«Il n'est pas seulement précieux que deux êtres se reconnaissent, il est essentiel qu'ils se rencontrent au bon moment et célèbrent ensemble de profondes et silencieuses fêtes qui les soudent dans leurs désirs pour qu'ils soient unis face aux orages. Combien de gens se seront-ils manqués pour n'avoir pas eu le temps de s'habituer l'un à l'autre? Avant que deux êtres aient le droit d'être malheureux ensemble, il leur faut avoir connu la félicité ensemble et en avoir en commun un souvenir sacré qui maintienne un même sourire sur leurs lèvres et une même nostalgie dans leurs âmes.»
En 1897, à Munich, le jeune poète Rainer Maria Rilke rencontre Lou Andreas-Salomé. De leur coup de foudre naîtra une longue amitié et une forte complicité artistique et humaine. Cette vingtaine de lettres, tirées de la correspondance de Rilke, retrace l'histoire de ce lien unique, jusqu'à la mort du poète en 1926.
A mystic lyricism and precise imagery often marked verse of German poet Rainer Maria Rilke, whose collections profoundly influenced 20th-century German literature and include The Book of Hours (1905) and The Duino Elegies (1923).
People consider him of the greatest 20th century users of the language.
His haunting images tend to focus on the difficulty of communion with the ineffable in an age of disbelief, solitude, and profound anxiety — themes that tend to position him as a transitional figure between the traditional and the modernist poets.
Rilke poput Kafke, umetnik korespodencije. Ponekad, posebno ako si u razvoju svog stvaralaštva, kao učenik-student neke umetničke škole ili akademije, kada se ponekad razočaraš u sistem koji operira kroz metode koje uništavaju tvoju motivaciju za bavljenjem umetnošću, gde ti zaboraviš šta je tvoja primarna intencija bila kada si zaronio u ove veoma nestabilne vode, ponekad se treba vratiti ovim delima drugih stvaraoca - pismima, intervjuima, njihovim intimnim prepiskama, jer u njima vidis neku vrstu čistote, oguljenu istinu koja reprezentuje indentitet umetnika i njegove borbe sa okolinom.
Bilo koje vreme, bilo koje mesto, mi smo u antitezi sa svetom.
Optei por este pequeno livrinho de correspondências para me iniciar no Rilke. Não saí desapontada, pelo contrário, e percebo a ligação que Etty Hillesum sentiria a ler as palavras de Rilke. Sem dúvida que aqui se conjugam todos os elementos do escritor, poeta, crente e sofredor, num mundo em convulsão e num espírito constantemente abalado e dividido entre a produção e a inacção. Percebemos que em tantas ocasiões é neste tempo de espera e de silêncio que começam a surgir sementes do que será muito muito maior. A apontar alguma coisa, apenas o facto de esta edição não ser muito simpática, desde algumas falhas na tradução, ao facto de apenas nos dar as cartas enviadas a Lou. Como introdução chega, mas urge aprofundar a leitura de Rilke.