This is an introduction to the history of languages, from the distant past to a glimpse at what languages may be like in the distant future. It looks at how languages arise, change, and ultimately vanish, and what lies behind their different destinies. What happens to languages, he argues, has to do with what happens to the people who use them, and what happens to people, individually and collectively, is affected by the languages they speak.
The book opens by examining what the languages are the hunter-gatherers might have spoken and the changes to language that took place when agriculture made settled communities possible. It then looks at the effects of the invention of writing, the formation of empires, the spread of religions, and the recent dominance of world powers, and shows how these relate to great changes in the use of languages. Tore Janson discusses the appearance of new languages, the reasons why some languages spread and others die, considers whether similar cyclical processes are found at different times and places, and examines the causes of internal changes in languages and dialects.
The book ranges widely among the world's languages and mixes thematic chapters on general processes of change with accounts of specific languages, including Chinese, Arabic, Latin, Greek, and English.
Tore Janson is a Swedish linguist and professor. Janson was professor of Latin at the University of Gothenburg, and later became professor of African languages at the same alma mater. He retired in 2001, but has since been affiliated with the University of Stockholm.
He devoted much of his time and publishing activities to the way how languages change as well as to the relationship between language and society.
Tore Janson dil, tarih, sosyoloji ve güç ilişkisini gerçek bir bilim adamı objektifliğinde ve duyarlılığında ele almış, dillerin oluşumundan ziyade yayılımı ile ilgili hemen her şeyi anlatmaya çalışmış, konuya ilgisi olanlar kaçırmasın derim. Birbirleriyle iletişim kurup ayaklanamasınlar diye kasten farklı dilleri konuşan bölgelerden alınan kölelerin icat ettiği kırma dillerle ilgili kısım müthişti, bir de Fransızca, Rusça ve İngilizceyi Latince, Yunanca ve Arapça üzerinden oluşturduğu bölümün üstünden anlatması bugünün dil yayılma biçimini anlamak için müthiş bir fikir diye düşünüyorum. Bazı kısımlarda can sıkıcı düzeyde tekrara düştüğü için aslında dört verecektim aslında, ama son bölümdeki (Sırada ne var?) öngörülerini okumak o kadar keyifliydi ki kitaba beş yıldızdan azı ayıp olur diye düşündüm. :)
Dillerin Tarihi, dil konusuna tarihsel ve sosyo-kültürel açıdan yaklaşan, kullandığı dili ile akademik bir yayından ziyade her türlü okur için ulaşılabilir bir kitap olma özelliği taşıyor. Kitap kendisini başlangıçta 'bir ders kitabı' olarak tanımlıyor; kitaptaki konuların seçiminden bu konuların işlenişine kadar açıklayıcı, pedagojik yaklaşımı sezebiliyorsunuz fakat 'ders kitabı' tanımının çok daha ötesinde, kuru ve sıkıcı bir dilden ziyade oldukça sade ve dilbilim konusunda teknik-jargondan olabildiğince uzak durarak anlaşılırlığını üst düzeye çıkarıyor.
Öncelikle bir dilin nasıl tanımlandığından ve ilksel dil konularıyla giriş yapan yazar, eldeki çok az veriden 'olağanüstü' sonuçlar çıkarmak yerine oldukça temkinli, her zaman kuşkucu ve sorgulayan bir yaklaşımla konu hakkında sadece 'söylenebilecekleri' dile getiriyor. İlk dil tartışmalarından sonra Dünya üzerinde büyük bir coğrafyaya yayılmış Hint-Avrupa dilleri ve Afrika dilleri üzerinden dilin yayılımı ve dönüşümü üzerine harika örnekler sunuyor. Ardından Yunanca ve Latince üzerinden yüzlerce yıl hayatta kalmayı başarmış ve sonrasında kendisinden birçok anlamda beslenilmiş ve yeni diller türetilmiş büyük dillerin yolculuğuna girişiyor. Bu yolculuğun önemli bir kısmı İngilizce ve Fransızca üzerinden oluyor, ardından son kısımda Afrika dilleri ve Çince ile noktalanıyor. Kitabın sonundaki dillerin muhtemel geleceği ile tüm bu yolculuk harika bir şekilde sonlanıyor.
Kitabın tipik diller tarihi ve diller üzerine yazılmış kitaplardan en büyük farkı tüm süreçlere tarihsel olaylar perspektifinden yaklaşması ve bu odaktan tüm kitap boyunca sapmaması. Bunun sayesinde aslında bir taraftan da bildiğimiz anlamda insanın macerasının başladığı ilk zamanlardan günümüze insanlık tarihini insanın en belirleyici özelliği diyebileceğimiz 'dil' üzerinden yepyeni bir gözle okumuş oluyorsunuz. Kitabın böylesine etkinliği kuşkusuz çevirmeni Mehmet Doğan'ın ortaya çıkardığı kusursuza yakın çalışmayla da ilgili olduğunu eklemek gerek. Kitabın dizgisi ve baskısı ile Boğaziçi Ünv. yayınlarının kalitesini diğer kitaplarda olduğu gibi fazlasıyla hissettiriyor.
I mistakenly expected this book to deal with the way in which words and sounds and grammar have undergone changes in various language families of the world; for example, how from Proto-Indo-European descended the Indo-European languages, and, in the course of that development, from Latin the Romance languages developed. I got that wrong, and that was probably my fault for not reading reviews closely enough; I mention it in case you might have a similar expectation from the title. What the book is chiefly interested in is the rise and fall of particular languages, and what factors account for a language's gaining or losing prominence. Is one language going to predominate over others if it is introduced by military conquerors? Does association with a particular religion advance a language? What is the role of taxation in the development of a written language, or the role of the state and of education in the prominence of one language over contenders? How have nationalism and the rise or fall of particular languages been linked? How has population movement from country to city affected language? In addressing such questions, Janson engages much with history. For me, some I knew, but some was new. I had no idea, for example, that the Treaty of Tordesillas of 1494 is the critical historical factor behind the current distribution of Portuguese and Spanish in South America. Nor was I aware of Dante's significance for the development of Italian and how self-consciously intentional it was. The history is dealt with in broad brush-strokes, but it is effective for the author's purposes. Janson's book deals with a range of languages from a range of language families. Khoisian languages, Bantu, Chinese, Arabic, the Shiyeyu and Thimbukushu languages - all these add to the breadth and interest of the book. Along the way there are interesting language facts to be gleaned. I now know that the word "musket" and "mosquito" are related, for example. But this is certainly not the main emphasis of the book, and if it's that kind of material that a reader is chiefly looking for, they'll be disappointed. Assessing the book according to its own aims, however, the book is easy to read and, despite my own misunderstanding when I purchased the book, is aptly called 'The History of Languages: An Introduction'. I noticed only one typographical error; surely the word "there" (para 3, page 192) should read "these". There is an index, which could have been more detailed. At the end of each section are suggestions for further reading; that there are also review questions underscores that this title is one in the series 'Oxford Textbooks in Linguistics'; the book is, nevertheless, suitable for an audience beyond those studying it formally in an educational context.
Leitura muito agradável. Janson faz um bom resumo da história das línguas nos últimos milénios, a sua evolução do nascimento ao desaparecimento. Muitos exemplos e alguma atenção também ao português, enriquecida com notas do tradutor.
A minha maior desilusão foi com o breve e especulativo último capítulo, sobre o futuro das línguas, que ignora por completo o impacto das novas tecnologias. Da tradução automática, que poderá tornar inútil a aprendizagem de línguas estrangeiras (?) aos registos vídeo e áudio omnipresentes hoje, uma raridade há mero meio século e menos, e que poderão ter um poderoso efeito desacelerador na mudança das línguas.
Na melhor das hipóteses nós podemos ler hoje uma carta de um tataravô, e poucos terão tal sorte. Já os nossos tataranetos poderão facilmente ver vídeos e áudios nossos.
Ik had de korte vorm van dit boek al eens gelezen en vond dat toen maar matig. Het oordeel is niet erg veranderd. Dit boek gaat overal wel dieper op in en behandelt ook meer talen of taalgebieden, maar ik zie nog steeds niet hoe dit boek een serieus studieboek moet zijn voor de universiteit.
très intéressant. bonne introduction à l'histoire des langues. ne couvre pas tout, mais réfère à d'autres ouvrages afin d'approfondir les sujets abordés.