The subtitle on this book’s cover—Will America be the Death of English?—oddly does not capitalize the verb, making me suspicious about the permanence, inviolability, and sanctity of language/grammar rules even before I open the book…
This book is a breezy, light read for people, like myself, who consider themselves well versed in language and its use, and who actually write for professional purposes (thus are compelled to follow some guide, eg, Chicago Manual of Style). Newman himself is such an amateur wordy, and he brings no real linguistic scholarship to the table, but he is very fluent and capable of reading and noting the nuances of other fluent, well-written/spoken speakers of English. Hence, out of a sort of professional pride, he and other word mavens (Safire, Simon, Barzun, Bloom, et al.) periodically rise up and lambast the masses for using the language profligately, in a manner that spells its eventual erosion into unintelligible babble.
What’s not to enjoy in these periodic, quixotic sallies against those who would erode and make meaning less clear is the high degree of dudgeon these authors can achieve? While stating preservation of language and thought is the foremost objective, Newman and his tribe attempt to achieve this by presenting arguments at different degrees and pitches of peevishness, hectoring, and condescension. A poor rhetorical strategy, but if you’re on the right side of the argument, it’s all good fun…
Published in 1974, Newman’s book had the whole business of Watergate to draw on: political misadventure and discourse that was marred by pretension, obfuscation, and sports-speak. The chapter and sections that touch on these aspects of political language are reminiscent of Philip Roth’s Our Gang, in which the pandering language of Nixon, Agnew, Mitchell, Erlichmann, et al. is skewered in a series of hyperbolic parodies of their language and actions. Newman indulges in similar parodies, no less entertaining (and damning).
However, the rest of the book is pretty lightweight, but it has the advantage of offering up some good anecdotes about events in Newman’s long history as a journalist. There is a very weak section about hyphenate and compound surnames, which has absolutely nothing to do with declining standards in English speech or the erosion of language, but it obviously tickled Newman’s funnybone. There’s another chapter that highlights Newman and his wife’s penchant for puns, which runs on a bit long, but does illustrate a fluency to pun across English and French.
There’s nothing to recommend this particular book over other such Chicken Little outcries about declining standards in the language: all are pretty much on par, each in its own way advocating prescriptivist principles while the real trained language experts—linguists—are descriptivists who write boring, taxonomical texts that seldom become bestsellers. Still, it’s always fun to see just how crotchedy a pundit can be… just one remove from the grumpy old man yelling at the children who cross his lawn.