It was dark in the centre, olive green, and its edges were lighter. I separated the skin where I had cut myself and saw that the green went down and into the flesh.
Twenty-four hours before her daughter’s wedding, Constanza discovers a green spot – ‘irregular in form and velvety to the touch’ – at the top of her left leg. She has things to do: the wedding dress to finish, family problems. Meanwhile, the spot grows, threatening to take over her whole body.
‘This extraordinary tale of sex and death, with its seamless shifts between present and past, feels timeless. Fantasy, fact? “I don’t like surprises,” the narrator says, and since the last one had been an affair between my husband and my niece, I was not feeling in the mood for another one.” Mildew, by a gifted new Latin American writer, has weight, yet is told with a lightness Calvino would have admired.’ – Beverley Bie Brahic
Paulette Jonguitud es autora de las novela Moho, publicada en México y en Reino Unido en traducción de la autora; Algunas Margaritas y sus fantasmas, Penguin Random House; y la novela para niños El Loco del Martinete, publicada en México y España por Grupo Edebé. Es también autora del libro de cuentos Son necios, los fantasmas, que forma parte de la colección El Guardagujas.
Mildew was translated by Mexican author Paulette Jonguitud from her own Spanish original Moho, and was published by the incredible CB Editions, literally a one-man band but publishers of Will Eaves's Murmur and The Absent Therapist, the series of Jack Robinson books and, in translation Agota Kristof's The Notebook, among others.
CB Editions specialise in short fiction and this novel is just 90 pages, but packs in a powerful story.
It opens:
Never forgive, I said that morning just as I do everymorning, by the window, waiting for dawn. Never forgive. Whom? Constanza? Which one of them? Never forgive her, the young Constanza, or myself, the old one? I did not know, all I knew was: I was never to forgive.
Our narrator, Constanza, a theatre costume designer, is preparing for her daughter's wedding, which is 24 hours from now, but when, as each morning in a form if ritual acknowledgement of her ageing doby, she undresses and examines herself:
A slight prickling in the pubis made me look down and I found a green spot, half hidden by pubic hair. It looked like a mole, irregular in form and velvety to the touch. It seemed to be covered by grey powder. I scratched but it did not go away. If anything the spot looked even larger. ... I don’t like surprises and since the last one had been an affair between my husband and my niece, I was not feeling in the mood for another one.
We learn that her niece, also called Constanza, who she and her husband bought up like their own child after her mother, the narrator's sister, abandoned her as a young girl, and who is now in her 30s, has had an affair with her husband (who instigated it the matter of some contention).
And as the day progresses towards her daughter's wedding, the green spot, which she likens to mildew but which starts to take on a tree-like form, grows, rapidly taking over her body, more of the family's secrets and stress points emerge, and her grasp on reality starts to fragment.
This is a novel I came to through the serendipitious combination of seeing it on a very strong list of best books of the 2010s and soon after hearing the author reading her Covid-19 diary from New York on a Zoom book group. The 'best books' list was blogger David Hebblethwaite whose review is here: http://www.davidsbookworld.com/2015/0...
Reelectura. Lo volví a leer y NO PODÍA PARAR. Amo la crudeza con la que habla, el tono, sus palabras..., puedo sentir su coraje y sentimiento. Estoy segura que más de una se sintió identificaba.
Es bastante escalofriante pensar que una mancha empieza a apoderarse de tu cuerpo y no hay manera de pararla. Bastante torcido, una historia brevísima pero muy bien escrita y con dos finales tremendos.
_Moho_ es breve, concisa y certera, una nouvelle rica en su visión del mundo y que en pocas líneas puede describir una situación o a un personaje de una manera muy sincera y cruda. Su visión sobre la metamorfosis se alinea con los valores de la historia: la vida nos lleva a ser nada, aunque a veces no lo creamos.
La narrativa de la autora es como una melodía musical llena de altibajos agradables con toques de terror y horror. Pero al mismo tiempo maneja fragmentos poéticos mezclados con el relato, lo que hacen de esta novela algo especial y diferente.
Tiene un concepto interesante. Una mancha brota en ti, no deja de crecer. Memorias y recuerdos amargos, una vida llena de experiencias y marcas internas... Es un buen libro :)
Voy a reseñarlo porque se lo merece. Le le voy a poner las cinco estrellas, porque es uno de los mejores libros que he leído este año. Hacía mucho que no me pasaba que no quería terminar un libro porque quería que siguiera, que fuera más largo. A pesar de ser corto todo está en su lugar, me parece increíble la construcción de los personajes, son personajes sólidos, es decir los conocemos y nos interesamos en ellos por eso el texto es tan bueno, sobre todo por la protagonista. Mucho que decir, pero increíble lo disfruté por completo.
Una trama surreal y extraña, pero a mi percepción completa en su exploración. Su brevedad no le quita nada.
Pocas veces siento el deseo de que lo que estoy leyendo pase al plano de lo visual, pero me encantaría ver esto actuado y con ambiente sonoro.
Me hizo pensar que si a24 hiciera cortos, esta novela corta sería un excelente candidato por su rareza. Pero al mismo tiempo, las descripciones de los sonidos y los pensamientos de la protagonista son un deleite por sí mismos.
es una prosa increíblemente inmersiva, me gusta mucho este tipo de crudez (?) en las novelas mexicanas
la historia lleva un muy buen ritmo y el formato de capítulos cortos le ayuda bastante, me gustaron las relaciones entre las mujeres en la vida de Constanza y idk todo en general se me hizo muy interesante
La incomodidad en persona. La metamorfosis maternal.
Esto se puede interpretar como una mujer que por mucho tiempo estuvo reprimiendo sus sentimientos que hicieron que en ella empezara a crecer una especie de moho que toma control de ella por las penurias que tanto la han aquejado; tiene un devenir vegetal, una metamorfosis que no puede detener. También pensé que podría ser una metáfora de la vejez y la descompoción que conlleva, más tratándose del envejecimiento femenino que es muy mal visto a diferencia del masculino.
La perspectiva del hombre se ve como más lógica en cuanto a los hechos, pero carece de la complejidad emocional y psicológica que la protagonista nos da al ser estas sus experiencias y quien las vive con todo y consecuencias; al estar relatada la historia en primera persona, hace que nos sumerjamos más en el punto de vista de Constanza, siendo el libro como un gran monólogo interno.
qué increíble son las mujeres escribiendo. estuvo muy confuso al final y por ello le puse 4 estrellitas pero en general fue increíble leer la obra, me la leí en una sentada, ni cuenta me di