Leyendas caballerescas, míticas y mágicas; leyendas tenebrosas, que tratan de seres maléficos y malditos; leyendas religiosas, de santos y vírgenes; leyendas de animales monstruosos y de extraños linajes, o que hablan de tesoros ocultos y lugares prodigiosos. Todas ellas componen una memoria soñada que es preciso no perder, si queremos mantener viva una parte sustancial de nuestro rico y diverso imaginario cultural.
José María Merino (A Coruña, 1941) residió durante muchos años en León y vive en Madrid. Comenzó escribiendo poesía y se dio a conocer como narrador en 1976 con Novela de Andrés Choz, libro con el que obtuvo el Premio Novelas y Cuentos. Lo escurridizo de la identidad, sus conexiones con el mito, el sueño y la literatura, y muchos elementos de la tradición fantástica, caracterizan su obra narrativa. Su novela La orilla oscura (Alfaguara, 1985) fue galardonada con el Premio de la Crítica. Además, ha recibido el Premio Nacional de Literatura Juvenil (1993), el Premio NH para libros de relatos editados (2003) y el Premio Salambó (2008). En Alfaguara ha publicado, entre otros, la trilogía novelesca Las crónicas mestizas, así como las novelas Las visiones de Lucrecia (1996), Premio Miguel Delibes de Narrativa; El heredero (2003), Premio Ramón Gómez de la Serna de Narrativa; El lugar sin culpa (2007) premio de narrativa Gonzalo Torrente Ballester, y un volumen que recoge sus libros de relatos, Historias del otro lugar (2010). Es miembro de la Real Academia Española.
La verdad es que hacer esta reseña me ha resultado muy difícil de escribir. Aún sigo dudando entre ponerle entre 3-4 estrellas. Necesitaba encontrar un libro que pudiese recopilar muchas de las leyendas que se conocen en España para poder redactar parte de mi trabajo final. Afortunadamente, después de mucho investigar, encontré este libro "Leyendas Españolas de todos los tiempos", vi su índice y me parecía que mostraba muchas leyendas interesantes de las que poder hablar. Asimismo, se debe destacar que las leyendas, al igual que la literatura como la historia forman parte de la cultura y creo que nunca se deberían dejar de enseñar a la hora de enseñar lenguas. Estas estaban divididas según su origen o tema: encontramos desde islas misteriosas, pasando por hazañas de héroes o los seres o fantasmas que rondan por las noches en algunos pueblos. La verdad es que el autor hizo un gran trabajo recopilando todas estas leyendas, tiene mi agradecimiento. Sin embargo, no me gustó la forma en la que estaban escritas algunas de ellas. Por un lado, el caso de las hazañas de héroes o reinos creo que les faltaba una pequeña contextualización de los hechos. Por otro lado, en la leyenda de “La santa compaña” esperaba que me contasen propiamente una leyenda y no un relato contemporáneo de un señor que se unió a ellos. Grosso modo, debo decir que estoy contenta en general con este recopilatorio, pero, pienso que como he dicho antes hay algunos aspectos mejorables.
ESPAÑOL: Las leyendas que más me gustaron son las realistas, y las que tienen que ver con la Reconquista y con personajes históricos, así como con la exploración de las Indias. Las que menos me gustaron son las que se refieren a Hércules, diablos, brujas... Varias de ellas son incompatibles con el cristianismo, aunque eso no es responsabilidad del recopilador.
Hay alguna incorrección histórica en estos relatos. Por ejemplo, Almanzor no fue rey, sino primer ministro y jefe del ejército con el califa cordobés Hisham II. Y las dos veces que se nombra a Juan II de Portugal en el capítulo sobre el Pastelero de Madrigal, debería decir Juan III, aunque esto podría ser una doble errata. Para colmo, resulta que el acueducto de Segovia no lo construyeron los romanos, sino el diablo... :-)
Some of these legends are totally implausible, although the compiler almost always tries to give the impression that they are true.
ENGLISH: The legends I liked most are realistic, and those that have to do with the Spanish Reconquest, with historical figures, as well as with the exploration of the Indies. The legends I liked least are those that speak about Hercules, devils, witches... Several are incompatible with Christianity, although that's not the responsibility of the compiler.
There is some historical inaccuracy in these accounts. For example, Almanzor was not king, but prime minister and head of the army under Cordovan Caliph Hisham II. And John II of Portugal, who is mentioned twice in the chapter about the Pastry Chef of Madrigal, should be John III, although this could be a double typo. To make matters worse, it turns out that the Segovia aqueduct was not built by the Romans, but by the devil... :-)
Algunas de estas leyendas son inverosímiles, aunque el recopilador casi siempre intenta dar la sensación de que son veraces.
Me temo que dejaré este pequeño libro a medias, perdido en la tormenta de nombres y la ráfaga incesante de historietas ultracortas que llena (al menos) la primera media de la colección. Es completamente posible que para un lector que ya conoce la historia de España muy bien todos esos cuentos resultarán interesantes. Con mi conocimiento (e interés) limitado del tema, la curiosidad se muy pronto volvió confusión, y poco después, aburrimiento. Evidentemente, hay un límite a lo que quiero (o puedo) saber sobre los relaciones (ficcionales) entre los moros y los cristianos en España durante la edad media.
This book is a gem! If you know the Spanish literary canon, but only the canon and, further, if your understanding of the canon is mostly academic, then Merino will fill in the blanks. Need fodder for medieval stuff? colonial stuff? Pardo Bazán, Tiempo de silencio, even Isabel Allende’s La mujer del juez? This is great: useful and fun.
Es difícil encontrar libros de leyendas y cuentos populares de España tan completos como esto. Me encantaba el sístema de capítulos temáticos que no solamente ilustraban la cronología de la historia española pero también presentaban temas importantes de cuentos y folclor. Escrito con elocuencia, es un libro divertido y interesante, y imprescindible para narradores.