Were there such a thing as an index of thanklessness, Simón Bolívar would no doubt earn one of the highest marks in history. Born immensely rich—in what is now Venezuela—he died destitute. He liberated much of South America from Spanish tyranny—an area larger than that of modern Europe—and for this he ended up hated and reviled by most of those he liberated. He freed everybody, including Native Americans and Blacks—when the North American revolution against the British most definitely did not—and they, too, turned against him. He died at the age of 47 on his way to exile, a broken and diseased man, having ridden more than 75,000 thousand miles on horseback, according to Arana—three times the circumference of the earth—in the service of liberation....
But "Iron Ass," as he was called by his troops, has posthumously been idolized by many—a Latin American icon. Arana quotes the Cuban hero, Jose Martí, in her epigraph: "Of Bolívar you can only speak from mountaintops, or amid thunder and lightning, or with a fistful of freedom in one hand, and the corpse of tyranny at your feet." And yet this idol of many is scarcely known in today's English speaking world. Arana rectifies the situation by bringing this complex, controversial and often contradictory man to vivid life.
Although Bolívar had years of military training when young, he was in his own way a man of the Enlightenment, who lived for quite some time in France, read Hume, Rousseau, Montesquieu, Voltaire, and was capable of quoting Homer. A brilliant general, he put his enlightenment ideals to "work" in the liberation of the greater part of a continent. The process was very complicated, very long (c. 1813-1830), and always very, very bloody, often a matter of civil war, rather than war against the Spanish. I leave it to Arana to fill you in on the details—for fill you in she does, in this hefty tome of some six hundred pages . And—Bolívar being as crucial as he is to both past and present Latin America—what she recounts is fascinating.
At this point I must confess that—not being a historian of this period in South American history—I cannot comment on the overall and absolute correctness of Arana's interpretation of the recorded facts, though it is clear that her research was exhaustive. Basically, I trust her mission. However, there are those who criticize her for "novelizing" history, presumably keeping it from being the utterly dry, dry thing that it should be. And Arana did indeed come to this, her first history book, as a novelist. Personally, I do not mind the mention, say, of "azure skies" never recorded. Where's the harm, as long as the facts are straight...?
That said, there is no question that Bolívar and his deeds are widely open to interpretation, he and the times being complex enough, and the records what they are. There is the thorny and ironic issue of the price of liberty: How brutal and destructive, how dictatorial, does a liberator actually need to be in order to accomplish his liberation? And indeed Bolívar was at times brutal, destructive, despotic. Arana, I think, attempts her version of a balanced view of such larger issues, while also sketching in the liberator's "warts." Bolívar, for example, was unabashedly a womanizer, and she depicts him so. Or, then, is this emphasis on his women "romantizing" in its own way...? In the end, to my mind, all these questions large and small pale before the fact that the extraordinary man who refashioned a continent is here brought to life for readers of English.
A couple of minor, concluding caveats.... In a volume so long and laden with apparatus, I would have appreciated more, and more detailed, maps. Also, as one comfortable with Spanish, I sorely felt its lack in the text. All of the many letters quoted, for example, are translated (not even, in the original, as footnotes). The Spanish for "Iron Ass," though I could have guessed it, I had to google (it's Culo de Hierro). "Greater Colombia," likewise (Gran Colombia). Surely there are other Latinos and hispanophiles out there who would appreciate, at key moments, the language of this drama in the original. But all in all, Arana has created a magnificent and elegantly written account about one of the most fascinating men of history.
Questions that this book brings up linger in my mind.... Why did revolution so differ in North and South America? And, what would the present world be like if Bolivar had achieved what he intended—a kind of USSA, or United States of South America...?