വൈക്കം മുഹമ്മദ് ബഷീറിന്റെ വളരെ പ്രസിദ്ധമായ ഒരു നോവലാണ് പാത്തുമ്മായുടെ ആട്. 1959-ൽ പ്രസിദ്ധീകരിച്ച ഈ നോവലിന് 'പെണ്ണുങ്ങളുടെ ബുദ്ധി' എന്നൊരു പേരും ഗ്രന്ഥകർത്താവ് നിർദ്ദേശിച്ചിരുന്നു. തന്നെ അലട്ടിയിരുന്ന മാനസിക അസുഖത്തിന് ചികിൽത്സയും വിശ്രമവുമായി വൈക്കത്തിനടുത്ത് തലയോലപ്പറമ്പിലുള്ള തന്റെ കുടുംബ വീട്ടിൽ കഴിയവേ 1954-ൽ ആണ് ബഷീർ ഇത് എഴുതുന്നത്.
നോവലിലെ കഥാപാത്രങ്ങൾ അദ്ദേഹത്തിന്റെ കുടുംബത്തിലെ അംഗങ്ങളാണ്. തലയോലപറമ്പിലെ അദ്ദേഹത്തിന്റെ വീട്ടിലാണ് കഥ നടക്കുന്നത്. കഥയിലെ ആട്, സഹോദരി പാത്തുമ്മായുടെതാണ്. പെണ്ണുങ്ങളുടെ ബുദ്ധി (സ്ത്രീകളുടെ ജ്ഞാനം) എന്ന ഒരു ബദൽ ശീർഷകത്തോടെയാണ് ബഷീർ നോവൽ ആരംഭിക്കുന്നത്. 1959-ൽ ആണ് നോവൽ പ്രസിദ്ധീകരിക്കുന്നത്.
Vaikom Muhammad Basheer is regarded as one of the prominent literary figures ever existed in india. He was a legend in Kerala.
He was one of those outspoken figures who revolutionized Malayalam Literature, and Thus the World Literature itself with his dauntless sarcasm, satire, and black humor.
Often referred to as the Beypore Sultan (the king of Beypore) by the colleagues, he was one of the prominent figures behind the artistical, economical, and social reformation of the Kerala Culture.
His novel Shabdangal (The Voices) was once banned due to its echo that cyclonized a once feudalistic society.
He is also regarded as the translators nightmare. This is mainly because of the colloquial touch he added to his writings, which ethnically speaking would lose its humor and meaning when translated to other languages.
He was the sufi among the writers and and the greatest exponent of Gandhian Thought.
He was awarded with Padma Sri in 1982 for his overall contributions to nation as a freedom fighter, writer, and as a political activist.
This is indeed one of the best creations of Basheer. How can an author tell the dynamics of the whole family and society through one character and a goat? This will be the first thing that will go through your mind after you finish the initial few chapters.
കുറെ വർഷങ്ങൾക്കുശേഷം ഇന്നലെ വീണ്ടും പാത്തുമ്മയുടെ ആടുമായി കുറെ നേരം ചെലവിട്ടു. ഉച്ചയൂണ് കഴിഞ്ഞു ഒന്നു മയങ്ങാൻ കിടന്നതാണ്. അപ്പോഴുണ്ട് അതാ അവൾ കയറി വരുന്നു. ഇപ്പോഴും തികച്ചു ആരോഗ്യവതിയും കുസൃതിയുമായിതന്നെ അവൾ വിലസുന്നു. മ്പിയ്ക്കും ഖദീജയ്ക്കും ഒക്കെ സുഖമാണെന്നും, തന്റെ കുട്ടി വലുതായി പുതിയ കുറെ തലമുറകളെ സൃഷ്ടിച്ചുവെന്നും അവൾ പറഞ്ഞു. മുറ്റത്തു കിടന്ന കുറെ പ്ലാവിലകൾ ഞാൻ അവൾക്കു വായിൽ വെച്ചുകൊടുത്തപ്പോൾ ഒരു കള്ളപ്പുഞ്ചിരിയോടെ എന്നെ ഒളികണ്ണിട്ടു നോക്കി, അജസുന്ദരി. ഒരു ആവശ്യവുമില്ലാത്ത ആഖ്യകളെയും ആഖ്യാതങ്ങളെയും തല്ലിക്കൊല്ലുന്ന തിരക്കിലാണ് ബഷീർ എന്നുംപറഞ്ഞു അവൾ പഴുത്ത പ്ലാവിലകൾ രുചിയോടെ തിന്നുതുടങ്ങി. 'സുഹൃത്തേ, കുറച്ചു ശുദ്ധജലം തന്നാലും' എന്നു എന്നോട് പറയുമോ എന്നു ഞാൻ ഭയപ്പെട്ടിരിയ്ക്കവേ 'എനക്ക് ഇത്തിരി വെള്ളം വേണം' എന്ന ഒരു മൊഴിയാണ് കേട്ടത്. സന്തോഷായി വെള്ളം കൊടുത്തപ്പോൾ അതുംകുടിച്ചു ഒരു മൂളിപ്പാട്ടും പാടി മൂപ്പത്തി പടിയിറങ്ങിപ്പോയി. പ്രപഞ്ചങ്ങളുടെയെല്ലാം സ്രഷ്ടാവിനെ ഓർത്തുകൊണ്ട് ഞാൻ മയക്കത്തിൽ നിന്നും ഉണർവിലേയ്ക്ക് വഴുതിവീണു.
Vaikom Muhammad Basheer is not a person - he is an institution. He is one of the pioneers of Malayalam literature. He and his contemporaries wrote realistic fiction before modernism with its tortured dreams and weird fantasies took hold of Kerala.
Patthummayude Aadu ("Patthumma's Goat") is a fictionalised account of Basheer's family life - only thing is, as with most of his stories, we cannot say what is truth and what is fiction. The goat belongs to Basheer's sister Patthumma (Fatima), and is characterised by a voracious appetite. It eats anything and everything. Basheer describes with his characteristic wry humour how it once ate his lunch, along with the banana leaf it was served on! And when it starts eating his blanket after polishing off two of his novels, Basheer says: "Dear Goat, please eat all the novels you want, I can get another copy printed: but leave this blanket alone! It costs money, and getting another copy is not easy!"
As can be inferred from the above sentence, the goat is a metaphor for the all-consuming hunger of a family living in poverty. Once Basheer's nephew comes crying to him, because the goat has eaten his trouser pocket along with the 25-paise coin inside it: his father will beat him if he comes to know of it. The kind-hearted novelist gives him money from his strongbox, then catches and ties up the goat and patiently waits for it to defecate, so that he can get his 25 paise back, because money is scarce!
In the end, all the siblings band together to defeat Patthumma and her free-roving goat by milking it and using the milk for their own purposes.
The novel (or rather, novella) is shot through with humour even while it attacks serious existential issues. This is Basheer's trademark.
A short and realistic novel. This book describes a small part of author's life and all the characters are his family members. He didn't try to insert plastic situations or dialogues in this book.. Simple languages with natural slang and his narration of the story as himself makes the story more natural and alive.
Humor is invisibly tied with almost all dialogues in the book. I really like the simplicity of the book. The book really worth 5 stars..
One of the greatest novels in Malayalam language. There is not one character in this novel that I cannot love with my whole heart. As much as I love this book and all the characters in this book, I love and admire the creator of this purest masterpiece even more, as P.K.Balakrishnan points out in his notes to this novel, Basheer is one of the few writers like Anton Checkov, whose characters we cannot help but love from the bottom of our heart, even if the characters are ( atleast some of them) in some way evil and not ideal, in my opinion that's nothing short of magic!! This is a story where Basheer himself and his family are characters in the novel, so it's mostly Basheer's real experiences, but what's truly amazing is from those experiences and situations, which were not always joyous or delightful, Basheer reveals to us the beautiful pictures of 100% sincere, humble, and simple human beings and their companions or brothers from nature, ie. The domestic animals they have, which fills us with laugh, joy and satisfaction. Vaikom Muhammad Basheer is a LEGEND.
மலையாள எழுத்துலகின் பிரம்மாவாக அறியப்பட்ட வைக்கம் முகம்மது பஷீர் அவர்களால் எழுதப்பட்டு, தமிழின் மிகப்பெரிய எழுத்தாளுமைகளுள் ஒருவராய் போற்றப்படும் சுந்தர.ராமசாமி அவர்களால் மொழிபெயர்க்கப்பட்ட புத்தகம் பாத்துமாவின் ஆடு. பஷீர் அவர்களின் எழுத்து எப்போதும் அலாதியானது. இதற்கு முன்னர் அவரின் சப்தங்கள் புத்தகத்தை வாசித்திருக்கிறேன்.
அவரின் மொழி எப்போதும் பக்கத்துக்கு வீட்டு பாட்டவுடைய மொழி போன்றே நகர்ந்து செல்லும். அவருடைய குடும்பம், அவரையும் அவரது வேறுபட்ட அன்பையும், அவரின் பணத்தையும், உறவு சிக்கல்களின் வழி நிரம்பக்கிடைக்கும் உணர் நிலைகளையும், அல்லது முரண் நிலைகளையும் பக்கங்கள் நமக்கு கடத்துகின்றன.
எவ்வளவு பெரிய எழுத்தாளராக இருப்பினும், மிகப்பெரும் கிளைகள் விட்ட குடும்பத்தின் மத்தியில், அவரும் கால நிலைகளின் மாற்றத்தில் அல்லது முரண் தொனியில் தான் பார்க்கப்படுகிறார் என்பதை உணர முடிகிறது. சிரமமப்பட்டு ஓர் வீட்டை நிர்மாணித்த நிலைதனில், தனக்கும் தன் உம்மாவுக்கும், தம்பிக்கும் அவர்களின் அனைவருடனான பிறழ் நிலைகள், அகச்சரிவுகள் என்று மிக இயல்பாக சொல்லப்பட்ட கதை.
முக்கியமாக பேசப்படும் கருப்பொருள் பாத்துமாவின் ஆடு, கதீஜா மற்றும் பாத்துமாவின் ஆடு பின்னர் ஈனும் இன்னுமொரு ஆடு. பொதுவில் புத்தகங்கள் பிடித்துப் போன ஆடு பாத்துமாவின் ஆடு. நகைச்சுவையாக இவரின் நல்ல புத்தகங்கள் என்று அவர் நினைத்த புத்தகங்கள் அனைத்தையும் விரும்பி உண்டிருக்கிறது அந்த ஆடு. மனிதர்களாய்ப் பார்த்து படிக்காமல் இருக்கும் பொழுதினில் ஆட்டுக்கு இவ்வளவு இலக்கிய பற்றா என்று சொல்லாமல் கேட்கிறார்!
அவரின் மனதில் அப்படியே மண்டிக்கிடந்த கதை. அவரும் அதைப் பெரிய திருத்தங்களுக்கு ஆட்படுத்தாமல் அப்படியே வெளியிடப்பட்ட கதை என்று முன்னுரையில் குறிப்பிட்டிருக்கிறார். உண்மையில் என்ன அன்பொழுக இருப்பினும், ஏதாவது அல்லது எப்படியாவது ஒரு கள்ளம் குடிகொண்டு விடும். அதை எப்படி கடக்கிறோம் அல்லது எப்படி அதை உள்ளுக்குள் அடியாழத்தில் புதைக்கிறோம் என்பதை சொல்லும் புத்தகம்! இது போல சிறியதும் பெரியதுமாக பல குட்டிக்கதைகள் இந்த புத்தகத்தில் சொல்லப்பட்டிருக்கின்றன.
இவருக்கும், கால் சூம்பி பிறந்த இவரது தம்பிக்கும் நடக்கின்ற சுவாரசியங்கள் ஒரு புறம் என்றால், எப்படி இளம்பிராயம் இவரை தம்பியாக பாவித்து கடத்தியது என்று பல கிளைக்கதைகள். இதை என்னால் கண்டிப்பாக சரியாக கடத்திட முடியும் என்று எண்ண முடியவில்லை. நம் தாத்தாவோ, பாட்டியோ தங்களின் பால்யத்தை, வயோதிகத்தை பகிர்ந்தது போல உணர்வே மேலோங்கி நிற்கும். காலச்சுவடு கிளாசிக் வரிசையில் வெளியிடப்பட்ட புத்தகம். படித்துப் பாருங்கள்...
this is the book that gave me mirth... i laughed and laughed..pondered..again and again..yes..he is the real Sulthan!!! doest matter the grammar, but express as you feel..
"Pathummayude Adu' is written by an eminent Malayalam writer Vaikkom Muhammad Basheer.Like all his written stories this novel also stands as a unique one.it is a story which make us both laugh and think.
'Pathummayude Adu's central character is a 'adu'(goat) which act as a tool to open the hidden lives of Malabar muslims in Kerala.When Malayalam novel always focus on other religions it unknowingly veiling the Islam community.Unlike other common novels 'Pathummayude Adu' has something else to say.Though it seems as silly about a goat, Basheer wants to convey something serious.
This is my first Malayalam novel ever. As there are limitations in how fast I can read this beautiful language, I chose the audiobook version from Storytel app.
The author presents his own POV about the dynamics of his family, the animals in his house and how the ecosystem is just a mirror of the universe. Deeper meanings aside, this is work on simplicity. There is constant ridicule of the complex and a celebration of the simple and the author achieves this by just observing the coexistence of chaos and beauty around him.
This is also a beautiful study on women in the house, the sacrifices women have made that they themselves take for granted. There are brilliant observations on what each gender and age group gets to eat across the day and how their time is spent and valued, the relationship dynamics between the adults, kids and the animals in the house.
And, of course, the lovely protagonist eating the authors books and living life the way it was meant to be lived.
Never expected this work to move me the way it did. Surreal !
I had this story to study in 10th standard and I loved it then. Indebted to Amazon for the Kindle edition of this book. The readathon for reading books in Indian languages inspired me to reread this book. Usually I have a starting trouble reading malayalam books, but Basheer's books don't fall in that category. I love the writing style, the sarcastic comments and the real life characters. The story starts off with the author coming back home, the house, which was built next to the family house has been given on rent by his youngest brother, so the author has to live in his family home, along with his mother, 3 brothers and their family, chickens and cats. The main protagonist of the book is the goat owned by his younger sister, Pathumma. The story is narrated in first person and takes about all the incidents that takes place there. It also includes anecdotes of the author 's childhood. I'm still not sure where the events that are described are fictious or not.
A story that centred around a pathuma's goat and its uncontrollable appetite, milk and milk theft. A perfect epitome as a book to read in a cozy and chill rainy day (preferably read next to a open window so that the wind gives a tender touch and makes the pages to flutter).
கடல் சார்ந்த நாவல்களை வாசித்துக்கொண்டிருக்கிறேன். ஜோ டி குரூஸின் ‘ஆழி சூழ் உலகு’, வண்ணநிலவனின் ‘கடல்புரத்தில்’, ஜான் பான்வில்லின் ‘கடல்’ மற்றும் ப.சிங்காரத்தின் ‘கடலுக்கு அப்பால்’ வாசித்து முடித்தாகிவிட்டது. இந்த நான்கு நாவல்களிலும் துயரம் கொட்டிக் கிடப்பதால் எனக்குள்ளும் தொடர்ந்து ஏதோ பாரம் அழுத்துவது போலவே இருந்தது. அதனால் ஒரு மாறுதலுக்காக வைக்கம் முகமது பஷீரின் ‘பாத்துமாவின் ஆடு’ நாவலை எடுத்தேன். இது ஒரு 100 பக்க குறுநாவல் என்பது தான் ஒரே காரணமே தவிர, இது ஒரு நகைச்சுவை சார்ந்த நாவல் என்பது முன்னரே தெரியாது.
இந்த நாவல் வைக்கம் முகம்மது பஷீரின் வாழ்வில் நடந்த உண்மைச் சம்பவம் என்று முன்னுரையில் குறிப்பிடுகிறார். நான்கைந்து தம்பி தங்கைகள் அவர்களின் ஏழெட்டு குழந்தைகள் என ஒரு பெரும் கூட்டமே ஒரு சிறிய வீட்டில் குடியிருக்கிறது. கூடவே கோழிகள், அகதிப் பூனைகள் மற்றும் அவர் தங்கை பாத்துமாவின் ஆடு. தேசாந்திரியாகத் திரிந்து வீட்டிற்கு வந்திருக்கும் பொழுது நடைபெறும் ஒரு சில மாதங்களின் நிகழ்வுகளை நகைச்சுவை உணர்வுடன் இந்நாவலில் சித்தரித்திருக்கிறார்.
பஷீரின் அறையில் ஏதோ சத்தம் கேட்டு ஜன்னல் வழியே எட்டிப் பார்ப்பார். அவரது தங்கை பாத்துமாவின் ஆடு, அவர் எழுதிய ‘பால்யகால சகி’ மற்றும் ‘சப்தங்கள்’ நாவலைச் சாப்பிட்டுக் கொண்டிருக்கும். அது வரை சும்மா நின்று கொண்டிருந்தவர், அவர் படு��்கையிலிருக்கும் போர்வையை சாப்பிட ஆரம்பிக்கவும் “அத சாப்பிடாத. எங்கிட்ட வேற பிரதி இல்ல. நான் அப்புறமா என்னோட ‘உலகப் புகழ்பெற்ற மூக்கு’ நாவலைத் தரேன்” என்று சொல்வார். சொன்னது போல பின்னொருநாளில் அந்த நாவலை உண்ணவும் கொடுக்கிறார்.
பள்ளி செல்லும் குழந்தைகள் தினமும் அவரது வீட்டைக் கடக்கும் போது அவரைப் பார்த்துவிட்டு தங்களுக்குள் முணுமுணுத்துக் கொண்டு செல்வர். தன்னிடம் வந்து குழந்தைகள் ஆட்டோகிராப் வாங்க ஆசைப்படுகிறார்கள் என தனக்குள்ளாக அவர் கற்பனை செய்து கொள்வார். அதே போல் ஒரு நாள் அவரை நோக்கி சிறுமிகள் வரவும் ��வரும் ஆட்டோகிராப் தருவதற்கு ஆயத்தமாவார். குழந்தைகளோ அவர் வீட்டிலிருக்கும் சம்பங்காய்களை வாங்குவதற்காக வந்திருப்பார்கள்.
இந்த இடங்களிலெல்லாம் பஷீரின் நையாண்டி அல்டிமேட்.
ஆட்டிற்கு புத்தகத்தைத் தின்னக் கொடுக்கும் பஷீர், தன் போர்வையைத் தின்னத் தொடங்கும் போது பதறுகிறார் – எழுத்தாளரைக் கண்டு கொள்ளாமல் செல்லும் சிறுமிகள் – இது போல் பல காட்சிகளில் நாம் மனம் விட்டுச் சிரித்தாலும் அதில் ஒளிந்திருக்கும் சோகம் சொல்லி மாளாதது. நாவல் முழுவதும் அவர் பேசும் விஷயங்கள் அனைத்தும் துயரம் சார்ந்த அம்சங்களே. இதே கதையை நான் எழுதியிருந்தால் ஒரு அழுகுணி நாவலாகவே இருந்திருக்கும். தன் துயரத்தின் உச்சத்தையும் நகைச்சுவையாக சித்தரிக்க முடிந்ததே இந்த நாவலின் வெற்றி என்று எனக்குத் தோன்றுகிறது.
வாசித்துப் பாருங்களேன். வைக்கம் முகம்மது பஷீர் மலையாளத்தில் எழுதி குளச்சல் மு யூசஃப்பின் அருமையான மொழிபெயர்ப்பில் காலச்சுவடு பதிப்பகம் வெளியிட்டுள்ளது. விலை: 90.
ബഷീറിന്റെ പാത്തുമ്മയുടെ ആട് വായിച്ചു തീർത്തിരിക്കുന്നു. ഒരു വിശ്വവിഖ്യാത നോവൽ എന്നിരുന്നാലും ഒരു ചെറുകഥ വായിക്കുന്ന ലാഘവത്തോടെയാണ് വായിച്ച് തീർത്തത്.
തന്റെ ഈ രചനയിൽ ബഷീർ ഉപയോഗിച്ചിരിക്കുന്ന തനി നാടൻ ഭാഷ, കഥയുടെ വൃത്താന്തത്തോട് നമ്മെ കൂടുതൽ അടുപ്പിക്കുകയും തെല്ലും മുഷിപ്പിക്കാതെ ആദ്യാന്ത്യം പിടിച്ചിരുത്തുകയും ചെയ്യുന്നു.
ഒരു കൂട്ടുകുടുംബത്തിന്റെ എല്ലാവിധ ഭാവങ്ങളും സംഭവിക്കാവുന്ന ഇതിവൃത്തങ്ങളും തന്റെ തനതായ ഭാഷയിൽ നർമ്മത്തിൽ പൊതിഞ്ഞ് അവതരിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു.
കഥയിലുടനീളം ശുദ്ധ നർമ്മത്തിനാണ് മുഖ്യ പങ്കെങ്കിലും.. അക്കാലത്തെ ഇല്ലായ്മയും പങ്കപ്പാടും.. ഒരു കൂട്ടുകുടുംബത്തിലുണ്ടാകാവുന്ന കൊച്ചു കൊച്ചു വർത്തമാനങ്ങളും.. കുശുമ്പുകുത്തലും പിണക്കങ്ങളും.. ആ പിണക്കങ്ങളെയെല്ലാം ക്ഷണനേരത്തിൽ മായ്ച്ചു കളയുന്ന സാഹോദര്യ സ്നേഹവും ബഷീർ വളരെ അനായാസം വരച്ചുകാണിച്ചിരിക്കുന്നു.
പാത്തുമ്മയുടെ ആടിനെ പരസ്യമായി വഴക്കു പറയുകയും.. പരിഹാസഭാവത്തിൽ ഹേ അജസുന്ദരീ എന്ന് അഭിസംബോധന ചെയ്യുകയും.. പിന്നീട് തന്റെ പുതിയ നോവലിന്റെ അവശേഷിച്ച കോപ്പി ആടിനെ തീറ്റിക്കാനൊരുങ്ങുകയും.. അതു പെറ്റു കഴിയുമ്പോൾ മറ്റാരെക്കാളും കരുതൽ കാണിക്കുകയും ചെയ്യുന്നതിലൂടെയും.. ബഷീറിന്റെ തന്നെ മുൻ ശുണ്ഠിയും, നർമ്മബോധവും ,പരിഹാസവും പിന്നെ തന്നെ ചുറ്റിപറ്റുന്ന മനുഷ്യരോടും ജിവജാലങ്ങളോടും പരോക്ഷത്തിൽ വച്ചു പുലർത്തുന്ന വാത്സല്യവും ലാളനയും കാണാവുന്നതാണ്.. വളരെ രസകരമായി വായിച്ചു തീർക്കാവുന്നതും ഒന്നു പുറകോട്ടു കണ്ണോടിച്ചാൽ ചിന്തകൾക്ക് തിരികൊളുത്തകയും ചെയ്യുന്ന ഒരു അസാധ്യ നോവലാണ് ബഷീറിന്റെ 'പാത്തുമ്മയുടെ ആട് '😊 അഖിൽ വി എം
பஷீரிடம் எனக்கு பிடித்ததே அவரின் மொழி மற்றும் கதை சொல்லும் விதம் தான். இலக்கியம், இலக்கணம் அல்லாமல் எதோ பக்கத்துக்கு வீடு மனிதர் ஒருவர் நம்முடன் பேசி, கதைகள் சொல்வது போன்ற ஒரு உணர்வு அளிப்பது பஷீரின் தனித்துவம். எதையும் நகைச்சுவையாக சொல்லும் திறமை அவரிடம் உள்ளது. இந்த புத்தகத்தில் கூட ஆடு அவர் புத்தகங்களை தின்னும் பொழுது " நீ அதை வேண்டுமானால் சாப்பிட்டுக்கொள், நான் மறுபிரதி போட்டுக்கொள்வேன்; ஆனால் என் கம்பளி புதப்பை தின்றுவிடாதே, எனக்கு அது ஒன்றே உள்ளது" என்பது அவரின் எழுத்துக்களின் அழகை குறிக்கின்றது. தனது வாழ்க்கையின் கஷ்டங்களை கூட ஹாஸ்யமாக எழுதியிருப்பார். பள்ளிப்பெண்களிடன் அவர் நடத்தும் உரையாடல் கூட எனக்கு சிரிப்பை தந்தது. ஒரு புதினம் என்றல்லாமல் அவரின் வாழ்க்கையில் நடந்த சம்பவங்களை சிறு கதைகளாக நமக்கு தந்திருக்கிறார். இந்த கதையை அந்த தன்மை மாறாது மொழிபெயர்க்க பட்டிருப்பது பாராட்டப்படவேண்டியது.
சிரிப்புடன் சிந்தனையும் ஊட்டுவது என்பது எல்லோராலும் முடிந்த ஒன்றல்ல. அதை திறம் பட செய்தவர் பஷீர். இயல்பான எழுத்துக்களை விரும்புகிறவர்கள் நிச்சயம் ரசிக்கும்படியான ஒரு புத்தகமே இந்த "பாத்தும்மாவின் ஆடு".
Are you a Basheerian(forgive me for the coinage) or not is a question that often hears in the literary circles in Kerala. I would say he is a good writer with a good power over the medium and could communicate what he wants well. There is no need to make him an icon, he is already achieved that position. The book was part of the syllabus in SCERT, so everyone will be familiar with it. Good work indeed.
I loved this book because it gave me a glimpse of how life was like for a poor muslim family (women mainly) in the time period around india's independence. About how clever women have to be to provide for their own.