Prosa y poesía conforman Big Bang , título de uno de los textos aquí incluidos. Big Bang ―¡la Gran Explosión !― que originó el texto de Severo Sarduy y, seguramente, al propio Sarduy, estrella, a su vez, en continua explosión, cuya onda de expansión es, todo el mundo lo sabe, muy amplia y provocadora de efectos insospechados : cuando, por ejemplo, entra en contacto con un hoja de papel en blanco, inscribe en ella rombos, elicoides y círculos poéticos a ritmo de rumbas, blues y seguidillas, así como rectángulos en prosa evocadores de textos cuya erudición, con el tiempo, ha ido adquiriendo matices oníricos sugeridores de otras explosiones, generadores de otros textos.
Severo Sarduy was a Cuban poet, author, playwright, and critic of Cuban literature and art.
Sarduy became close friends with Roland Barthes, Philippe Sollers, and other writers connected with journal Tel Quel. His third novel, Cobra (1972), translated by Sollers won the Prix Medicis for a work of foreign literature in translation. In addition to his own writing, Sarduy edited, published and promoted the work of many other Spanish and Latin American authors first at Editions Seuil and then Editions Gallimard.
In Sarduy's 1993 obituary in The Independent, James Kirkup wrote, "Sarduy was a genius with words, one of the great contemporary stylists writing in Spanish. ... Sarduy will be remembered chiefly for his brilliant, unpredictable, iconoclastic and often grimly funny novels, works of a totally liberated imagination composed by a master of disciplined Spanish style. He encompassed the sublime and the ridiculous, mingling oral traditions with literary mannerisms adopted from his baroque masters.
Los poemas más experimentales, esos que son como dibujitos con palabras, no llegan a conmoverme ni a impactarme tanto. En cambio, varios poemas en el apartado de "Otros poemas" (específicamente los de la parte cuatro) son de los más lindos que he leído en mi vida, y solo por ellos le pondría 5 estrellas, pero eso no sería justo.