CRM mülakatı için hazırlanırken kaynak arayışı içinde olduğum bir zamana denk gelip aldığım bir kitaptı. Bu alanda Türkçe kaynak inanılmaz derecede sınırlı; seçici davrandığınızda elinizde bir elin parmağı kadar bile kitap kalmıyor. Bu gerçek bile başlı başına kitabı değerli kılıyor. Sektöre ve özellikle CRM kavramına hakim değilseniz başlangıç olarak cidden iyi bir seçim, konuyu kavramanız açısından büyük faydası olacağını düşünüyorum. Ama kitabın ciddi sorunları da var. En başta yazım yanlışları ve imla hataları. Başlarda çok göze batmıyor ancak kitabın sonlarına doğru bu hataların sıklığı belirgin şekilde artıyor ve önceki bölümlerde edindiğiniz izlenimi alıp götürüyor. Kitabın bu şekilde bitmesi olumlu bir his bırakmıyor. Bazı kısımlarda konudan tamamen kopmasa da gerekli olmadığını düşündüğüm bölümler var. Her bölüm ayrı ayrı yazılmış ve uzun bir akademik makale okuyormuşsunuz gibi hissettiriyor; kitabı biraz daha hacimli tutmak için böyle yazılmış olabilir. Bu beni çok rahatsız etmedi ama belirtmek istedim. Asıl makale hissini veren şey ise aşırı kısaltma kullanımı. Üstelik bunlar literatüre henüz tam oturmamış Türkçe çevirilerin kısaltmaları. Normal bir makalede bir iki tane kullanılırken burada her bölümün kendine özgü kısaltması var ve bir sonraki bölüme geçince öncekiler de devreye giriyor. Kısaltmanın akademik yazındaki pratik işlevini anlıyorum ama ana kavramların kısaltmasız yazılmış olması hem genel konunun hem de alt başlıkların çok daha rahat oturmasını sağlayabilirdi. Yazarın deneyimli bir kaptan pilot olduğu ve havacılığa hakimiyeti metinden belli oluyor; asıl sorun kitabın yeterince iyi bir editörlük sürecinden geçmemiş olması. Başta söylediğim kaynak sıkıntısı bu kitabı tüm eksikliklerine rağmen değerli kılıyor. Benzer arayışta olan biri için okunmaya değer olduğunu düşünüyorum.
Airfrance’in 2009 tarihli A-330 kazasının tarihinin 2014 yazılması gibi yanlışlıklar, cümle düşüklükleri, yazım hataları mevcut. Editöryel olarak oldukça zayıf bir kitap. Bu tarz hatalar da okuyucunun motivasyonunu düşürerek şevkini kırıyor.