EL LIBRO QUE CELEBRA LA ENTRADA DEL PREMIO NOBEL MARIO VARGAS LLOSA EN LA ACADEMIA FRANCESA.
«La literatura francesa fue la mejor y sigue siéndolo. La más osada, la más libre, [...] la que se insubordina a la actualidad, la que regula y administra los sueños de los seres vivos». Los mitos literarios y el dinamismo intelectual en Francia sedujeron a Vargas Llosa en los inicios de su carrera hasta el punto de que llegó a creer que sólo se convertiría en escritor si llegaba a París y lograba aclimatarse a un ambiente que concedía a las artes y al pensamiento un lugar privilegiado. Las novelas de Dumas y Flaubert le abrieron la imaginación y lo inclinaron hacia el realismo, y las ideas de Sartre, Camus, Bataille, Aron y Revel le mostraron cómo debía ser un intelectual público. Según indica Carlos Granés en el prólogo de este libro, «su formación intelectual y cultural le dio la certeza de que cualquier escritor latinoamericano, incluso uno nacido en la provincia peruana (un bárbaro), podía participar en todos los asuntos políticos, culturales y sociales de su época si se nutría de sólidas tradiciones literarias y filosóficas. Buscando a Francia, Vargas Llosa encontró su país natal y el mundo entero». La selección de escritos que conforman Un bárbaro en París da cuenta de esta devoción por la cultura francesa que ha conducido a Vargas Llosa a ser el primer autor de una lengua extranjera que recibe el más alto honor destinado a los escritores francófonos: convertirse en uno de los «inmortales». Por esta razón, el volumen se cierra con el discurso inédito de ingreso en la Academia Francesa pronunciado en febrero de 2023.
Jorge Mario Pedro Vargas Llosa, 1st Marquess of Vargas Llosa, more commonly known as Mario Vargas Llosa, was a Peruvian novelist, journalist, essayist, and politician. Vargas Llosa was one of the Spanish language and Latin America's most significant novelists and essayists and one of the leading writers of his generation. Some critics consider him to have had a more substantial international impact and worldwide audience than any other writer of the Latin American Boom. In 2010, he won the Nobel Prize in Literature "for his cartography of structures of power and his trenchant images of the individual's resistance, revolt, and defeat". Vargas Llosa rose to international fame in the 1960s with novels such as The Time of the Hero (La ciudad y los perros, 1963/1966), The Green House (La casa verde, 1965/1968), and the monumental Conversation in The Cathedral (Conversación en La Catedral, 1969/1975). He wrote prolifically across various literary genres, including literary criticism and journalism. His novels include comedies, murder mysteries, historical novels, and political thrillers. He won the 1967 Rómulo Gallegos Prize and the 1986 Prince of Asturias Award. Several of his works have been adopted as feature films, such as Captain Pantoja and the Special Service (1973/1978) and Aunt Julia and the Scriptwriter (1977/1982). Vargas Llosa's perception of Peruvian society and his experiences as a native Peruvian influenced many of his works. Increasingly, he expanded his range and tackled themes from other parts of the world. In his essays, Vargas Llosa criticized nationalism in different parts of the world. Like many Latin American writers, Vargas Llosa was politically active. While he initially supported the Cuban revolutionary government of Fidel Castro, Vargas Llosa later became disenchanted with its policies, particularly after the imprisonment of Cuban poet Heberto Padilla in 1971, and later identified as a liberal and held anti-left-wing ideas. He ran for the presidency of Peru in 1990 with the center-right Frente Democrático coalition, advocating for liberal reforms, but lost the election to Alberto Fujimori in a landslide. Vargas Llosa continued his literary career while advocating for right-wing activists and candidates internationally following his exit from direct participation in Peruvian politics. He was awarded the 1994 Miguel de Cervantes Prize, the 1995 Jerusalem Prize, the 2010 Nobel Prize in Literature, the 2012 Carlos Fuentes International Prize, and the 2018 Pablo Neruda Order of Artistic and Cultural Merit. In 2011, Vargas Llosa was made the Marquess of Vargas Llosa by Spanish king Juan Carlos I. In 2021, he was elected to the Académie française.
Tenía ganas de reconciliarme con Vargas Llosa luego del ensayo sobre Galdós y lo he conseguido: vuelve a ser ese autor que me deslumbró en cada uno de sus libros. Un bárbaro en París no es más que el conjunto de algunos textos publicados a lo largo de los años, que sirven como pretexto de su entrada en la Academia Francesa. Como todo libro de este estilo, tiene ensayos maravillosos (los relativos a Flaubert, a Sartre, a Malraux, o a Bataille, entre otros), y algunos que se hacen algo pesados (especialmente el de Revel). Cabe destacar la inclusión de figuras como Houllebecq dentro de la obra, pues lejos de ser un gran autor, tiene un ensayo dedicado, hecho que no pueden afirmar ni Stendhal, ni Zola. El prologo es una delicia que vale la pena leer y releer varias veces, así como su discurso de entrada en la academia. Sobre la prosa, lo de siempre con el genio peruano: limpia, delicada y elegante, rebosante de erudición y conocimiento; una prosa que atrapa con facilidad; de hecho mi intención era compaginar estos ensayos con otros libros y leer muy lentamente, pero no pude. Espero seguir leyéndote muchos años.
Compilación de artículos de Vargas Llosa. Nada original, pero se lee con entusiasmo. Siempre es un placer leer a Vargas Llosa, salvo cuando se pone demasiado político, que lo hace por momentos. Estés con él, o no estés con él, fundamental como intelectual.
Me ha gustado mucho. Siempre es interesante escuchar/leer a Mario Vargas Llosa.
No es una novela. Repito: NO es una novela, son recortes periodísticos y ensayos hechos por Mario Vargas Llosa a lo largo de sus años de trabajo en distintos periódicos. Si tienen planeado leerlo, ya están advertidos.
Recomiendo leerlo de a pocos. Así lo disfrutarán más.
Casi una veintena de artículos, publicados en diversos medios, en donde el Nobel habla de su “devoción” por la cultura y la literatura francesas, las que le apasionaron desde joven, al grado de buscar, sí o sí, vivir en el ambiente parisino, rodeado por escritores y artistas que, a su juicio, eran los más revolucionarios de todo el orbe. “En sus páginas”, nos dice Alejandro Aurrecoechea Villela, “hay semblanzas de autores fundamentales para el escritor peruano, cuyo ejemplo lo incentivó a seguir la ruta de la escritura y trasladarse en su juventud a vivir a ese centro de la cultura universal que fue París. Los textos seleccionados incluyen su perspectiva sobre Sartre y Camus, detallando cómo se decantó por este último en reconocimiento a su compromiso con la libertad individual y congruencia con respecto al totalitarismo soviético. También discurre sobre Molière y Victor Hugo, André Breton y Simone de Beauvoir, Louis-Ferdinand Céline y Georges Bataille, y André Malraux y Jean-François Revel, entre otros exponentes clave de la literatura francesa”. El libro cierra con lo que sería la joya de la corona: el discurso que Vargas Llosa promulgó en su ingreso a la Academia Francesa, en el cual, además de defender –con pasión algo impostada y artificiosa, reconozcámoslo, sobre todo si se le compara con la que despliega por Flaubert y Victor Hugo en el mismo texto– al anterior ocupante del sillón 18 que le fue asignado, el filósofo Michel Serrés, reafirma su defensa de la literatura francesa como la más libre, la más liberadora: “La literatura francesa ha hecho soñar a la humanidad entera con otro mundo mejor, en todo caso distinto, y de esta manera ha renovado la democracia, manteniendo el sueño de una realidad diferente…”. Como siempre, dejando de lado sus posturas políticas (que no me interesan; a Vargas Llosa lo admiro como autor de novelas, cuentos y ensayos de crítica literaria), este es un libro que vale la pena conocer, así sea por (re)enamorarse de los grandes exponentes que se analizan o se mencionan.
"La universalidad ha sido siempre la característica de las grandes empresas literarias francesas, y el mundo ha correspondido acatándola, creyendo en ella o simplemente leyéndola. de ese pacto entre la literatura francesa y el mundo de los vivos ha nacido esa libertad que los escritores franceses han llevado más lejos que nadie"
Con estas palabras empieza el prefacio: "Hubo un tiempo, no hace tanto, en el que cualquier latinoamericano con ambiciones literarias o artísticas soñaba con París ..." Este libro fue actualizado a raíz de la elección de Mario Vargas Llosa como miembro de la Academia francesa, lo cual me emocionó bastante en su momento. Realmente el culmen del nóbel peruano en el mundo de las letras. Reúne una serie de artículos que escribió el autor a propósito de Francia. La mayoría escritos para el diario "El País" y recolectados en "Piedra de toque". Se cierra con el discurso de ingreso a la Academia Francesa escrito por Vargas Llosa. En general, los artículos muy buenos, aunque, personalmente no llegaron a encantar porque se trata de muchos autores contemporáneos a los cuales no he leído o no me llaman mucho la atención. Es cierto, se menciona a Flaubert, Balzac, pero pocos de los grandes clásicos tienen un artículo dedicado a ellos. Mayormente se concentra en autores como Sartre, Camus, Beauvoir, Louis-Ferdinand Céline, Rével, entre otros. Me hubiera gustado leer más artículos sobre los grandes clásicos en el ámbito literario. Y si bien es cierto, toca algunas anécdotas poco difundidas, como la de los enredos carnales de Víctor Hugo o una gran descripción del itinerario de Flora Tristán, al hablar de los contemporáneos se mezcla mucho con la política y la sociedad de ese tiempo. Donde un gran interés era si los escritores tomaban partido por la izquierda o por la derecha. Dados los antecedentes del autor es inevitable ver la toma de postura, quizás algo conservadora. Eso, en parte, le hace hablar cosas negativas de Sartre y sobre su decepción, aunque da argumentos válidos para todo esto.
"Podemos decir que Francia ha contribuido probablemente más que ninguna otra cultura europea a emancipar al individuo de la servidumbre gregaria, a romper las cadenas que atan al primitivo al conjunto social, es decir, a desarrollar esa libertad gracias a la cual el ser humano dejó de ser una pieza en un mecanismo social y se fue convirtiendo en un ser dorado de soberanía, capaz de tomar decisiones e irse constituyendo como ser libre y autónomo"
También me pareció interesante el concepto de "mandarín", como gran dirigente del pensamiento francés en su momento que fueron en su momento Sartre, Rével o Camus. El tema de los "malditos", osea, aquellos escritores que realmente fueron contra su propio tiempo en muchos aspectos. Aquí me gustó la crítica de Rével al sistema de izquierda actual donde da apuntes lúcidos sobre el totalitarismo y el radicalismo. Para una persona que no gusta mucho de política, quizás no le agrade este libro en demasía, pero no se deja de lado la crítica literaria y sobre todo la importancia de Francia en el desarrollo de la literatura. Se mencionan novelas, poemas, obras de teatro que en su momento descollaron y tuvieron una influencia en las generaciones posteriores. En general, abarca pocos autores y corrientes de la enorme literatura francesa. La parte final corresonde al discurso de Mario Vargas Llosa. Por supuesto, tuvo que elogiar al miembro que falleció gracias a lo cual se abre un espacio para él mismo. En este caso, el homenajeado es Michel Serres quien escribió mucha crítica literaria, artística con un peculiar enfoque en cada uno de los libros. Hablando de la antiguedad y enlazándola con los autores más modernos. Es relativamente extensa esta parte. Por supuesto, el gran maestro del autor, Flaubert, es mencionado y también en general la gran importancia de Francia en la cultura. Me ha encantado la parte final donde habla sobre la literatura, su importancia, su trascendencia y la manera cómo la fusiona con la humanidad misma, haciéndola casi inseparable de la condición de ser humano.
"Una vida sin literatura sería horrible, siniestra, despojada de las experiencias más ricas y diversas, una rutina intolerable, hecha de obligaciones que se irían repitiendo diariamente como un conjunto de compromisos sin promesa de remisión"
En el ocaso de su carrera, este libro es una biografía intelectual en la que se recopilan algunos ensayos en los que Vargas Llosa expresa su apreciación por la universalidad de la cultura francesa, además de detallar las ideas y los personajes que más influencia (literaria e intelectual) tuvieron en él.
Este libro celebra la entrada de Vargas Llosa a la Academia Francesa pero también parece ser un preámbulo para lo que el mismo autor ha anunciado que será su última publicación: un ensayo sobre Jean-Paul Sartre.
Para alguien que no es aficionado de sus columnas políticas, pero sí de sus novelas, así como de sus conferencias y ensayos literarios, disfruté mucho (y muy rápidamente) este libro.
Considerando que Vargas Llosa siempre ha sido vocal y apasionado sobre sus influencias, considero que los textos de este libro ahondan poco en lo que él mismo ya ha descrito en otras conferencias, entrevistas y columnas de opinión. Sin embargo, creo todo lector podrá encontrar referencias literarias útiles a lo largo del libro. Personalmente, me llevo al menos media docena de textos que me gustaría leer, entre ellos los descritos en los textos dedicados a Beauvoir, Flaubert, Camus y Breton.
Entre todos sus textos, el libro contiene algunos sobre: Victor Hugo, Gustave Flaubert, Jean-Paul Sarte, Albert Camus, Simone de Beauvoir, Paul Gaugin, André Breton, George Bataille, Flora Tristán, André Malraux, Jean-Francois Revel y Michel Houellebecq, además de su discurso de ingreso a la Academia Francesa.
En Un bárbaro en París, Mario Vargas Llosa ofrece una recopilación de ensayos y reflexiones sobre su relación con la literatura y la cultura francesas. A través de sus páginas, el autor narra su fascinación con figuras literarias como Gustave Flaubert, André Malraux y Jean-Paul Sartre, mientras explora cómo Francia influyó en su formación como escritor y en su visión del mundo.
El libro tiene momentos destacables, especialmente en los pasajes donde Vargas Llosa comparte su admiración por Flaubert, dejando entrever su pasión por la literatura y el arte de escribir. Sin embargo, el tono del texto puede resultar algo desigual, alternando entre reflexiones profundas y fragmentos más anecdóticos que no siempre mantienen el interés del lector. Además, la obra se siente más como un homenaje personal que como un análisis crítico o innovador sobre la influencia cultural de Francia.
Aunque Vargas Llosa demuestra, como siempre, su maestría en la escritura, Un bárbaro en París carece de la profundidad y la cohesión esperadas de una obra del Nobel peruano. Es una lectura interesante pero no esencial, que merece una puntuación de 3/5.
Es un libro desigual, con ensayos que destacan por su calidad y otros que no alcanzan el mismo nivel, algo frecuente en estas colecciones que a veces parecen algo forzadas y son el negocio de los editores. Entre lo más destacado, resaltaría el hermoso ensayo sobre Víctor Hugo, que incluye notas biográficas muy interesantes, así como el dedicado a Bataille y el fascinante análisis sobre el mal.
Me llevé también algunas referencias valiosas de libros que quiero leer, como Les belles images de Simone de Beauvoir o Peregrinaciones de una paria de Flora Tristán.
En conjunto, si uno ya está familiarizado con los ensayos literarios de Vargas Llosa, tanto en otras colecciones como en prensa, este libro puede sentirse reiterativo. Autores como Sartre, Camus o Flaubert, que el autor ha explorado ampliamente en otros textos, vuelven a aparecer aquí, algo lógico dado que se trata de una colección centrada en autores franceses.
No me convenció el discurso de ingreso a la Academia Francesa; aunque muestra una gran erudición que admiro muchísimo, no logró conmoverme. Vargas Llosa merece ser leído, pero este libro no está entre mis favoritos, incluso dentro de sus obras de ensayo.
Este libro lo compré por impulso ya que me gusta mucho el autor. No es una novela, sino un compendio de escrituras sobre la cultura francesa, especialmente sobre escritores franceses, que ha publicado Vargas Llosa a travez de muchos años. Cada publicación está organizada temáticamente hacia el último capítulo que es su discurso de ingreso a la Academia Francesa.
Disfruté mucho la redacción de este gran escritor. Me dieron ganas de seguir leyendo sus obras y de seguir leyendo cualquier novela que se atraviese en mi camino ya que el principal tema del libro además de admirar a los escritores franceses, es su amor por la literatura y en especial, la novela.
¨Una vida sin literatura sería horrible, siniestra, despojada de las experiencias más ricas y diversas, una rutina intolerable, hecha de obligaciones que se irían repitiendo diariamente como un conjunto de compromisos sin promesa de remisión.¨
Hice mis apuntes para leer a más autores mencionados como Flaubert y Simone de Beauvoir, entre otros que admiró y de quien aprendió.
Con este libro, Vargas Llosa celebra su entrada a la Academia Francesa, siendo el primer autor en no escribir su obra en francés que es nombrado académico e "inmortal".
Es un compendio de artículos y ensayos donde Mario nos muestra su devoción por la cultura de este país. Recordemos que desde muy joven siempre quiso irse a Francia a escribir, y debido a su gran tenacidad lo logró.
Me encanta leer los libros de ensayos de Mario, porque los puedo disfrutar a mi ritmo y siempre aprender cosas muy interesantes, en esta ocasión, descubrí mucho sobre Camus y Simone de Beauvoir, además de conocer aspectos de la cultura francesa bajo su ojo crítico y anécdotas del autor mientras visionan allá. Me encantó ver mencionado a Houellebecq con su novela "Sumisión" en el artículo "La medialuna sobre el Sena".
El libro cierra con el discurso que Mario dio durante la ceremonia de ingreso a la Academia.
Una muy buena colección de artículos sobre autores y literatura francesa escritos en distintos medios y en distintas épocas por Vargas Llosa. Me gustaron sobre todo los que dedica a Victor Hugo, al concepto de mandarín en Francia y sobretodo el que trata sobre Flora Tristan en el que se revelan tantos datos interesantes que luego de investigar un poco me llevó a enterarme que tiene todo un libro al respecto "El paraíso en la otra esquina". Un libro que lleva a otros autores y a otros libros siempre será un buen libro.
Me encantó este libro y por supuesto el Discurso de Ingreso a la Academia Francesa. Hizo crecer mi lista de próximas lecturas. “Una vida sin literatura sería horrible, siniestra, despojada de las experiencias más ricas y diversas, una rutina intolerable (…)” No es un libro para cualquier lector, creo que es importante conocer la obra de Vargas Llosa y tener amor a la literatura francesa, por otro lado es ensayo por lo que el lenguaje es de primer nivel.
Siempre he dicho que me encanta la cultura francesa y admiro a Francia, pero leyendo a Mario Vargas Llosa me sentí ignorante.
Entender una cultura no es solo hablar el idioma; es vivirla, conocer su historia, leer a sus grandes escritores y filósofos. Todo esto lo hizo Mario, y me abrió los ojos.
Lo positivo: ahora tengo una lista de lecturas pendientes que promete mucho. 📚
La vida de Vargas Llosa, su amor por París, larga lista de personajes, un libro que es una joya en mi librero, de esos diferentes que no lo esperabas así de bueno.
“Pero en el fondo, reflejaban algo que sentía: su desilusión por la literatura. Pero la culpa la tenía él, que le había pedido a la literatura cosas que no estaban a su alcance “.
Libro enriquecedor de la literatura francesa, que es el lugar , que tuvo el imán para captar las grandes mentes literarias del siglo pasado. Cita a autores claves en la cultura francesa. Tiene un buen prólogo. Me gustó.
Una escritura clara y bonita de un ya clásico. Se nota mucho su amor hacia la literatura francesa. Bastante de acuerdo en sus postulados artísticos, no tanto en lo político, pero desde luego te descubre obras y te hace pensar.
Encontrarán en estas páginas al Vargas Llosa de siempre: audaz, crítico, polémico, de cultura ancha y profunda, y verbalmente magistral e incomparable.
Interesante libro de referencia con artículos que explican el amor de Vargas Llosa por la cultura francesa y los grandes exponentes como Flaubert, Camus, Sartre, entre otros.
"Pero conviene tener presente lo engañoso de esas bellas imágenes y estar conscientes de lo irrioso de un progreso que atienda a la satisfacción de ciertas necesidades humanas y olvide otra".