Jump to ratings and reviews
Rate this book

Japanische Märchen

Rate this book
Bei diesem Werk handelt es sich um eine urheberrechtsfreie Ausgabe.Der Kauf dieser Kindle-Edition beinhaltet die kostenlose, drahtlose Lieferung auf Ihren Kindle oder Ihre Kindle-Apps.

80 pages, Kindle Edition

First published February 1, 2008

5 people are currently reading
35 people want to read

About the author

Karl Alberti

21 books1 follower

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
15 (14%)
4 stars
38 (37%)
3 stars
38 (37%)
2 stars
10 (9%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 14 of 14 reviews
Profile Image for Gina.
170 reviews12 followers
October 5, 2023
Ich fand alle Märchen gut unterhaltsam und auch ziemlich lehrreich. Nur der Autor hat erwähnt, dass er die Märchen für die Jugend angepasst hat und ich frage mich dauernd, wie wohl die Märchen wären, wenn die nicht zensiert wären. Nächstes mal muss ich darauf achten, dass die Märchen auch für Erwachsene ist. Es könnte aber auch als Titel oder Untertitel stehen, dass das Buch an Jugendliche gerichtet ist. Ich meine, warum erfahre ich das erst im Buch?
Profile Image for Fernanda.
79 reviews1 follower
November 21, 2024
En el inicio te introducen que los cuentos se tradujeron para los adolescentes alemanes y la versión original es muy antigua lo que hace que se pierda en el contexto actual.

Me jugó en contra la mal traducción en muchos de los cuentos, haciendo un poco difícil entender el contexto final de la enseñanza que suelen dejar.

Aún así siguen siendo cuentos de tradición oral por lo que puede cambiar en algunas traducciones.
Profile Image for Fiona.
315 reviews9 followers
June 14, 2019
Sehr schöne Geschichte mit lustigen Illustrationen.
Alle haben mir gefallen, und einige sogar besser als manche der Deutschen oder Russischen Märchen, die ich als Kind kennen gelernt habe. :)
Profile Image for Elisa Bottesin.
105 reviews2 followers
November 19, 2024
Pur continuando a pensare sia un poco forviante intitolare favole delle pillole filosofiche morali di tradizione millenaria, trovarle è stata per me una gran fortuna. Ho profonda ammirazione per il popolo giapponese.
Libro messo insieme dall’autore tedesco Karl Alberti e italiano in traduzione massivamente da restaurare. Indipendentemente dalla filosofia nipponica che – inevitabilmente – non può vacillare.
Mi sento di puntualizzare di non affrontare quest’opera senza essere entrati almeno in adolescenza. C’è della crudezza che da bambini si potrebbe non riuscire a sostenere in modo proprio.
Profile Image for sabisteb aka callisto.
2,342 reviews1 follower
August 24, 2011
1. Juki-onna: *****
Die Schneefrau verschont einen jungen Holzfäller unter der Bedingung, dass er nie über ihre Begegnung sprechen darf. Jahre später verplappert er sich vor seiner Frau.
Moral: Lieber Mann, halte die Klappe, was Deine Ex-Beziehungen angeht, deine aktuelle Ehefrau will davon definitiv nichts wissen.

2. Der weiße Fuchs: *
Füchsin angelt sich ahnungslosen Bauern. Seine Verlobte muss danach deren Sohn großziehen.
Moral: Männer sind dumm und können eine schöne Frau nicht von der anderen Unterscheiden.

3. Urashima Taro: ***
Fischer rettet eine Schildkröte, die sich als Dienerin der Meereskönigin herausstellt. Sie lädt ihn ins Meeresreich ein. 7 Tage bleibt der Fischer und kehrt dann zurück. An Land sind derweil 700 Jahre vergangen und er nimmt sich das Leben, weil er ohne seine Familie das Leben als wertlos ansieht.
Urishima Taro ist eine der beliebtesten Märchenfiguran Japans.
Moral: Ohne Familie ist das Leben nichts wert.

4. Wenn man mit Kobolden tanzt: *
Bauer mit Geschwulst tanzt mit Kobolden. Die nehmen ihm die Geschwulst. Ein anderer Bauer, ebenfalls mit Geschwulst, will seine auch los werden und geht zu den Kobolden, ist aber ein schlechter Tänzer.
Moral: Das kommt davon, wenn man neideischen Sinnes das Gleiche Glück besitzen will, das andere genießen!

5. Neid bringt Leid ****
Ein armer guter Nachbar, ein reicher böser Nachbar und ein Hund der Wunder bewirkt.
Moral: Neid zahlt sich nicht aus

6. Der schlaue Polizist *****
Ein listiger Polizist löst mit Witz und Intelligenz die vom Kaiser gestellte Aufgabe.

7. Der Abt des Klosters Yakhusi *
Ein Mönch beging vor vielen Jahren Diebstahl an einem Maß Reiß und soll deswegen in die Hölle.

8. List geht über Gewalt ***
Ein Holzfäller befreit einen Tiger, der ihn zum Dank fressen will.
Moral: Mit List kommt man weiter als mit Gewalt + Erst Denken, dann Handeln

9. Die Kröte von Osaka und die von Kyoto *****
Zwei Kröten auf Wanderschaft
Moral: Oft wird ein falsches Urteil gefällt, weil man seine Augen nicht richtig nutzt und nicht weiß, wo man sie hat :-)))

10.Der Affe und der Sake *****
Ein Jäger ködert und fängt einen Affen mit Sake.
Moral: Wer am Sake richt, der trinkt ihn auch. Eine Fabel speziell für Männer, die sich regelmäßig betrinken.

11. Die Auster *****
Auster klappt die Schale zu und landet auf dem Verkaufstisch.
Moral: Nie sich in Sicherheit wiegen und nie vor einer Gefahr die Augen schließen.

12. Der Sperling mit abgeschnittener Zunge ***
Ein guter Mann ist mit einer bösen Frau geschlagen, die eine Lektion erteilt bekommt. Ein Klassiker, wie man sie auch bei den deutschen Märchen findet.

13. Die geplagte Krabbe ****
Ein fieser Affe will eine gutmütige Krabbe überlisten und piesaken. Diese rächt sich mit Hilfe anderer kleiner Freunde.
Moral: Böse Taten finden immer ihren Lohn, und man darf auf kleine Rächer nicht gering achten.

14. Der kluge Hase ****
Der Fischkönig hat einen Angelhaken verschluckt. Als Kur sollen Hasenaugen dienen. Der hase jedoch, will seine Augen lieber selber behalten und ersinnt eine List.

15. Maorigashima ****
Die Bewohner Maorigashima sind dekadent und verlachen die Götter, bis diese sie Strafen und die Insel untergehen lassen.

16. Der Hase und der Dachs ****
Der gemeine Dachs neidet Mensch und Hase ihre Freundschaft und mischt sich ein. Das Genze endet in einer Spirale der Gewalt mit 2 Toten.
(Fragwürdige) Moral: Man straft sich selbst, wenn man mißgünstig die Freundschaft anderer stört

17. Schlauheit schützt nicht vor Täuschung *****
Katze versucht ihren Dösenöffner zu überlisten.

18. Der bedächtige Reiher *****
Nich zu lange überlegen, bevor man handelt, sonst bekommt man gar nichts ab.

19. Belohnte Kindesliebe **
Endeckungsmythos der Yoronotaki Quelle

20. Der bestrafte Tierquäler *
Die Götter strafen einen Schirmmacher, der Kälber als Tiger verkleidet und vernachlässigt.

21. Rai-taro ***
Zwei alte, arme, kinderlose Bauersleut bekommen vom Donnergott einen Sohn geschenkt, der über sie wacht.

22. Hotaru *****
Jeder, der ein Johanniswürmchen freien will, muss ein Lichtlein mitbringen oder warum so viele Insekten in die Flammen der Menschen fliegen und dabei umkommen.

23. Horaisan ****
Mythos wie die Orange nach Japan kam.
Wasobiowo findet das Land der ewigen Jugend (Horaisan). Nach 700 Jahren wird es ihm aber langweilig und er flüchtet auf dem Rücken eines Kranichs zurück in die normale Welt Japans.

24. Die Wünsche des Steinhauers ****
Ein Steinhauer ist nie zufrieden. Auf einen Wunsch folgen mehrere, bis er einsieht, dass in jedem Stande und in jedem Berufe etwas zu wünschen übrig bleibt.

1912 erschien diese Märchensammlung, die Karl Alberti aufgrund mündlicher Überlieferungen der deutschen Jugend widmete. Es handelt sich hierbei, wie bei vielen Grimm’schen Sammlungen, um eine für Kinder entschärfte und bearbeitete, also in gewisser Weise zensierte Sammlung, in der „manche Stellen verändert, fortgelassen oder durch andere ersetzt wurden, um das Ganze dem Verständnis der Jugend anzupassen, dies umso mehr, als die Originale oft eine derart freie Sprache führen, daß man sie, unserem deutschen Moralempfinden entsprechend, nicht jedermann in die Hand geben kann.“
Dementsprechend wählte der Autor meist moralisierende, gefällige Stücke, wo sich Eheleute in „reiner Liebe“ zugetan sind, oder die böse Gattin erzogen wird. Man liest Dinge wie „Juki war stets eine brave Frau“ und altertümliche Wendungen wie „Scheeweißer Fuchs weiblichen Geschlechts“ statt Füchsin und da straft „Gott im Himmel“ Kinder, die Tiere quälen.
Viele Begriffe wurden mit Fußnoten versehen und erklären vor allem Namen und deren Herkunft. Jedoch werden auch Dinge erklärt, die heute zum Allgemeinwissen über Japan gehören, wie Sake und dass die Japaner (damals) meist beim Essen knieten. Fugu jedoch gilt als ungenießbar und wird nur als Düngemittel verwendet, was schlichtweg falsch ist.
Ein schönes ebook mit vielen Bildern, aber nicht mehr zeitgemäß. Einige der Märchen und Fabeln sind wirklich wunderschön, andere eher platt und moralisierend. Wer sich wirklich für japanische Märchen interessiert, sollte zu modernen Übersetzungen greifen und nicht zu diesen entschärften Kinderversionen von 1912.
Profile Image for Maca.
33 reviews4 followers
August 19, 2020
Hola!! Hoy les traigo una reseña de este libro que encontré revisando una biblioteca digital. La verdad me intereso en cuanto lo vi, ya que si hay algo que me gusta desde que tengo razón es la cultura japonesa. Sobre todos sus cuentos y leyendas.

Este libro es sumamente corto, que cuenta con una recopilación de cuentos llenos de enseñanzas y moralejas morales, que pueden leer en cosa de unas horas.

Creo que este libro cumplió con mis expectativas, siendo una lectura corta y fácil de seguir, con una pluma bastante simple de parte del autor, que logran que uno se pueda adentrar en cada una de las historias y disfrutarlas. Pero no hay mucho más que decir. Hay cuentos que me gustaron más que otros por su contenido, pero no dejan de ser todos muy interesantes.

El único aspecto negativo, es que cuenta con errores de ortografía que no pasan desapercibidos.

Fuera de eso, es una buena lectura para pasar la tarde.

3/5 estrellas
Profile Image for Bee.
Author 1 book30 followers
March 21, 2021
Und die Moral von der Geschicht...

Dieses Buch voller übersetzter Japanischer Märchen ist ein schönes Leseerlebnis. Die erste Ausgabe stammt von 1913 und das Vorwort erklärt förmlich, dass die Geschichten für die moralischen Gewohnheiten der Deutschen Jugend angepasst wurden. Ich bevorzuge Originale aber das hat dem Lesevergnügen nichts anhaben können. Wer Märchen mag, wird dieses Buch geniessen.
Profile Image for Polina.
93 reviews1 follower
March 1, 2021
Yep, I liked it.
Sadly it's nothing too special and some things about (not in) the fairytales are described in too much detail (when you are somehow familiar with Japanese culture) while others, like for example the interpretations, aren't explained at all.
But all in all a pleasant experience and would recommend.
Profile Image for heidi.
974 reviews11 followers
June 5, 2017
Die Geschichten sind interessant, aber der Textstil ist zu alt. Es dauerte lange, bis ich dieses Buch beendet habe. Ich wünschte, es gibt eine moderne Version für Anfänger (A1 & A2).
Profile Image for Mooippo.
19 reviews2 followers
September 13, 2021
Me ha servido para documentarme, pero tanto la traducción, como la ortografía dejan mucho que desear, por lo menos en la versión digital.
Profile Image for Nina (Nesta's Version).
566 reviews3 followers
April 18, 2024
Die Märchen der ersten Hälfte des Buches waren alle, auf ihre eigene Weise, wunderschön. Die zweite Hälfte hat meinen Geschmack nur teilweise getroffen.
Profile Image for Armin.
65 reviews2 followers
May 17, 2016
Einige dieser Märchen übertreffen jeden Hannibal Lecter an Grausamkeit, von den Brüdern Grimm ganz zu schweigen. Andere sind klug oder schön, manche auch banal. Vor allem aber sehe ich nach dieser Lektüre langsam, was es mit den für europäische Augen völlig verrückten Geschichten vieler japanischer Animes auf sich hat. Erinnert sich jemand an "Pom Poko" - Marderhunde, die sich in Freiheit in alles verwandeln und ihre Hoden zu flugfähigen Schirmen aufspannen können? Zumindest das mit dem Verwandeln hat wohl eine längere Tradition, wenn man dem Märchen "Der Hase und der Dachs" Glauben schenken möchte. Auch interessant, dass bestimmte Motive offenbar in vielen Kulturen in sehr ähnlicher Form vorkommen. So müssen "Der Steinhauer" und "Der Fischer und seine Frau" wohl die Geschwister sein, die sich nie gekannt haben.

Ich habe das Buch sehr genossen. Bevor ich es meiner Tochter vorlese, werde ich aber noch einmal sehr genau auswählen, was sie hören darf und was lieber nicht.
Profile Image for The Bursting Bookshelf of a Wallflower.
809 reviews152 followers
December 14, 2014
Die Vielzahl an Fabeln und Märchen, die in diesem Buch enthalten sind, ermöglicht einen tollen Einblick in die japanische Kultur und zeigt spannende Parallelen zwischen den Märchenwelten Europas und Japans. Ein tolles Buch für Zwischendurch, da sich die einzelnen, kleinen Märchen gut unabhängig voneinander lesen lassen!
Displaying 1 - 14 of 14 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.