What do you think?
Rate this book


240 pages, Hardcover
First published May 1, 1996
For dead little Bunny
and
Myself, soon dead.
Knowing that an author writing about suicide has in fact committed suicide naturally complicates the reading of any book. If nothing else, it suggests that no matter what the author's claims may be to artifice or character development, there is a degree of "realism" or autobiography to be accounted for that differs from the range of what usually may be called the "semiautobiographical." The idea that Last Words was in fact literally the capstone work of Qiu's career draws us in, while simultaneously confounding our attempts to assign a truth-value to the text. Is it a "true" story, or a fictionalized account? Is the narrator a constructed persona or just a transformation of Qiu? The relationship between the writer of memoir and the reader is a bond of trust.As an empty point into identification with a main character or narrator, these are dark waters indeed.
Having climbed to the peak of the mountain and drowned in a valley of tears, I've experienced too much trauma. But having overcome it, I can live honestly and with dignity, no more self-criticism. I can become my best self, a person I admire.
(p85)
loyalty is not a passive, negative guardianship of the gate — loyalty arises from the complete and utter opening and subsequent blazing forth of one's inner life. it is an active, determined desire that demands total self-awareness and deliberate engagement.a devastating, unabashedly revealing look into heartbreak and betrayal, qiu miaojin's last words from montmartre is a wrenching, epistolary work of (somewhat autobiographical) fiction. qiu, at the young age of 26, committed suicide shortly after completing the book (but before it ever saw publication). now an icon of taiwanese queer culture, qiu's influence endures some two decades after her death.
i'm sorry i exhausted your patience, wasted away your love; but when you stopped giving me your focused attention, your unqualified benediction, the arrogance of the gods collapsed, and i could only keep silent.
If there is ever another earthquake in Tokyo and identities are lost, I will not claim my own name during reconstruction. I won't speak until you lead me out from the crowd, for you will recognize me in my silence.There's a scene in a psychological horror-thriller series put out in the last decade that showcases the cross sectional dissection of a heretofore crime scene investigator, each layer of her, a Korean American woman, body layered between vertical slices of glass. There's also a Japanese manga called Revolutionary Girl Utena that was first created by an artist collective in 1996, followed by a television adaptation into an anime in 1997 and a feature film in 1999. The latter would go on to heavily influence the making of the animated show Steven Universe and its bisexual, non-binary, and genderqueer creator, while the former is an attempt to portray my reading experience of this book. Looping back to the subject of knowledge, I once said in a review that politics is the first thing you learn about other countries and the last you know about your own. Fortunately for me, Qiu Miaojin is a much greater writer than the translator of this edition is, and her brief portrait of the systematic destruction of a woman loving woman's relationship in the face of rightwing France is as indispensable to this piece as is her methodical tallying of the stresses and strains in her seemingly "apolitical" sexual relationships. Much greater, and much more painful, for it is this ability to come out of herself and turn on her most secret desires and her most shameful outbursts that is ever so familiar to me, and the compassion and skill she wields in the face of heartbreak requires huge amounts of infrastructural support that I doubt she was getting, if the burgeoning government cancelation of her postgraduate program was anything to go by. To turn, and turn, and turn about, with US funded dictatorships as the devil and Occidental Obstinacy as the deep blue sea. Want to know why folks kill themselves? It's to forgo the mockery that calls itself the mental healthcare system and claim the dignity of life before there's no way left but compromise, and with conversion therapy/corrective rape still being pushed in 2022 in the good ol' USA as "compromise," can you blame them?
I lit a cigarette and asked myself how I could change to keep loving her.Should you read this book? Who knows. It certainly demonstrates its technical chops in full when it comes to highfalutin literary references (the author studying with Hélène Cixous to boot), but it's also not full of itself, which will be disappointing to certain types who add works like these to their repertoire as a massive "first world" conglomerate adds impoverished "third world" animators to their audiovisual behemoths. Drowned as I am in real world mirroring when reading this text, I have no idea what the fine details of love, loss, and interpersonal negotiation are going to read to someone who has always taken the right to marriage/not be publicly harassed/not be forcibly institutionalized for granted and can barely find Tokyo on a map, let alone Taipei. Break off all that from the names and the motivations and the contortions exacted by geography and cultural convention and it all becomes another bout of dreary hysterics spouted by one too young to know any better, although I'd like to think some of it still stands up for itself here and there (one wonders at the degree in psychology and how much Qiu Miaojin saw herself in those in for treatment and those doing the treating). It's a five star work for me because it feels wrong to rate it anything else, but there's a good chance I won't call it a favorite until I get that second reading in. Certain things turn off, and then, turn on, and negotiating the pain of the reviving limb isn't something that can be done all at once.
There will often still be joy and beauty, I murmured to myself.It's a piece of my own heart and soul that I say, oh yes, it is rather sad that the author ended her life the way she did. However, surely there are many who didn't kill themselves and are writing to this day. Why aren't you translating them?
I wholly offered you my two pure halves, only for you to trample them!