del protagonista che dalla solitudine quasi fiabesca in cui vive scopre la realtà e alla fine decide di appropriarsene, di abbandonare i porti sicuri che ha sempre conosciuto e amato e di partire finalmente alla ricerca della libertà tanto agognata. Quasi ipnotizzante la scrittura della Morante che dà vita a dei personaggi indimenticabili nella loro semplicità e che riesce a farci calare nei panni di un ragazzino che ha vissuto di illusioni. Illusioni che sarà costretto ad abbandonare quando finalmente, nell'ultimo atto della sua crescita, taglierà i legami che lo legavano al passato e sarà pronto ad ammettere che i miti di cui si era nutrito non erano altro che sogni.
In my reading of this novel there was a Before and an After.
In between there was the image heading this review, and it roughly happened when I was midway through. With few hints to a time period, with a very slow pace and an uninterrupted descriptive texture, the narration felt suspended. The story of Arturo, a boy with a boundless mind insulated in a male world and confined in his island, gradually starts opening up and taking more dimensions and a greater extension. The impetuosity and drive of the growing young man eventually breaks off his isolation and awakens a dynamism in the novel.
Visiting Procida, seeing the castle that became the prison, letting the bright sun lit up the colours and the shapes and the roads and the boats and the simple cubist houses and the coastline coincided when in the narrative Arturo emerges out of the descriptions and takes hold of his life. So, yes, a split perception of Morante’s work.
This very evocative and passionate Bildungsroman that takes place in the Neapolitan bay during the 1930s, was published in 1957 and won the very prestigious Strega prize. It is no wonder it has become somewhat of a cult book.
**** I read it translated into Spanish but plan to revisit it in the original - soonish.
uno o due secoli fa arturo e la sua isola furono, insieme ai pasoliniani ragazzi di vita, i protagonisti della mia tesi di laurea. credo sinceramente che in tutta la mia carriera scolastica nessun docente abbia meritato un ringraziamento come la correlatrice che mi suggerì questo romanzo di elsa morante. bello, coinvolgente fino allo struggimento (si può rivalutare il concetto?) nonché scritto benissimo. negli anni l'ho riletto almeno due volte, e anche senza lo stupore della scoperta, e la voracità delle pagine girate senza riuscire a fermarsi, ci ho trovato sempre qualcosa in più. esattamente come è successo con procida: esplorata la prima volta sulle tracce di arturo, e poi amatissima per molto tempo ma sempre fuori stagione (come questo libro che, per quanto mi riguarda, non avrà mai data di scadenza).
Un romanzo che ha la trama di una tragedia greca ma è costruito con il materiale delle fiabe, un materiale fantasioso e simbolico. Una avventura emotiva avvincente e coinvolgente. E' un romanzo psicologico, più che di formazione in senso classico. O forse si potrebbe definire di formazione psicologica.
Il libro scorre con un ritmo piuttosto lento ed analitico, è di interpretazione non facile, o per lo meno non immediata. La seconda parte, quella che descrive l'età ingrata di Arturo, è pertinente e realistica; ma la prima parte, quella relativa all'infanzia, è troppo fantasiosa e simbolica per essere semplicemente un'infanzia, deve necessariamente essere l'allegoria di qualcos'altro, qualcosa di più, è per questo che non saprei se definirlo il classico romanzo di formazione.
Arturo Gerace nasce e cresce sull'isola di Procida, senza madre perché è morta di parto, senza padre perché costui passa la maggior parte del tempo lontano da casa, senza amici o vicini perché il padre considera costoro degli esseri inferiori e indegni. Dunque il piccolo Arturo cresce completamente solo, libero e selvaggio come fosse nel libro della giungla, adorando se stesso, e più di sé stesso solo questo padre snaturato, lo venera letteralmente alla stregua di un Dio. La cacciata da questo paradiso terrestre avverrà il giorno in cui il padre decide di risposarsi e portare la matrigna nella casa a Procida: da quel momento per Arturo inizierà una lunga sequenza di tragedie e traumi - reali o vissuti come tali - che faranno crollare tutte le certezze che lui prima riteneva assolute e universali: quando il corso degli eventi le avrà demolite una ad una, questo significherà la rottura definitiva dell'incantesimo che lo teneva legato all'isola. L'addio definitivo si realizzerà solo grazie ad un intervento 'esterno' quasi fiabesco, un deus ex machina.
La narrazione è molto descrittiva ma mai noiosa: la scrittura è densa, gustosa, si sofferma sui dettagli senza risultarne appesantita . Non ampollosa, non è ottocentesca ma da' il senso di pienezza degli autori ottocenteschi.
E' tratteggiato in maniera molto simile ad Agostino di Moravia ed in effetti sono entrambi due di quei libri che di solito si pretende di propinare ai ragazzi, giovani e giovanissimi, solo in virtù del fatto che il protagonista è un giovane… mi viene in mente anche il piccolo principe di Saint Exupery: ma questi romanzi 'di formazione' non sono letteratura per ragazzi: sono fatti tutti di accenni e sottointesi, sensazioni e prese di coscienza, e una lettura per ragazzi avrebbe piuttosto bisogno di qualcosa raccontato e spiegato in maniera diretta ed esplicita. Questo genere di libri è invece proprio per adulti: non ha lo scopo di insegnare come 'diventare grandi' ma come guardarsi indietro, come interpretare la propria storia e come fare il proprio bilancio. Come interpretare e riconoscere sulla pagina scritta i propri difetti ed errori. A tale scopo, il protagonista di questa storia si presenta come uno strano ragazzino, è bambino e adulto al tempo stesso.
La voce narrante è quella del protagonista che, poco più che ventenne, racconta le memorie della propria infanzia fino al compimento dei sedici anni. E' una narrazione al tempo presente, come a voler cristallizzare l'isola della sua infanzia in un 'per sempre'. Ma in questa lettura, ogni cosa e ogni personaggio non è quel che appare: il personaggio Arturo va interpretato, l'isola va interpretata, ogni singolo e piccolo oggetto ivi descritto, deve essere interpretato.
Concordo con quanto Gerboli scrive nella prefazione: alcuni oggetti presenti nella narrazione sono i veri e propri amuleti della fiaba, ne rappresentano i punti cardinali. Anche i sentimenti di Arturo nei confronti del padre, della madre, dell'isola, delle donne, sono descritti come fossero incantesimi. L'isola rappresenta la vera madre di Arturo, è come un utero dal quale egli vuole e non vuole andarsene. La forma stessa dell'isola richiama l'idea di abbraccio, di inclusione, di protezione.
La mia chiave di lettura, la mia interpretazione è che Arturo rappresenti nient'altro che un uomo immaturo e narciso, un adulto con una profonda nevrosi narcisistica. Odia le donne in quanto odia quel che non conosce e non capisce. La sua gelosia è una violenta tempesta di amore e di odio, un turbinio di emozioni per lui indecifrabili. Prova una confusione di amore e odio perfino per se stesso. Interpreta la maturità come un'apparenza di aridità e spietatezza. Ha difficoltà a comprendere i propri sentimenti e a comunicarli, così come ha difficoltà a comprendere i comportamenti altrui, se li spiega come qualcosa di magico e misterioso. Il suo essere adulto è interamente confinato nell'inconscio. Anche quando ammetterà a sé stesso di essere geloso e di essere innamorato, non sarà in grado di interagire con gli altri ed esplicitare questi sentimenti.
"E certo, io lo credevo provocato dall'offesa, quel furore amaro, non da altro; ma può darsi che, nella mia inconsapevolezza, io lamentassi già, invece, le pretese impossibili del mio cuore. E le gelosie opposte e intrecciate, le passioni multiformi, che dovevano segnare il mio destino!"
Più che una Odissea al contrario (come dice Gerboli nell'introduzione, e questa mi pare un'idea campata per aria), è un 'Into the wild' al contrario o più semplicemente una cacciata dal paradiso: il cambiamento da una vita di solitudine, in un ambiente selvaggio e separato dalla civiltà, verso il contatto e l'interazione con altri esseri umani. Questo passaggio dalla bestia all'uomo civile è raccontato anche in 'Padre padrone', ma quest'ultima è una storia vera, e mentre Gavino Ledda fa un resoconto reale di questo tipo di maturazione e guarda all'aspetto 'pratico' dell'entrata nel mondo civile, la fiaba della Morante si sofferma più sull'aspetto psicologico di un adulto con delle difficoltà.
E a proposito di favola, il bambino Arturo che vive completamente solo, libero e selvaggio, nella casa dei guaglioni lurida e disordinata come una caverna, preclusa a tutti e in special modo alle donne, tutto questo contesto dalle strane regole mi ricorda la Momo della favola di Michael Ende, che vive sola in una grotta attrezzata ad abitazione.
Arturo non si lava, ma il sole e il mare bastano a tenerlo sano pulito e asciutto, non si occupa di cibo ma la sola isola con il suo contadino gli forniscono tutto quanto necessario, non ha nessun tipo di contatto con il resto dell'umanità ma solo per il fatto di avere in casa qualche libro è colto e istruito. Tutte queste 'magie' fanno parte del lato fiabesco del libro. Il piccolo Arturo presenta tutti i difetti tipici del bambino, ma io credo che sia più che altro un'allegoria della persona immatura, di un carattere geloso e narciso. La maturazione imposta dal corso degli eventi lo porterà a precipitare in una crisi nera, ma questo è per l'appunto quel che accade agli adulti che non sono maturati a tempo e ora.
E' il romanzo degli estremi, l'infinitamente grande e l'infinitamente piccolo si fondono: Arturo rappresenta un ragazzino ma al tempo stesso anche un adulto, la piccola isola rappresenta un piccolo ventre materno ma anche un intero universo, il padre è un piccolo tiranno ma contemporaneamente rappresenta anche tutta la gente del mondo, in quanto unico contatto di Arturo con il resto del mondo. Il livello massimo di libertà in cui il protagonista vive coincide con una sorta di stretta prigione. Un minuto nella giornata di Arturo sembra durare un'infinità e viceversa.
Suppongo anche questo sia un testo base nell'analisi del rapporto genitori-figli, e del modo di vivere questo rapporto come amore-odio da parte del figlio verso il padre quando non ha nessun altro punto di riferimento o ispirazione ed anzi proprio dal padre stesso è stato tenuto isolato dal mondo e istigato ad odiare o snobbare il resto del mondo; e come una sorta di tranquilla indifferenza da parte del padre un po' snaturato verso il figlio. Questo schema, che avevo già trovato proposto in 'Come Dio comanda' di Ammaniti, sicuramente vede uno dei suoi cardini in questo testo della Morante. Chi conosce bene il mito di Edipo, troverà poi ulteriore materiale, similitudini e considerazioni da sviscerare.
Arturo’s island of Procida is a magical place of great beauty. It is here that Arturo and his dog spend hours, day after day, year after year, exploring. It is in stark contrast to his lonely existence. Living in a filthy and dilapidated home that was once grand, he is alone except for the sporadic and unpredictable visits by his cold and emotionally cruel father. When this idolized parent does appear, Arturo clings to his every word, constantly trying to impress, to elicit a crumb of kindness, of love.This child is not poor, not homeless, just abandoned by his father and the mother that died giving birth to him.
WWII is looming.Things will change for the world, for Italy, for Arturo’s little universe. The father returns to Procida for a typical short stay, not with a gift for his son, but with a wife. Nunziata is 16, only a few years older than Arturo. This newly arrived stepmother evokes confusing emotions. He is jealous. Women are monsters according to his father, but this woman shows him warmth and concern, attention he has never known. He vacillates between shunning her and seeking her praise. She is the mother he never knew, the lover he envisions.
The story is told by an older Arturo looking back at his time on Procida. He has shed his childhood, his island, his loves, and his resentments. He has become the longed for man of his childhood dreams, one who can look back and see the beauty of the island and the sad and confusing reality of his youth.
First published in 1957, it won the Strega prize, Italy’s most prestigious award. It was first translated into English in 1959, and a new translation by Ann Goldstein in 2019 brought new life to the book. Much of this novel is said to be autobiographical. I hope to read Morante’s biography soon so I can understand the connections between this coming-of -age story and her fascinating life. I loved this book as I have loved so many books by Italian authors. The recurring beauty and sadness just grab me. It is a world I may not want to live in, but one I want the pleasure of reading over and over.
Un libro incantevole, ambientato in un luogo incantevole, la solare Procida, narra una storia incantevole, il processo di crescita del giovane Arturo, ed è attraversato da personaggi incantevoli. E' stata una delle letture più appaganti scoperte durante i miei studi universitari, una vera e autentica perla, un libro ricchissimo di emozioni. Non l'ho letto recentemente ma ho ancora impressa nella mente l'emozione che mi ha suscitato la lettura di certi passaggi, la stima di Arturo per il padre, per lui figura mitica, il rapporto con la giovanissima matrigna Nunziatella, donna-amica-amante, la sua cocente delusione nello scoprire che il mondo non è quell'idillio che lui si era immaginato. Un romanzo di formazione, un monumento alla nostra letteratura. Ma soprattutto, un incanto di libro che vi resterà attaccato addosso a lungo, come il profumo del mare che circonda l'isola di Procida. Da evitare assolutamente l'errore-pregiudizio di detestarlo perchè associato ai doveri scolastici.
Percebe-se o elo que une Elsa Morante e Elena Ferrante. Dores de crescimento, desilusão, paixões não correspondidas, muitos ciúmes. Arturo é um desses personagens complexos que se colam ao local onde vivem (fiquei com vontade de conhecer a Prócida), à sua paisagem e às suas gentes. É o protótipo do adolescente em rutura com o mundo encantado da infância, que vê cair o pai do pedestal onde o colocara, ao mesmo tempo que sofre a desilusão do primeiro amor impossível. Um livro denso, carregado de emoções muitas vezes díspares, para ler com o coração.
Za Elzu Morante sam čuo nedge u srednjoj školi kada mi je osoba, koja mi se tada činila kao da je pročitala sve knjige na svetu, na moj iskaz da čitam Alberta Moraviju, rekla da obavezno uzmem da čitam i njegovu suprugu jer će mi se dopasti. Posle otprilike 15 godina, ja poslušao i to nakon što sam njeno ime ugledao na ovoj knjizi na nekoj nesrećnoj polici, te sam je spasio od dekorativnosti nečitanja. Ne ynam gde je ta osoba dana, ali bila je u pravu, baš mi se dopala.
Arturovo ostrvo je italijanski klasik iz 1957. godine. Sadržaj romana je tipično italijanski ili barem iz moje vizure šta je tipično italijanski na osnovu pogledanih filmova i pročitanih knjiga sa Apeninskog poluostrva – dečak na pragu sazrevanja, strasti i čulnosti, nijedan lik nije lišen svog šarma čak i kada je reč o običnoj vucibatini, negde na obronku uvek postoji fašizam i uvek postoji komunizam i sve je tako hiperestetizovano da bi ovaj čitalac, kada bi mogao da bira roman u koji bi mogao da otputuje da letuje, verovatno izabrao nešto iz italijanske književnosti i to vrlo moguće baš ovu knjigu. Pripovedanje u 1. licu odraslog Artura koji se seća svog odrastanja na ostrvu Pročida je bogatog i lirski razbokorenog izraza, što odgovara nabijenim scenama klackalicama gladi erosa i besnim frustracijama, te roman nalikuje, ako ne baš na operu, a ono liči na strastvenu napolitanksu pesmu, koju bi mogao da peva neki mornar na obali dok mota uže sećajući se kako je bio zaljubljen u svoju maćehu ili pesmu kako je imao surovog i okrutnog oca ali koga je voleo najviše od svih. U romanu je podcrtano da sve naše čežnje imaju korene u nekoj prvoj varnici, kresnutom negde u čaru dubokog detinsjtva. Stoga su sve čežnje večno detinjaste, kao čežnje univerzuma, dodao bi Arturo. I tako večno svaka perla iz mora kopira prvu perlu, a svaka ruža prvu ružu.
Sensazionale. L ho letto al mare,per cui è stato facile per la Morante trasmettermi l'amore di Arturo per l'isola di Procida. Ho adorato tutto di questo libro:i dialoghi con qualche frase in napoletano qui e lì, i personaggi secondari (tra cui Silvestro il balio), il protagonista (mi è sembrato di perdere un amico alla fine del libro) le ambientazioni ( le scogliere e le terre brulle e selvagge,i luoghi d'infanzia di Arturo) credo che sia uno dei libri migliori quest'anno.assolutamente consigliato se cercato una storia spensierata ma profonda.
Era da molto tempo che non leggevo un libro così: quel linguaggio desueto che rimane l'espressione più alta mai raggiunta dalla lingua italiana, capace di esprimere nel modo più semplice i dettagli più certosini, le emozioni più complesse, i pensieri più intricati.
“Forse, davvero io, mentre mi credevo innamorato di questa o quella persona, o di due o anche tre persone insieme, in realtà non ne amavo nessuna. Il fatto è che, in generale, io ero troppo innamorato dell’innamoramento: questa è sempre stata la vera passione mia!”
It has power, the power of the grotesque, of an oath, of a curse. At its conclusion one recognizes this. The book's strength lies in the emotions laid bare.
This is a coming-of-age tale set on the small island of Procida in the Bay of Naples at the cusp of the Second World War. A widowed father, his son and the new stepmother are the three central characters. It is their relationships that readers observe. The eponymous Arturo is the son. We follow him from the age of fourteen, when his father brings home a new wife, a wife only two years older than his son. We follow them for two years. The father is for the most part absent, traveling, but little of the why or where of his travels is said. He is idolized by both wife and son. The wife tries to mother Arturo and then gives birth to a son. She is the mother figure. She dotes on the newborn son. Arturo? How is this son, with a mother who died at his birth and a father rarely there, to find a role model? What happens when emotions bubble over in adolescence? Amical love, motherly love and the love of a mate must be juggled.
Characters, particularly but not only the father and son, are tempestuous, self-absorbed, narcissistic and cruel. Those of a more balanced character are side-figures, less dominant and weaker. The stepmother verges on the saintly and as such lacks credibility.
Turbulent, raw emotions, grief, loneliness and blatant cruelty run alongside a search for connection to other human beings. This is what the book deals with. Its themes are misogyny, egotism, adultery, homosexuality and incest. It is by no means an easy read, due in addition to the virulent anger of the characters and the language of the text. The prose is not merely wordy; it is florid, over-embellished, flamboyant and histrionic. It is baroque in style. I will give you a mere one example, taken from chapter six:
“And instead of feeling remorse at her reproach, I was transported with joy which made me even more thoughtless and mad. In truth, her voice from behind the mask of her hands, had reached me as a fabulous sound which betrayed irreparably, even more than the indulgence, the anguish of a renunciation and at the same time a kind of restoration of gentle gratitude.”
The prose, the misogyny and the crude, hurtful things said are difficult to get through. I am not exaggerating.
The audiobook is narrated by P.J. Ochlan. I could easily hear every word, but I cannot say I like it. A word or two is read and then he stops. There are far too many pauses. The pacing is off. He uses different intonations for different characters. I have given the narration two stars. It is OK; I could follow the text.
This audiobook is a new translation of this renown and favored Italian classic Arturo's Island by Elsa Morante, published originally in 1957. The new translation is by Ann Goldstein, she who has translated Elena Ferrante's acclaimed books.
Elsa Morante had herself a difficult life. Her life experiences are reflected here in her writing. She saw herself as Arturo! This does however not influence my rating of the book. One’s empathy for an author must be separated from one’s rating of their books.
I can state that the book is far from ordinary, that it captures deep human emotion and the difficulties of Arturo’s maturation, but the prose style and the cruelty drawn is not to my liking. They are too exaggerated for my taste.
Dopo un inizio un po' lento sono riuscita a entrare completamente nella storia di Arturo e della sua vita sull'isola di Procida, tagliato fuori dal resto del mondo (e anche dagli altri procidani) e con un rapporto profondamente combattuto col padre assente e con la matrigna. Se inizialmente ho odiato i due personaggi maschi, Arturo per la sua immaturità e per i suoi comportamenti a volte cattivi e meschini e Wilhelm (il padre) per la sua misoginia e la sua indifferenza, successivamente - a romanzo quasi terminato - sono arrivata a provare molta pena per tutti e tre i protagonisti di questo romanzo. Arturo è un bambino cresciuto nell'ignoranza, nella assenza di affetto e di una figura reale che possa dargli un esempio; dietro ad una maschera cattiva si nasconde così tanta sofferenza che viene voglia di entrare nel libro e poterlo stringere forte per dirgli "ci sono io con te". Egli ha solo bisogno di sapere di avere qualcuno accanto ma le persone che lo circondano, in un modo o nell'altro, riescono solo a deluderlo. Wilhelm è una personalità sfaccettata, che nasconde tanti scheletri nell'armadio, ma nella parte finale del romanzo, dove scopriamo alcuni dei suoi segreti, riusciamo a comprendere almeno in parte le ragioni delle sue azioni e suscita compassione. Nunziata è la vittima di entrambi gli uomini di casa, ancora così giovane e già così "vecchia", costretta in ruoli che non dovrebbero competerle eppure sempre dignitosa nel suo modo di fare. Sebbene lo stile non mi abbia fatto impazzire perché ho trovato quella solita nota stonata che trovo negli autori italiani del '900 (ovvero una prosa antica come se appartenessero a due secoli prima), la storia e i suoi personaggi mi hanno talmente tanto appassionato che nel complesso ho amato questa lettura. ****/5
La sua paura diventava una paura anche mia. E io e lei, insieme, dentro la stessa stanza, ci muovevamo sperduti, come attraverso un fragore prorompente, che ci urtava, ci avvicinava e ci separava, vietandoci di incontrarci mai.
Elsa Morante mi ha rubato il cuore. Ha una capacità strabiliante di usare i suoi polpastrelli per rimodellare la realtà che la circonda. E' come se prendesse il mondo già pronto e, con pazienza infinita, iniziasse a dargli una forma più attraente con le sue dita inumidite, lasciando ammorbidire l'argilla poco prima di imprimerle nuove scanalature e decorazioni. A fine lavoro, poi, non ti trovi davanti a un risultato astruso, riconoscibile solo dal suo autore: hai l'impressione di aver sempre conosciuto il mondo sotto questa nuova veste, e non sotto l'informità dell'opera preesistente. In un attimo, vieni risucchiato dal tuo stesso ricordo.
La sensazione che ti regala la prosa della Morante è proprio quella di rivivere la tua stessa vita attraverso quella di Arturo, e ogni tuo pensiero da bambino o adolescente sembra essere esistito solo per essere poi descritto alla perfezione dalla penna di Elsa. Come se le tue azioni passate fossero la declinazione della sua prosa, quasi un loro prolungamento nel passato. Come se tu fossi stato bambino solo per farti poi raccontare la tua infanzia da questa autrice dal faccino schiacciato. Ci si sente compresi e speciali, perché la nostra stessa esperienza viene elevata a mito.
Ed è questa la parola d'ordine del romanzo: mito. Quale altra parola può suscitare automaticamente il pensiero della fanciullezza? Tutti noi non appena pensiamo all'infanzia finiamo a rispolverare tutti quei personaggi mitologici che popolavano le nostre giornate: il signore amico del nonno che si è guadagnato l'etichetta "simpatico" solo per averti trattato con riguardo quando eri piccolo così; la maestra che aveva la passione per i nani da giardino e che tu vedevi ovviamente perfetta nelle vesti di Biancaneve; il gusto dei coni gelato fatti di zucchero, che rimane impresso sulla lingua in una regione del tutto ignota alla scienza, quella del ricordo. La vita di Arturo è popolata delle stesse mitologie, solo declinate in variabili differenti, e si snoda tra tragedie e sorrisi in un'unica isola (quella di Procida, ma poco importa ai fini del significato). Perché proprio un'isola? Perché il personale Olimpo che ci costruiamo pazientemente da bambini, e che modelliamo ancora con cura durante la giovinezza (per poi ritrovarci solo dei cocci tra le mani da adulti), è per tutti relegato in un'isola: potenzialmente aperta e collegata con la durezza della realtà, eppure allo stesso tempo chiusa dal nostro essere acerbi, dalla paura delle asce che infrangono i sogni, dal terrore dell'allontanamento dalle nostre divinità a formato di bambino.
A ciò si aggiunga la critica sociale, spietata e crudele, che fa sanguinare il cuore. La situazione della donna, l'ingiustizia di un mondo creato a misura d'uomo e a misura della di lui virilità, la tragedia dell'amore che arriva al galoppo senza nemmeno curarsi delle aspettative di chi calpesta: che gridino pure, le convenzioni sociali e l'ordine cosmico deciso da Dio, che si strappino pure i capelli. La sofferenza, la solitudine, l'impossibilità di un incontro tra persone desiderose di toccarsi e riconoscersi(descritto così magistralmente come nella citazione che ho inserito all'inizio): sono emozioni così ben scolpite tra le pagine da lasciare confusi, feriti e ammaliati allo stesso tempo.
Non so quanto un commento di questo tipo possa rendere giustizia a un libro di tale portata. Una cosa è certa: nel mio pantheon personale una nuova donna ha appena effettuato il suo ingresso con fare sontuoso e umile allo stesso tempo, e questa donna è Elsa Morante.
Orfano di madre e con un padre anaffettivo, il piccolo Arturo trascorre la sua infanzia e adolescenza alla disperata ricerca di qualcuno che sappia concedergli l'amore e la considerazione che gli sono sempre mancati. Una ricerca tortuosa e complessa, che tende a credersi compiuta ogni qualvolta il Nostro incontra chi sembra riservargli interesse (Silvestro, la matrigna Nunzia, Annetta) e che, in ultima analisi, non esita a rifugiarsi nella sconfinata ammirazione per un padre che, al contrario, seguita a mostrarglisi indifferente. Per ritrovare se stesso, per comprendersi e tentar di dare un senso compiuto alla propria esistenza, ad Arturo non resta che abbandonare l'amata Procida e le illusioni giovanili e, con il disincanto nel cuore, ricominciare daccapo, dopo una sofferta catarsi.
tenetevi i vostri siddharta e piccoli principi, il libro del cuore della me adolescente era l’isola di arturo. per paura di rimanere delusa, non lo avevo più riletto da adulta: stupida, stupida, stupida flaminia! è stato come rituffarmi nelle passioni selvagge e viscerali di arturo e mie, è stato come non essere mai andata via dalla casa dei guaglioni, è stato ancora struggersi e innamorarsi di quelle pagine, di quella scrittura, di quei personaggi. non fate la mia stessa cazzata e avvalangatevi a rileggerlo.
Leggere questo libro è stato un bel viaggio, alla scoperta di Procida visto le numerosissima descrizioni. Ho adorato la figura di Arturo e di Nunziatella mentre non ho sopportato il padre, troppo spesso padre-padrone e fannullone. Lo stile della scrittrice mi è piaciuto molto, una storia dal finale emozionante. L’unica pecca le troppe descrizioni, spesso inutili.
Pero qué belleza!! Sin duda Elsa Morante ya es de mis escritoras favoritas. Me emociona leerla, me emocionan sus personajes, a quienes conoces a profundidad, es una autora de grandes personajes, de enormes historias de vida. Terminé con la piel chinita, emocionada por lo bonito que es leerla. Siempre me da la sensación de estar enamorada, por la pura felicidad que me dan sus historias.
¡Morante me hace tener fe en la humanidad! Si alguien puede describir a sus personajes así, con sus cualidades, sus defectos, sus miserias, y también su grandeza, tenemos futuro; si existen libros como este, que nos recuerdan que el alma humana es algo complejo, y hermoso.
Arturo ha avuto un’infanzia particolare. Orfano di madre e con un padre spesso assente, è cresciuto da solo e senza regole in una Procida paradisiaca. Per combattere la solitudine, Arturo si è creato un universo tutto suo, fatto di avventure, misteri, ostacoli da superare. Con l’adolescenza, però, le cose iniziano a cambiare: il padre si risposa e ha un figlio, e Arturo non è più solo nel suo mondo meraviglioso. Tra momenti di rabbia, odio, gelosia e amore, il ragazzo cambia, cresce e, infine, entra nella vita adulta.
“L’isola di Arturo” è, ovviamente, un romanzo di formazione, ma con caratteristiche atipiche, che lo avvicinano alle fiabe, ai miti e alle leggende. Elsa Morante prende il topos letterario dell’isola - un mondo protetto e paradisiaco - e lo estremizza, trasformandolo in un luogo quasi magico. L’intento è quello di mostrare, attraverso le descrizioni di Procida, il mondo interiore di Arturo - un mondo idealizzato, tipico di un periodo, quello dell’infanzia e dell’adolescenza, in cui tutto sembra possibile.
In questo mondo fantastico, spicca nettamente la figura paterna, simbolo di forza e coraggio. Arturo fa di tutto per attirare l’attenzione del padre e guadagnarsi il suo affetto, ma fallisce sempre: il padre, come si scopre nel finale, è troppo preso da altri pensieri per accorgersi del figlio. Alla delusione per l’affetto paterno negato si aggiunge presto quella per l’amore impossibile verso Nunziata, la matrigna. Arturo prova, verso la donna, sentimenti diversi e spesso contradditori: gelosia per aver preso il suo posto accanto al padre, rabbia per essere trattato come un bambino, amore filiale - la matrigna rappresenta la madre mai avuta -, amore fraterno - la donna è giovanissima, quasi una sorella per lui - e attrazione sessuale. Con la crescita e maturazione di Arturo, l’ultimo sentimento, quello di natura sessuale, domina gli altri e porta, inevitabilmente, a una grande delusione. E’ con queste delusioni che Arturo diventa adulto. D’altra parte, cos’è la vita adulta se non il crollo delle illusioni e dell’immaginario fantastico costruiti durante l’infanzia?
“L’isola di Arturo” è il primo romanzo che leggo di Elsa Morante e mi ha stregata. Non sono tanto le tematiche ad avermi colpito - non c’è niente di particolarmente introspettivo o originale -, ma il mondo di raccontarle. Elsa Morante usa un lessico ricercato, quasi aulico, ed è capace di creare descrizioni altamente suggestive. In certi passi, non sembra affatto di leggere un classico moderno, ma un classico dell’800. Non vedo l’ora di immergermi in “Menzogna e sortilegio”.
Un romanzo di formazione, un monumento alla nostra letteratura. Ma soprattutto, un incanto di libro che vi resterà attaccato addosso a lungo, come il profumo del mare che circonda l'isola di Procida. La prosa della Morante è ricca di descrizioni, intensa, musicale, quasi poetica, e capace di toccare delle corde della sensibilità mai esplorate.