Hugo är precis som Josefin lite annorlunda, men stark och självständig. Han hjälper Josefin när hon blir retad och han blir hennes bästa van. En modern klassiker om rädsla, mod och en djup vänskap. Fristående fortsåttning på "Josefin." "Hugo och Josefin" ingår i Bästa Bokvalet, ett urval av de bästa böckerna som utkommit under senare delen av 1900-talet. Moderna klassiker som har varit starka läsupplevelser för en ung läsargeneration. Böcker som genom kvalitet och tidlöshet har alla möjligheter att leva länge till - det är Bästa Bokvalet.
Maria Gripe, born Maja Stina Walter (25 July 1923, Vaxholm, Uppland – 5 April 2007, Rönninge), was a Swedish author of books for children and young people, often written in a magical and mystical tone. In 1946 she married the artist Harald Gripe, who created cover illustrations for most of her books. His illustration career, in fact, began in connection with his wife's debut as author of I vår lilla stad ("In our little town"). Maria Gripe's first major success was Josephine (1961), the first of a series of novels that later included Hugo and Josephine and Hugo. During most of her adult life Maria Gripe lived in Nyköping, where an adaptation of her book Agnes Cecilia was filmed. After a long period of dementia Maria Gripe died at 83 in a nursing home in Rönninge outside Stockholm; her husband Harald had predeceased her by 15 years. Their daughter Camilla Gripe is also a children's author.
Much of her writing, particularly the later works, is suffused with a supernatural or mystical element. This change in her writing style from her less mature work was partly a result of the influence of Edgar Allan Poe, Charlotte and Emily Brontë, and Carl Jonas Love Almquist, and partly a reaction to violence in entertainment that had begun to gain ground in cultural expression; Gripe sought to manufacture plot tension in less overt ways. A prominent feature of Maria Gripe's writing is a respect for individuals and their unique characteristics, a trait which is especially perceptible in the social realism of the Elvis series, which she co-wrote with her husband Harald in the 1970s.
Gripe wrote 38 books, translated into 30 different languages, making her one of Sweden's most prolific writers. Her last published book is Annas blomma ("Anna's Flower", 1997). Several of Gripe's books have been filmed, such as Glasblåsarns barn (The Glassblower's Children), Agnes Cecilia: en sällsam historia ("Agnes Cecilia: a singular history") and the "Shadow" series, directed by Anders Grönros in the 1990s. Kjell Grade directed Hugo and Josephine in 1967, while Kay Pollak filmed Elvis! Elvis (Elvis and his friends) in 1976 and Flickan vid stenbänken ("The girl on the stone bench") became a television series in 1989. Dramatized versions of Tordyveln flyger i skymningen ("The dung-beetle flies at dusk"), Agnes Cecilia, Tanten ("The Aunt") and Svinhugg går igen ("The backbiter bitten") have been produced as radio serials. She also wrote the original Swedish television script for Trolltider ("Magic Time", 1979).
Stockholm University Literature professor Boel Westin praised Maria Gripe to a writer for Svenska Dagbladet, declaring that her Shadow books presented an exciting narrative that enabled readers to feel as if they were participants: "She has meant a lot. She renewed children's prose."[1]Literary researcher Ying Toijer-Nilsson, who wrote a biography Skuggornas förtrogna ("Confidant to shadows") of the author, echoed the remarks, saying that she would miss "the warm and humorous human being who was Maria Gripe." The biographer continued: "She has done a lot for the children's book world, and she got her readers to think about philosophy, about the world and about death." Toijer-Nilsson pointed out that Gripe's books also have "a significant tendency to support the social advancement of women." Her books have won many awards, including the Hans Christian Andersen Medal in 1974, and she was the 1979 Swedish winner of the Dobloug Prize for Swedish and Norwegian fiction.
عنوان ترجمه ی فارسی: هوگو و ژوزفین نایاب است و پیدا نمی شود. پی دی اف ش را شاید بتوان در ابنترنت جُست. امّا یک صفحه ندارد. کجا؟ یکی از حسّاس ترین قسمت های قصّه یعنی صفحه ی 159! هر که به آن جا رسید، بگوید برایش تعریف کنم چه می شود که بعدش آن جوری می شود! :) آن قدر برایم عزیز است که حدّ و حصر ندارد و هیهات که این آخرین ریویوی من بر آن باشد... این صرفاً دعوت فروتنانه ای است از همگان برای خواندن این شاهکارِ کوچکِ ساده که دست کم سی سال قبل از «لطفاً به من نخندید» نوشته شده و هرچند آن یکی ملموس تر و مفصّل تر است، این یکی را من -شاید به سبب سادگی و عمق شگفتش- دوست تر می دارم...
I was really floored by this book. It's a time warp back to childhood. All the bad stuff but plenty of good stuff, too. The author really knows what's in a child's brain and heart and in the blink of an eye you're back in, too. Hugo is an absolutely magical hero and if your heart doesn't ache for Josephine then I guess you were never bullied in school. Lucky you.
So glad that I was reminded of this childhood favorite, and that the whole trilogy is on openlibrary. (Be warned, however, that it's somehow hard to find there; one difficulty is that there seem to be two entries for the author.) Hugo is just the most wonderful character, a bit like Dickon from another childhood favorite, The Secret Garden. Josephine is just a bit like Ramona Quimby, Beverly Cleary's most famous character.
But I had forgotten that my birthday is the name day for girls named Anna. I wonder if name days are still celebrated in Sweden....
I really loved this book. Too bad the book description is in Swedish, though. Here's the blurb from the back of my copy:
"All the boys and girls in Josephine's first-grade class bullied and teased her before she met Hugo, a wild, carefree boy who goes to school only when he can fit it into his busy schedule of wood carving and exploring nature. He is more than a match for the school bullies, let alone the teacher. The friendship of the two, from the opening of school up to a momentous Christmas celebration, is often hilarious and always very touching."
Ех, да бяха повечето книги за възрастни като трите книги за Хюго и Юсефин! Великолепни и освежаващи като чиста изворна вода! Четеш, а детето в теб кима на всяка дума и всеки ред : " Да, да, точно така е!" И се ядосва на онези възрастни, които все погрешно те разбират.... Не ми беше известно името на Мария Грипе, но само големите детски писатели могат да преобърнат перспективата и да изобразят света през очите на децата. На последната страница искрено се натъжих от раздялата с необикновените Хюго и Юсефин. Дано да бъдат преведени още книги от тази страхотна авторка!
شیرین، قشنگ، جذاب و روان بود، نمیدونم چرا همش دوست داشتم ژوزفین خواهر واقعی و دوقلوی هوگو باشه که خانواده کشیش یه فرزندی قبولش کرده باشن و ژوزفین اون رو بفهمه و دنیاش متحول بشه :-) اما خوب نویسنده نخواسته بود!
ساده و عميق و روان..دوست داشتمش و امیدوارم معصومه منو نزنه که تو این اوضاع نشستم این کتاب رو خوندم!! تقصیر خودته اصلا :دي بخشی از نظرم رو می نویسم: درباره هوگو. لابد او برای خيلي ها جذاب است.سوال اين است كه این بخاطر متفاوت بودنش است یا وحشی بودن، البته به زبان هاکسلی!،و غیر منضبط بودنش..؟؟! چرا این شخصیت ها همیشه جذاب ترند؟ از وحشی دنیای قشنگ نو بگیرید تا رت باتلر بربادرفته... هوگو متفاوت هست اما این ویژگی نیست که جذاب می کندش! او از نظم تحمیل شده ای ساختارشکنی می کند که شاید همه ما در اوقاتی از تجربه تحصیلی مان عمیقا می خواستیم چنین کنیم و شاید هرکدام بگونه ای اینکار را کردیم. مثلا دیررفتن یا بی احترامی کردن به برخی قواعد مدرسه و تخلفات ریز و درشت.... اکثرا بگونه مبتذلی با تخلفات مبتذلی این میلمان را ارضا کردیم!! شاید مثل آرمان لیدی ال که در فیلمش از یک انارشیست به یک راننده تاکسی بی قانون تقلیل پیدا کرده بود! اسمایلی یک عدد رادیکال!! خلاصه اینکه یاد ایوان ایلیچ و مدرسه زدایی و این چیزها افتادم!! اما به هرحال صحبتهاي هوگو با خانم ساند خيلي خوب بود :)) مثلا آنجايي كه در مورد سوال و جواب در كلاس صحبت مي كنند :دي
ديگر اينكه یاد بوردیو و هنر والا و مشروع هم افتادم، آنجایی که خانم ساند می گوید مدرسه جای پیانوست نه آکاردون! بقیه اش را هم بعدا می نویسم اگر شد
Words can't explain how sorry I am that this is out of print. My first copy came as a brand new paperback in the early '70s and because that one is falling apart, this year I sprang for a hardback (a present to myself).
Meeting Josephine, who only wants to fit in and have friends (but recognizes that you can't be "almost like", you have to be "exactly like"), and Hugo, who just doesn't care, is to meet two perfectly realized kids that you've either been, want to be, or know. Their life at school and out of it are given such detail that you feel as though you're there, at lunch ordering everything on the menu or in the woods finding the perfect piece of wood to be whittled.
If you can get your hands on a copy, read it immediately. You can thank me later.
When I was a kid, I found a lot of random books at flea markets, and some of them became my favorites.
I love rereading books I used to love and seeing if they hold up or not. Often, they don't. But this one really does. It's such a sweet story of friendship and fitting in.
The biggest lesson I took from it when I was a kid was that if you want to fit in, you have to be exactly the same or completely different. Almost the same won't do. I chose my path of completely different, and while it didn't make me exempt from bullying, I feel like I had a much better journey than if I'd tried (and failed) to fit in.
اولین روز مدرسه که بچه ها با مادرانشان به مدرسه آمده بودند، برای ژوزفین روز خوشایندی نبود، چرا که شکل و ظاهر معلم کلاسشان بسیار متفاوت بود از آنچه او در ذهن خود ساخته بود. روزهای بعد بتدریج مجبور شد بپذیرد که همه معلمها به آن زیبایی که او در مجله دیده بود، نیستند. با این حال، نگرانی او از معلم نبود، بلکه از همکلاسی های ناجور و نامهربان بود که تا فرصت می یافتند او را به خاطر اینکه بچه کشیش است اذیت می کردند. زمانی که هوگوی نامرتب و وقت نشناس، پس از مدتی که از شروع مدرسه گذشته بود، به کلاس آمد، ماجراها و حوادث تازه ای پیش آمد؛ حوادثی که در پایان، نامهربانی ها را به دوستی و مهربانی تبدیل کرد.
Ένα βιβλίο διδαχή για τα παιδιά , για το bulling , την ενσυναίσθηση , τη φιλία , το σεβασμό . Δυο εξαίρετα , αλλά περιθωριοποιημένα από το κοινωνικό περίγυρο παιδιά , γιατί είναι απλά διαφορετικά , αντιμετωπίζουν τις δυσκολίες της ζωής τους βασιζόμενη στη φιλία τους και στη δασκάλα τους
Knyga man labai primena ,,Adelės dienoraštis. Žiema". Ši knyga lygiai taip pat pasakoja apie vaikų gyvenima, dienas mokykloje ir taip toliau. Turbūt vienintelis pliusas - čia yra paliečiama patyčiu tema, parodoma kaip jaučiasi atstumtas vaikas, kaip jis reguoja į tam tikrus dalykus.
Underbar barnbok. Mina föräldrar tvingade mig att läsa den innan jag fick läsa något med svärd i, när jag var 8-9, och det tog sådan tid. Sedan förstod jag den, och plötsligt var den slut.
Втората книга от трилогията рязко ми стана много по-интересна, защото се появява и момчето, което е необикновено - някаква смесица между Пипи Дългото Чорапче и дзен будист.