XIII Księga Pana Tadeusza – erotyczna parodia Pana Tadeusza Adama Mickiewicza. Jej autorstwo przypisuje się niekiedy Aleksandrowi Fredrze, ale bardziej prawdopodobnym autorem jest XIX-wieczny satyryk Włodzimierz Zagórski. Poemat - nasycony wulgaryzmami - jest utrzymany w stylu mickiewiczowskim. Opisuje noc poślubną Tadeusza i Zosi, bohaterów parodiowanej epopei.
Do XIII księgi zaliczany jest też erotyczny wiersz Antoniego Orłowskiego Mrówki, rozwijający epizod Telimeny i Tadeusza w Świątyni dumania z księgi III. W odróżnieniu od powyższego utworu, nie zawiera wulgarnego słownictwa.
Aleksander Fredro was a Polish poet, playwright and author active during Polish Romanticism in the period of partitions by neighboring empires. His works, including plays written in octosyllabic verse (Zemsta) and in prose (Damy i Huzary) as well as fables, belong to the canon of Polish literature. Fredro was harshly criticized by some of his contemporaries for light-hearted humor or even alleged immorality (Seweryn Goszczyński, 1835) which led to years of his literary silence. Many of Fredro's dozens of plays were published and popularized only after his death. His best-known works have been translated into English, French, German, Russian, Czech, Romanian, Hungarian and Slovak.
Urocze pogrywanie z kanonem. Chociaż brak mu finezji to w pewnym sensie... nieźle się wpasowuje?
Ale muszę zaznaczyć, że jeden moment nieszczególnie mnie bawił - ten, w którym rozpaczliwe prośby Zosi zostają kompletnie zignorowane, a Tadeusz, cóż, co nieco wymusza... I ja wiem, wiem, tego utworu nie należy brać na poważnie, ale to chyba mój pet peeve po prostu i troszkę zazgrzytałam zębami. Mimo wszystko przeczytało to sporo osób, a wzorce zachowania się ludziom niestety, nieświadomie nawet, utrwalają...
OKEEEJ. zajebiste to jest. Zmieniam zdanie. Jak będę miała ochotę na coś tego typu to nie wezmę pana Drake'a tylko to. Tylko mam jedno ale. ONA MIAŁA 14 LAT