I wish I would have read this before diving into so many Murakami novels so quickly. I enjoyed the novels immensely, but what I was missing from my experience of those stories was context. As I am finding with so many other (non-Japanese) stories, sometimes it is precisely the reader's reaction that completes the story. It's "audience participation expectation" weaving the reader into and out of the story's experience. It's so very easy to see the fantastic elements in Japanese novels in particular as a "way out" and escape from reality, when it can, at its best, be a way back in.
The fantastic traces the unsaid and the unseen of culture: that which has been silenced, made invisible, covered over and made "absent. (attributed to Rosemary Jackson) pg 8
Napier also discusses at length the contradictory portrayals of women, particularly in Soseki and Murakami - as both the catalyst for heartache and abandonment, and as a healing force of transformation. Those elements in both authors' stories were particularly hard for me to grasp at times - leaving me asking, but what does it all mean?
Some positive portrayals of women do exist in contemporary male fantasy, of course, most notably in the works of Murakami Haruki, whose women are memorable for possessing their own independent personalities. As with Soseki, women in Murakami's works are also clearly linked to an escape into another, better world; but, even with Murakami, this final escape will be from women, too, an aspect at which Soseki only hints." pg 59
One of the most gratifying and illuminating sections of the book, Napier discusses the consistent challenge of Japanese 'fantastic' literature poses to the myth of the Japanese purely hierarchical, homogeneous society by pointing to the recurring theme of primacy of individual will, not just in Murakami, Soseki, and Inoue - but also the in very popular manga and anime tales.
Napier provides no easy answers for what symbols should mean, or how to draw direct correlations that hold true throughout the genre - nor should she. As Japan's literature evolved with its exposure to the West, so the West's literature is taking on frequently dystopic, fantastic symbols from Japanese authors. Yet the individual's will to choose fantasy or reality remains his or her own - a common thread throughout Japan's fantastic literature.
"Someday too, I'll meet myself in a strange place in a far-off world... In that place I am myself and myself is me. Subject is object and object is subject. All gaps gone. A perfect union." --Murakami's "The Girl from Ipanema" 1963/1982