kalbos evoliucija for dummies
Nesu gabi kalboms - man jų mokytis visada labai sunku, bet man patinka skaityti Guy Deutscher knygas apie kalbas, jam apie jas rašant persiduoda didžiulis susižavėjimas jomis, o po šios knygos pagalvojau, kad galbūt kai kurių lingvistinių kalbos evoliucijos principų žinojimas padėtų lengviau naujas kalbas ir jų įdomumus priimti ir įsiminti, panašiai kaip man matematikoje visokie teoremų įrodymai padėdavo jas suprasti.
Tai jau antra mano skaitoma autoriaus knyga - pirma kėlė klausimus kiek kalba turi įtakos tam, kaip matome pasaulį ir kiek pasaulis tam, kaip kalbame, o šį kartą pasakota kaip įspūdingiausias žmonijos išradimas buvo paradoksaliai ne išrastas, bet evoliucionavo pamažu. Daug čia lingvistinio žargono, bet Deutscher ir vėl sugeba itin sudėtingus konceptus papasakoti prieinamai, aiškiai ir žaismingai. Knygą pagyvina jo humoras ir vaizdingi pavyzdžiai, nors vienas kitas ir neatrodė labai vietoje šį kartą. Tikrai daug įdomių dalykų sužinojau, bet egzotikos šitoje knygoje buvo daug mažiau negu ‘Through the Language Glass’ kur tikrai labai įdomių įvairių kultūrų kalbos pavyzdžių pateikta - čia koncentruojamasi labiau į anglų, prancūzų, vokiečių kalbas, iš man egzotiškesnių - hebrajų ir arabų. Knygos pabaiga buvo kiek nuobodoka, nes tai toks lyg apibendrinimas to, kad atskleista pakeliui ir jautėsi kažkiek kartojimosi, buvo mažiau dėlionės detalių clickinimo momentų.
Daug sužinojau apie įvairias pasaulio kalbas, supratau iš kur atsirado anglų kalbos netaisyklingumai ir apie tai, kad gal neverta per daug sielotis dėl kai kurių elementų kalboje nykimo, nes greičiausiai nereiškia apokalipsės ir nuvalkiota frazė, kad nesikeičia tik mirusios kalbos, yra tikrų tikriausia tiesa.