🤍 Questo volume inerente le opere di Sylvia Plath è il volume al quale sono più affezionata. Lo desideravo tanto e con tutta me stessa. Poi, quando nel lontano 2018 decisi che la mia tesi di laurea triennale sarebbe stata su Sylvia Plath, mia madre me lo regalò. La mia gioia fu tanta, potete immaginare.
🤍 Perché adoro questo volume? Be’, racchiude molto di Sylvia e su Sylvia: è presente un saggio introduttivo meraviglioso a opera di Nadia Fusini; seguono le poesie tradotte da Anna Ravano; ancora dopo troviamo “La campana di vetro” e la raccolta di racconti “Johnny Panic e la Bibbia dei sogni” e anche altre poesie tradotti da Adriana Bottini; non possono mancare i preziosi “Diari” tradotti da Simona Fefé; inoltre, questo volume presenta delle note di commento alla fine. Potete trovare spiegazioni utilissime e interessanti inerenti gli aspetti della vita di Sylvia Plath ma anche sul perché abbia prediletto alcune scelte narrative al posto di altre.
🤍 Non vi nascondo che costa un pochino, ma averlo rende la libreria (almeno la mia) decisamente più ricca.
-Come Ariel.