What do you think?
Rate this book


168 pages, Paperback
First published November 28, 2011
If you are engaged in a translation and discover that a quality you need to convey does not exist in your language, the language into which you are moving, do not pick the next best thing. Sometimes you will have to put a "0" there; this will indicate a hole.It is in the third section of the book where the presence of such possible 'holes' in the text seemed likeliest, leading to feelings of disorientation. (Although it could also be due to the fact that this section is composed entirely of drunken dialogue.) While the nature of 'the despair' afflicting Ravicka still remains vague at this point in the series, this vagueness also feels reflective of the inexplicable nature of life's own causes and conditions, thus giving me pause in my impatience to truly know what is happening and why.