Irwin Shaw, who is remembered and loved in Russia for the TV series "The Rich Man-the Poor Man" based on his novel of the same name, and connoisseurs of vintage film classics - for the film "Young Lions", this time acts as a writer of the bohemian dolce vita of cinematographers, and does it with knowledge of life.
The story of a former American actor, and now a forty-year-old official at the UN, living in Paris, happily married (and this is the third marriage) to a beautiful young woman, the father of two cute babies, Jack Andrews, who lost the feeling of fullness of life in his new, cozy and measured life.
When a friend, a director, asks him to help with dubbing his picture, Jack perceives it as an opportunity again for a short time - the contract stipulates a period of two weeks - to plunge into the cinema atmosphere dear to his heart: beautiful people, bohemian simplicity of manners, a special world for the chosen in the scenery of the Eternal City. And the expectations will be met, even with a vengeance.
Хроника пикирующего командировщика
Volare, oh oh. Cantare, oh oh oh oh
Летаю, о-го!
Напеваю, о-го-го-го!
В синеве весь синий такой,
Пролетать счастлив я над землей!
Ирвин Шоу, которого в России помнят и любят по сериалу "Богач-бедняк" снятому по его одноименному роману, а ценители винтажной киноклассики - по фильму "Молодые львы", на сей раз выступает бытописателем богемной дольче вита кинематографистов, и делает это со знанием жизни.
История бывшего американского актера, а ныне сорокалетнего чиновника при ООН, живущего в Париже, счастливо женатого (и это уже третий брак) на прекрасной молодой женщине, отца двух милых малюток Джека Эндрюса, который утратил ощущение полноты жизни в своей новой, уютной и размеренной жизни.
Когда друг, режиссер, просит его помочь с дубляжом своей картины, Джек воспринимает это как возможность снова ненадолго - в контракте оговорен срок две недели - окунуться в любезную его сердцу атмосферу кино: красивые люди, богемная простота нравов, особый мир для избранных в декорациях Вечного города. И ожидания оправдаются, даже с лихвой.
В эти две недели уместится столько событий, сколько порой не вмещают два десятка лет обыденной жизни. А читатель, в придачу ко дню сегодняшнему, получит реминисценции последнего двадцатилетия жизни Эндрюса. Рассказ о его восхождении к высотам кинокарьеры, с которой пришлось расстаться, когда в после ранения его лицо разлюбила камера, о войне, о любви и двух браках, предшествовавших нынешнему
На самом деле, сегодня "Две недели в другом городе воспринимаются" диковато. Такой оголтело-брутальный мачизм, столь неколебимая уверенность в собственной правоте, настолько вопиющие двойные стандарты: герою можно все, в то время, как его женщинам милостиво позволяется довольствоваться крохами с валтазаровых пиров, где Джек пьет радость чайными стаканами.
Но это и хорошо, хотя бы потому, что прослушав роман, а теперь есть прочитанный Игорем Князевым (как всегда великолепно), чье исполнение позволит не только услышать персонажей, но словно бы увидеть их воочию. Так вот, послушать его в наши дни, стоит хотя бы за тем, чтобы порадоваться.
В очередной раз убедившись, что мир движется в верном направлении и подивившись как далеко мы ушли за шесть десятков лет от самодовольного сексизма, бывшего нормой совсем недавно.