Jump to ratings and reviews
Rate this book

Convivio

Rate this book
Rivolgendosi non solo ai dotti e ai religiosi, ma al pubblico più vasto degli uomini civilmente impegnati e assetati di sapere, nei primissimi anni del Trecento Dante scrive profeticamente in lingua volgare, con intento divulgativo, di argomenti "alti", solitamente trattati in latino: della scienza e della filosofia come via alla realizzazione dell'uomo, e perciò della sua felicità, e della nobiltà come conquista, intellettuale e morale, del singolo individuo. La lingua volgare, qui non solo impiegata ma elogiata come nuovo mezzo espressivo, diventerà materia di studio analitico nel trattato De vulgari eloquentia, cui Dante lavora negli stessi anni.

358 pages, Paperback

First published January 1, 1307

43 people are currently reading
683 people want to read

About the author

Dante Alighieri

4,445 books6,191 followers
Dante Alighieri, or simply Dante (May 14/June 13 1265 – September 13/14, 1321), is one of the greatest poets in the Italian language; with the comic story-teller, Boccaccio, and the poet, Petrarch, he forms the classic trio of Italian authors. Dante Alighieri was born in the city-state Florence in 1265. He first saw the woman, or rather the child, who was to become the poetic love of his life when he was almost nine years old and she was some months younger. In fact, Beatrice married another man, Simone di' Bardi, and died when Dante was 25, so their relationship existed almost entirely in Dante's imagination, but she nonetheless plays an extremely important role in his poetry. Dante attributed all the heavenly virtues to her soul and imagined, in his masterpiece The Divine Comedy, that she was his guardian angel who alternately berated and encouraged him on his search for salvation.

Politics as well as love deeply influenced Dante's literary and emotional life. Renaissance Florence was a thriving, but not a peaceful city: different opposing factions continually struggled for dominance there. The Guelfs and the Ghibellines were the two major factions, and in fact that division was important in all of Italy and other countries as well. The Pope and the Holy Roman Emperor were political rivals for much of this time period, and in general the Guelfs were in favor of the Pope, while the Ghibellines supported Imperial power. By 1289 in the battle of Campaldino the Ghibellines largely disappeared from Florence. Peace, however, did not insue. Instead, the Guelf party divided between the Whites and the Blacks (Dante was a White Guelf). The Whites were more opposed to Papal power than the Blacks, and tended to favor the emperor, so in fact the preoccupations of the White Guelfs were much like those of the defeated Ghibellines. In this divisive atmosphere Dante rose to a position of leadership. in 1302, while he was in Rome on a diplomatic mission to the Pope, the Blacks in Florence seized power with the help of the French (and pro-Pope) Charles of Valois. The Blacks exiled Dante, confiscating his goods and condemning him to be burned if he should return to Florence.

Dante never returned to Florence. He wandered from city to city, depending on noble patrons there. Between 1302 and 1304 some attempts were made by the exiled Whites to retrieve their position in Florence, but none of these succeeded and Dante contented himself with hoping for the appearance of a new powerful Holy Roman Emperor who would unite the country and banish strife. Henry VII was elected Emperor in 1308, and indeed laid seige to Florence in 1312, but was defeated, and he died a year later, destroying Dante's hopes. Dante passed from court to court, writing passionate political and moral epistles and finishing his Divine Comedy, which contains the Inferno, Purgatorio, and Paradiso. He finally died in Ravenna in 1321.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
97 (30%)
4 stars
97 (30%)
3 stars
91 (28%)
2 stars
25 (7%)
1 star
7 (2%)
Displaying 1 - 30 of 31 reviews
Profile Image for Alan.
Author 6 books379 followers
September 27, 2014
Very clear prose, hardly seems medieval. This includes some of Dante's bitterness at political exile from Florence. What shocked me as I aloudread this during my morning walks--I can recall exactly what nameless river I followed as I read this "fact"-- was that Maria, mater Dei, was thirteen when Christ was born. No wonder Joseph was disappointed in her pregnancy prior to their coming together.
Profile Image for Marko Vasić.
580 reviews184 followers
September 25, 2022
Ako se uzme u obzir da je u Vita Nuova Dante posvetio četiri glave gospi koja stoji na prozoru i svaki put kada on prođe pored ona složi tužno lice, a za koju jedni tumači tvrde da je njegova buduća žena Đema Donati sa kojom će dobiti tri sina, a drugi tumači kažu da je to metafora za filozofiju, onda je „Gozba“, može se reći, logični nastavak „Vita Nuove“, te ako je prva knjiga o mladićkoj ljubavi i patnji, druga, pisana desetak godina kasnije, je odraz zrelog doba i oda bestelesnoj ljubavi prema mudrosti.

“Kanim načiniti veliku gozbu. I ovo je ta gozba, s tim dostojnim kruhom, s tim jestivom za koje bih želio da nije uzalud posluženo. Ali, neka joj se ne prikučuje onaj kome udovi nisu za to podobni, jer ni zuba ni jezika nema, ni nepca; i neka joj ne prilazi nijedan sljedbenik poroka, jer je njegova utroba prepuna štetnih otrovnih sastojina, tako da ne bi podnio hranu. Nego, neka amo priđe svatko tko je zbog obiteljskih ili javnih poslova trpio ljudsku glad, i neka za trpezu sjedne zajedno s drugim prikraćenima; a do njihovih nogu neka se smjeste oni koji su bili lijeni, jer višega mjesta nisu dostojni: i jedni i drugi neka moju hranu jedu s kruhom koji će im pomoći da u njoj uživaju i da je probave.“ Tako govori Dante u poobimnom, alegorijom opervaženom uvodu, gde objašnjava razlog nastanka ovog dela, njegovu strukturu (najavivši da će biti 14 kancona, od kojih je samo tri zapisao, pre nego što je napustio dalji rad na tekstu) i obrazloživši zbog čega će i ono, kao i „Vita Nuova“ biti pisano na narodnom a ne latinskom (gramatičkom) jeziku (te će hleb na njegovoj gozbi biti raženi a ne pšenični). Koncept „Gozbe“ je, dakle, skoro identičan kao u „Vita Nuova“, gde će Dante prvo izložiti kancone, a potom ih minuciozno analizirati iz dva ugla: „doslovnog – a to je onaj koji se ne proteže dalje od slova praznih riječi i – alegorijskog, a to je onaj smisao koji se skriva pod plaštom tih priča, i to je istina skrivena iza lijepe laži...“.

U prvoj kanconi govori o ulasku filozofije u njegov vidokrug i ljubavi prema njoj na prvi pogled, čime je delimično skrajnuta opsesija Beatričom i fokus misli se preselio sa platonskog na meditativni aspekt. Međutim, u obrazloženju kancone sadržan je čitav jedan segment koji će kasnije biti objašnjen i u Raju. Reč je o ustrojstvu i poretku nebesa, kao i o starešinstvu anđela i njihovim gradacijama. Naravno, u tim se obrazloženjima Dante poziva na Aristotelova dela (O nebu, O duši, O životinjama, Metafizika itd.), Bibliju i Tomu Akvinskog. Od svih segmenata, ovo mi je, možda, najupečatljiviji i najzanimljiviji deo, budući da je jasan uvod u razumevanje osnovnog koncepta „Raja“ koji u knjizi podrazumevano ne objašnjava u ovoliko detalja.

U drugoj kanconi Dante kontemplira o ljubavi prema filozofiji i citirajući ponovo Aristotela, obrazlaže kako za njeno pravo spoznavanje neće biti dovoljni novac i bogatstvo ukoliko u umu ne postoji posejano zrno koje konstantno žudi za mudrošću i koje materijalni svet ne zanima.

Nakon treće kancone sledi njena analiza koja obimom skoro da se izjednačava sa prvom polovinom „Gozbe“. Možda i sa razlogom. U trećoj kanconi Dante razmatra o plemenitosti i o uzrocima i prilikama koji je kvare, upozoravajući, pre svega na pohlepu kojoj je sklon ljudski rod, i upozoravajući da „cuod licet Iovi non licet bovi“, te, s toga – plemenitost može biti uzvišena, ali uzvišenost per se ne mora da bude i plemenita ukoliko se iza nje krije pohlepa. Jedan od pasusa koji govori i o danas sveprisutnim entitetima, a koji Dante citira iz knjige Toma Akvinskog jeste ovaj: „Ima mnogo ljudi koji su toliko preuzetni sa svojega uma, da vjeruju kako svojim intelektom mogu izmjeriti sve stvari, držeći da je istinito sve ono što se 'njima svidi, a lažno sve ono što im se ne svidi“. A iz toga proizilazi da oni nikada ne stižu do učenosti; držeći da su sami po sebi dovoljno učeni, nikada ne pitaju, nikoga ne slušaju, čeznu da budu pitani i još prije no što im se pitanje postavi, pogrešno odgovaraju. A za takve veli Salomon u Mudrim izrekama: „Jesi li vidio čovjeka brza na riječima? I bezumnik ima više nade nego on.“

Budući da se ne upuštam često u koštac sa čitanjem filozofskih rasprava, a prijaju mi kao „mentalno razgibavanje“, prihvatio sam poziv iz predgovora da se prihvatim trpeze koju „Gozba“ nudi i da uživam u besedama domaćina Dantea, iz kojih sam pohvatao dosta korisnih referenci za dalju analizu.
Profile Image for Argos.
1,260 reviews490 followers
March 12, 2025
Dante sürgün döneminde yazmaya başlayıp tamamlamadığı bu kitabında ahlaki ve siyasi konuları, felsefik düşüncelerini ve şiir yorumlarını yazmış. İlahi Komedya yanında oldukça zayıf, hatta havada kalıyor. Önerebileceğim bir kitap değil.
Profile Image for Luís.
2,370 reviews1,358 followers
April 1, 2021
Living together was, in a way, the result of two losses. After Beatrice's death, Dante helped himself to the study of philosophy. In 1302, when he also lost his second great love, the city of Florence resumed his study, clinging to him like a lifeline. And he commented on the hermetic songs of philosophical content that he had composed in that first moment. In "Convívio", he tried to deal with this love for philosophy, this love for knowledge, in a more theoretical way, but the connection with his poetry.
Dante idealized the work in 15 parts, of which he effectively wrote four: an introductory treatise and three more on comments. In the first two comments, he spoke about the great philosophers that led him to walk the path of knowledge and about how they manifested their thinking in his poetry. In the latter, he dealt with the nobility. Not the cradle or hereditary nobility, but the nobility as a divine gift, the nobility of character.
Profile Image for Pierre.
268 reviews7 followers
January 7, 2024
Scritto agli inizi del XIV secolo, negli anni dell'esilio di Dante, il Convivio, un vero e proprio "banchetto" in cui la conoscenza è servita ai commensali come un pasto, alterna poesie e commenti in prosa, così come la precedente Vita Nova.

Le somiglianze tra le due opere finiscono qui: la Vita Nova è un testo giovanile, il Convivio è invece maturo; la Vita Nova canta l'amore per una donna, il Convivio l'amore per la filosofia; il commento in prosa della Vita Nova è narrativo, quello del Convivio è saggistico; le fonti della Vita Nova provengono dalla biografia stessa di Dante, quelle del Convivio dalle Sacre Scritture, dai pensatori cristiani, dai classici latini e dai filosofi antichi (Aristotele e Cicerone i più citati, seguiti da Ovidio, Lucano, Seneca e molti altri).

Il Convivio è formato da quattro trattati sui quindici del progetto iniziale di Dante: il primo è proemiale e presenta l'argomento dell'opera e le ragioni della scelta del volgare, molto più accessibile rispetto al tradizionale latino; gli altri tre commentano ognuno una canzone.

Probabilmente l'opera completa sarebbe stata una summa del pensiero filosofico medievale, come dimostrano i quattro trattati compiuti; essi, infatti, affrontano diverse tematiche della filosofia dell'epoca (l'amore per la sapienza, l'immortalità dell'anima, l'origine della nobiltà, le età dell'uomo, tanto per citarne alcune) usando rigorosamente la logica aristotelica e l'interpretazione tomistica come strumenti per giungere alla verità.

Un'ottima lettura per conoscere meglio il pensiero dantesco.
Profile Image for Benjamin Stahl.
2,271 reviews73 followers
November 30, 2023
Honestly, I think I liked this even more than the Inferno. Instead of an epic, fictionalised poem, it is a philosophical treatise on several subjects - a defence of the Italian vernacular, an exposition on the virtues of wisdom as granted by the Divine, a meditation upon death, the afterlife, grief and love. Even though I knew Dante was a religious man, he is generally very celebrated even among certain men of science who otherwise have little thought for Christian literature, and so I often feel like Dante's faith is often downplayed. Therefore, I was pleasantly surprised and moved by how unabashedly Christian, and specifically Catholic, this work is. I should love to read it again before too long, and in print next time, as I think I would enjoy it even more that way.
Profile Image for Yeda Salomão.
130 reviews110 followers
December 14, 2020
Prolixo e repetitivo. No entanto é interessante pois dá uma amostra sobre a mente de Dante; além do mais, a ideia de dar “pão feito de grãos e não de trigo” para as pessoas(no caso, falar sobre a filosofia em uma língua “vulgar”)foi revolucionária.
Profile Image for Deni.
380 reviews61 followers
February 22, 2018
El Convivio es un libro bastante complejo, inusual: más bien medieval. Se trata de un banquete al que Dante nos invita, un tratado dividido en cuatro partes que versa sobre múltiples temas. Ya desde el primer apartado el autor es explícito, nos dice: 'mi deseo es que mi liberalidad se cumpla'.
El proyecto del Convivio es tan ambicioso como el de la Commedia, pero en este caso lo que tenemos es una forma que va más allá (como sucede en la Vita Nuova) de la mera forma del poema; en palabras de Teodolinda Barolini estamos ante una contaminatio entre lírica y narrativa, un comentario en prosa de una serie de «canzoni». Estas canzoni son poemas que el autor nos irá comentando en pos de hacerse entender. Es muy importante poner a Dante en su lugar, y ya me he referido en otra review a este fenómeno tan particular de su lírica: la tríada VN (espacio fundante de su obra), Convivio (este híbrido entre la Ética aristotélica y la poesía más lograda de sus Rime) y la Commedia que vendría a ser la forma acabada y final de su obra. De algún modo el Convivio -libro que queda inconcluso, seguramente abandonado por Dante al ver que su verdadera obra ambiciosa era la Commedia, quizá llegando a la certeza de que lo realmente perenne en literatura es la lírica, siguiendo los pasos de Virgilio entre otros modelos que son importantísimos para el autor- es ese espacio intermedio entre el fabuloso emprendimiento de la DC y ese comienzo que puede llegar hasta a parecer tímido, o decididamente lírico (con vistas a un libro de estas dimensiones), como es la Vita Nuova.
Creo que lo que nos aleja del Convivio es la densidad de su lenguaje (por momentos es pomposo y vueltero), como nos sucede al enfrentarnos a la prosa de Aristóteles, la necesidad de Dante de exponer en términos absolutos la forma de su pensamiento, las bases de su filosofía y no dejar nada al azar en un intrincado sistema (alucina pensar en este autor exiliado en la Edad Media preparando un plan de escritura para un libro como este), que puede por momentos cansar o generar cierto tedio. La realidad es que Dante logra simpatizarnos de todas maneras por lo infantil de su lenguaje, por su gracilidad y la inocencia de su genio, por su manera tan propia de elaborar imágenes y su pasión, que era algo evidentemente intrínseco a su naturaleza. Nos dice: "Muéveme temor de infamia, y muéveme el deseo de enseñar una doctrina que otro en verdad no puede ofrecer. Temo haber seguido la infamia de tanta pasión como creerá haberme dominado quien lea las susodichas canciones; la cual infamia cesa con este hablar yo de mí mismo por entero; el cual demuestra que, no la pasión, sino la virtud, ha sido la causa por que me moví. Es mi intención también mostrar el verdadero sentido de aquéllas, que nadie puede ver si yo no lo cuento, porque está oculto bajo figura de alegoría; y esto no solamente proporcionará deleite al oído, sino sutil adiestramiento para hablar así y entender los escritos ajenos". Aquí vemos la naturaleza del proyecto: pretende, por un lado no ser difamado por contrincantes, para lo cual es necesario explicitar el sentido de sus canciones; a su vez quiere ocuparse de la virtud, diferenciándola de la pasión, que es un tema que lo ocupa por entero y debe pensarse siempre tanto desde la perspectiva aristotélica como en su relación con Dios, el Dios cristiano que hará posible el espacio mítico en el que se desarrolla la DC posteriormente y que está fundado en estos mismos valores. Nos dice que sus canciones alegorizan, pero que a su vez dan "deleite al oído". Aquí vemos la importancia en términos formales para el autor, pero también lo englobador de su proyecto. Después agrega: "mi escrito, al cual puede llamársele casi Comentario, está dispuesto para quitar los defectos de las canciones susodichas, y tal vez sea un poco duro en algún pasaje. Dureza que es aquí consciente, y no por ignorancia, sino para evitar un defecto mayor. ¡Pluguiera, ay, al Dispensador del universo que la causa de mi excusa no hubiese existido nunca! Que así nadie me hubiera faltado ni yo sufrido pena injustamente; pena, digo, de destierro y pobreza. Pues que plugo a los ciudadanos de la muy hermosa y famosísima Florencia, hija de Roma, arrojarme fuera de su dulcísimo seno -en el cual nací y me crié hasta el logro de mi vida, y en el cual, y en buena paz con aquéllos, deseo de todo corazón reposar el cansado ánimo y acabar el tiempo que me haya sido concedido- por casi todos los lugares a los cuales se extiende esta lengua, he andado mendigando, mostrando contra mi voluntad la llaga de la suerte, que suele ser imputada al llagado injustamente muchas veces. En verdad, yo he sido barco sin vela ni gobierno, llevado a diferentes puertos, hoces y playas por el viento seco que exhala la dolorosa pobreza y como vil he aparecido a los ojos de muchos, que tal vez por la fama me habían imaginado de otra forma; en opinión de los cuales, no solamente envilecí mi persona, más disminuyó de precio toda obra mía, bien de las ya hechas, ya de la que estuviese por hacer. La razón por que tal acaece -no sólo en mí, sino en todos- pláceme apuntar aquí brevemente; primero, porque la estimación sobrepuja a la verdad, y luego porque la presencia empequeñece la verdad."
Tras este impresionante preámbulo avanzamos hacia el tema de la lengua: Dante elige escribir este tratado en vulgar, no en latín. Ya he hablado sobre esto así que avanzaré aún a pesar de la necesidad de enunciarlo a modo de salvedad, pero lo que más me interesa son las causas que da para hacerlo:
1) temor de desorden inconveniente (?)
2) prontitud de liberalidad (nivel)
3) natural amor al habla propia (<3): para después justificar: "Digo que el natural amor mueve principalmente al amador a tres cosas: es la una, magnificar al amado; la otra, ser celoso de él; la tercera, defenderlo, como puede verse que continuamente sucede. Y estas tres cosas me hicieron adoptarlo, es decir, a nuestro vulgar, al cual natural y accidentalmente amo y he amado". Y: "Movióme a ello, además, el defenderlo de muchos acusadores, los cuales menosprécianle a él y encomian los otros, principalmente al de lengua de Oc, diciendo que es más bello y mejor aquél que éste, apartándose con ello de la verdad. Que por este Comentario se verá la gran bondad del vulgar de Sí, pues que -como se expresan con él casi como con el latín conveniente, adecuada y suficientemente altísimos y novísimos conceptos- su virtud no se puede manifestar bien en las cosas rimadas, por los adornos accidentales que en ellas están permitidos, es decir, la rima, el ritmo y el número regulado, del mismo modo que la belleza de una dama, cuando los adornos del tocado y de los vestidos hacen que se la admire más que a ella misma. De aquí que quien quiera juzgar bien a una dama la mire sólo cuando su natural belleza está sin compañía de ningún adorno accidental; así como estará este Comentario, en el cual se verá la ligereza de sus sílabas, la propiedad de sus condiciones y las suaves oraciones que de él se hacen; las cuales, quien bien considere, verá estar llenas de dulcísima y amabilísima belleza".
Tras esta introducción que ha sido el Tratado Primero, nos sumergimos en lo que será el Segundo. Aquí veremos la primer canzon del libro: "Voi che ’ntendendo il terzo ciel movete". Pueden buscarlo en internet pero no pienso traducirlo ni analizarlo de ningún modo: me encomiaré a las palabras de Dante. Aquí expone entonces su particular modo de entender la naturaleza de un poema. Cito: "los escritos se pueden entender y se deben exponer principalmente en cuatro sentidos. Llámase el primero literal, y éste es aquel que no avanza más allá de la letra de las palabras convencionales, como sucede en las fábulas de los poetas. El segundo se llama alegórico, y éste es el que se esconde en una verdad oculta bajo un bello engaño. Como cuando dice Ovidio que Orfeo con su cítara amansaba a las fieras y llevaba tras de sí los árboles y las piedras, lo cual quiere significar que el hombre sabio amansaría con el instrumento de su voz y humillaría los corazones crueles y moverá de acuerdo con su voluntad a los que carecen de la vida de la ciencia y del arte, pues los que no tienen vida racional alguna son casi como piedras. (...) El tercer sentido se llama moral; y éste es el que los lectores deben intentar descubrir en los escritos, para utilidad suya y de sus descendientes; como puede observarse en el Evangelio, cuando Cristo, subiendo al monte para transfigurarse, de los doce apóstoles llevóse tres consigo; en lo cual puede entenderse moralmente que en las cosas muy secretas debemos tener poca compañía.
Llámase el cuarto sentido anagógico, es decir, superior al sentido, y es éste cuando espiritualmente se expone un escrito, el cual, más que en el sentido literal por las cosas significadas, significa cosas sublimes de la gloria eterna; como puede verse en aquel canto del Profeta que dice que con la salida de Egipto del pueblo de Israel hízose la Judea santa y libre. Pues aunque sea verdad cuanto según en la letra se manifiesta, no lo es menos lo que espiritualmente se entiende; esto es, que al salir el alma del pecado, se hace santa y libre en su potestad".
Esta división en cuatro categorías que nos puede resultar tan ajena, es el principal motor de la poesía dantesca, y principalmente de la Comedia. Desde mi humilde punto de vista no creo que haya que respetarlas a rajatabla, bajo ningún aspecto, pero son interesantes para ver cómo Dante pensaba el propio desarrollo de su poesía y el nivel de trabajo que le insumía.
Tras esta exégesis comienza con el delicado análisis de su propio poema donde menciona a Beatriz: "que vive en el cielo con los ángeles y en la tierra con mi alma". Este procedimiento se asemeja muchísimo al de la VN, pero posteriormente se meterá con temas mucho más hondos. Un buen ejemplo de eso es el tema del tercer cielo: aquí entra en juego el motor teológico de su obra (emparentado con la filosofía) y el tema de la inmortalidad del alma, que sin duda darán después consistencia a la divina lógica del Paraíso.
Más adelante, en el octavo apartado, nos dirá que ya no desea hablar más de Beatriz en este libro para enfocarse en el tema de la Filosofía, materia en la cual tiene por maestro a Aristóteles. Salvamos aquí graves diferencias con la Comedia, en la cual su gran agente es su mujer Beatriz (tema que se abandona), y su maestro un poeta: Virgilio, el de la parola ornata. Y nos advierte: "ninguna ciencia demuestra el propio objeto, sino que lo presupone".
Esto nos lleva sin demora al Tratado Tercero y con éste, la Canción segunda: "Amor che ne la mente mi ragiona". Este poema es cantado por Casella en una fabulosa escena al comienzo del Purgatorio. Este poema no se encarga de esa dimensión teológica: el tercer cielo, pero se enfocará en temas igual de importantes en esta doctrina que hibridiza teología, poesía y filosofía. Hablamos de que Dante está fundando una nueva manera de escribir, y para eso se enfoca en lo más inefable, aquello que es inaccesible a la lengua: el amor. Este amor no es el amor cortés de los trovadores, de donde sin embargo toma su génesis, aquí el amor ha alcanzado una dimensión divina y trascendente. No tiene que ver con un "deleite sensible", cito a Dante: "dije que amor me hablaba en la mente, para dar a entender que este amor era el que nace en aquella nobilísima naturaleza, es decir, de la verdad y la virtud, para excluir de mí toda falsa opinión, por la cual se sospechase que mi amor fuese tal por deleite sensible. Digo luego con gran deseo para dar a entender su continuidad y su fervor. Y digo que me trae frecuentemente cosas que hacen desvariar al intelecto, y digo verdad; porque mis pensamientos, hablando de ella, muchas veces querían deducir de ella cosas que yo no podía entender, y desvariaba de tal modo, que exteriormente casi parecía alienado, como quien mira con la vista en línea recta, que primero ve las cosas próximas claramente; luego, siguiendo adelante, las ve menos claras; luego, más allá, duda; luego, siguiendo mucho más allá, perdida la vista, nada ve.
Y ésta es una de las inefabilidades de lo que he tomado por tema".
"Una de las inefabilidades", nos dice. La otra, nos explica, es el hecho de que "la lengua no es completamente secuaz de aquello que el intelecto ve", por esa razón es que precisa entonces de dos niveles: por un lado de la lengua, aquello que el intelecto puede expresar a nivel de sentido, pero otra aún más importante (la verdadera clave en Dante), que es la que refiere a la "dulzura del sonido" y que hace posible sentir: esto nos hace estar en presencia de la fundación de una poética.
Me meteré de lleno ahora, por último, con el Tratado Cuarto donde leemos la tercera (la vencida) y última canzon: "Le dolci rime d’amor ch’i’ solia". Dante nos dice de esta canción: "Y para huir de la ociosidad, principal enemiga de esta dama (aclaro, la nobleza, que es el problema que analiza el poeta), y extinguir este error que tantos amigos le resta, me propuse gritarle a la gente que iba por mal camino, a fin de que se encaminasen por la calle derecha, y comencé una canción, en cuyo principio dije: Las dulces rimas de Amor que yo solía". Este tema de la nobleza es primordial para los poetas del dolce stil novo, comenzando con su principal precursor Guido Guinizelli, debido a que ellos se dedicaron a establecer que la nobleza no es algo que se determine por privilegio de sangre (ser hijo de), sino por una cuestión de categoría personal. Imaginen para Dante, hombre de corte sin ser parte de un gran linaje, lo importante que es este tema, pero además incumbe a un cambio de paradigma que comenzaría por este tiempo en la Edad Media, para dar lugar a nuevas formas de entendimiento en la corte en la época feudal pre renacentista. Pero más allá de este no menor detalle, quiero meterme con la definición de autor que en el apartado sexto de este tratado nos ofrece Dante: "Es preciso, pues, saber que autoridad no es otra cosa que acto de autor. Este vocablo, es decir, auctor, sin la tercera letra, puede proceder de dos orígenes: el uno, de un verbo, muy abandonado, por el uso en gramática, que significa ligar palabras, es decir, auieo. Y quien bien lo considera en su primera voz, claramente verá que él mismo demuestra que sólo de unión de letras está compuesto, es decir, de sólo cinco vocales, que son alma y enlace de toda palabra, y compuesto de ellas por voluble modo para figurar imagen de enlace. Porque, comenzando por la A, va luego a la U, y por la I va derechamente a la E, para volver luego a la O; de modo que, a la verdad, imagínase esta figura A, E, I, O, U, la cual es figura de enlace. Y en cuanto autor, desciende de este verbo, que se toma sólo para los poetas, que con el arte musaica han enlazado sus palabras; y de esta significación no se trata ahora.
El otro origen de que desciende autor, como atestigua Ugoccione al principio de sus derivaciones, es un vocablo griego que dice Autentin, que en latín vale tanto como digno de fe y obediencia. Y así autor, de aquí derivado, se toma por toda cosa digna de ser creída y obedecida. Y de esto viene el vocablo de que al presente se trata, es decir, autoridad; por lo cual se puede ver que autoridad vale tanto como acto digno de fe y obediencia".
¡Qué importantes son para Dante estas categorías! ¡Gracias a esta concepción de autor es que hoy en día leemos la Divina Comedia, gracias a esta potestad que Dante concede al escritor es que una obra como esa fue emprendida! Esta devoción de la literatura hace posible que este exiliado peregrino de Italia haya superado la enseñanza humanista de Brunetto Latini para dar lugar a un poema casi sin parangón en toda la historia de la literatura.
Debemos tener en cuenta que el Convivio es un tratado largo, pero a la vez incompleto, Dante lo abandonó y creo que lo hizo de forma inteligente. Quizá se dio cuenta que esta contaminatio no era una forma perenne. Quizá intuyó que si hay algo que podía ofrecerle una voz inmortal era la lírica, más allá aún de todo lector, y que en realidad el único lector al fin y al cabo solo puede ser Dios. Tal vez, en su asombroso delirio que de tantas maneras se explicita en este libro, se dio cuenta que su destino eran esas stelle que son la palabra final de cada cantiga de su Commedia, pero esas son mis pobres conjeturas en una oficina en el microcentro terminando mi horario de trabajo (alabado seas Señor por permitírmelo).
Creo que era imposible decir algo coherente y bien logrado sobre este libro. Vayan estos apuntes y este manojo de citas a dar alguna explicación de lo que puede ofrecer a un lector del XXI este desconcertante libro.
Profile Image for Marc Lamot.
3,461 reviews1,972 followers
Read
April 15, 2022
Read in Dutch. it's a rare philosophical work by Dante, written around 1305, but incomplete. I found it rather dull, focussing on the use of the vernacular, text explanation etc. But, of course, this is interesting as an historic document.
Profile Image for Sinan.
126 reviews
May 20, 2023
İlahi Komedya için adeta “Rosetta Taşı” niteliğinde bir eser bu.
Aristotelyen Dante, onun pratik akıl olarak tanımladığı etik ve politikayı, sırasıyla Convivio ve Monarchia adlı eserlerinde şerh ediyor.
Şair Dante bu iki eserde bir filozof edasıyla düşünüyor ve yazıyor.
Profile Image for Bregoli Francesco.
55 reviews5 followers
February 23, 2024
A volte è meglio non continuare a fare le cose che si rivelano sbagliate proprio mentre le facciamo; bravo Durante, la consapevolezza prima di tutto
1,526 reviews21 followers
January 7, 2025
Återigen en omläsning från universitetet. Dantes convivio är 4 väldigt olika volymer. Volym 2 är den mest användbara, med bred marginal. Nästan alla volymer är referenstunga, men kan man referenserna, vilket jag gör, så är de en ganska bra sammanfattning. Jag måste skriva in, för mitt samvetes skull, att Aristotelestolkningen som Dante gör inte är ... klockren. Den känns mer av en stridsskrift, som är begriplig i ljuset av inbördeskrigen i florens.
Profile Image for Manuel Alfonseca.
Author 80 books214 followers
September 4, 2017
ENGLISH: Dante tried to use in this book about cosmology and philosophy the same technique he had used successfully in Vita Nuova: alternating songs (in that case love songs) with explanations. In this book, however, this technique was not so successful, for the songs are longer and the subject deeper. He intended to write 13 songs, but abandoned the project after just three, having decided that those matters deserved a different technique, and this brought him to write the Divine Comedy.

SPANISH: En este libro sobre cosmología y filosofía, Dante trató de utilizar la misma técnica que le sirvió tan bien en Vita Nuova: alternar canciones (en ese caso canciones de amor) con explicaciones. En este libro, sin embargo, dicha técnica no tuvo tanto éxito, ya que las canciones son más largas y el tema más profundo. Tenía la intención de escribir 13 canciones, pero abandonó el proyecto después de sólo tres, tras haber decidido que esas cuestiones merecían una técnica diferente, lo que le llevó a escribir la Divina Comedia.

ITALIAN: In questo libro sulla cosmologia e filosofia, Dante ha cercato di usare la stessa tecnica che lo ha servito così bene in Vita Nuova: alternando canzoni (in Vita Nuova canzoni d'amore) con spiegazioni. In questo caso, però, tale tecnica non è riuscita, poiché le canzoni sono più lunghe e il soggetto più profondo. Dante aveva intenzione di scrivere 13 canzoni, ma ha lasciato il progetto dopo solo tre, avendo deciso che quei temi meritavano una tecnica diversa, che lo condusse a scrivere la Divina Commedia.
Profile Image for Marcos Augusto.
739 reviews14 followers
February 17, 2022
Dante’s intention in the Convivio, as in The Divine Comedy, was to place the challenging moral and political issues of his day into a suitable ethical and metaphysical framework.

Book I of the Convivio is in large part a stirring and systematic defense of the vernacular. (The unfinished De vulgari eloquentia [c. 1304–07; Concerning Vernacular Eloquence], a companion piece, presumably written in coordination with Book I, is primarily a practical treatise in the art of poetry based upon an elevated poetic language.) Dante became the great advocate of its use, and in the final sentence of Book I he accurately predicts its glorious future:

This shall be the new light, the new sun, which shall rise when the worn-out one shall set, and shall give light to them who are in shadow and in darkness because of the old sun, which does not enlighten them.

The revolution Dante described was nothing less than the twilight of the predominantly clerical Latin culture and the emergence of a lay, vernacular urban literacy. Dante saw himself as the philosopher-mediator between the two, helping to educate a newly enfranchised public readership. The Italian literature that Dante heralded was soon to become the leading literature and Italian the leading literary language of Europe, and they would continue to be that for more than three centuries.

In the Convivio Dante’s mature political and philosophical system is nearly complete. In this work Dante makes his first stirring defense of the imperial tradition and, more specifically, of the Roman Empire. He introduces the crucial concept of horme—that is, of an innate desire that prompts the soul to return to God. But it requires proper education through examples and doctrine. Otherwise it can become misdirected toward worldly aims and society torn apart by its destructive power. In the Convivio Dante establishes the link between his political thought and his understanding of human appetite: given the pope’s craving for worldly power, at the time there existed no proper spiritual models to direct the appetite toward God; and given the weakness of the empire, there existed no law sufficient to exercise a physical restraint on the will. For Dante this explains the chaos into which Italy had been plunged, and it moved him, in hopes of remedying these conditions, to take up the epic task of The Divine Comedy.
Profile Image for Chris.
36 reviews2 followers
June 25, 2008
much of Dante's literary theory is represented in this little book, including the seminal 4 levels of meaning which is still a meaningful approach to moving out of theory itself.
Profile Image for Richard Wu.
176 reviews40 followers
August 21, 2018
Sit at Dante’s dinner table to discuss his intellectual sphere and the themes animating his canzoni. Courses on offer include: extended food metaphors, wisdom, word roots, love poetry, allegorical exposition of said poetry, an ontology of maturation, Aristotelian arguments, free-association numerology, Ptolemaic cosmology and a paean to the planets—among other bites and nibbles.

A few morsels:
Moreover, self-praise and self-blame must be avoided for the same reason, just like bearing false witness; for there is no one who can take measure of himself in a manner that is true and just, so much are we deceived by our self-love.
--
Anyone who wishes, then, can clearly see that the image generated by fame alone is always greater, no matter what kind it is, than the thing imagined is in its true state.
--
Courtesy and dignity are one and the same; and because in the courts in times past virtue and fine manners were practiced, just as the contrary is now the case, this word was derived from courts and “courtesy” was as much as to say “the custom of the court.” If this word were derived from the courts of the present day, especially those of Italy, it would mean nothing but rudeness.
--
[I]t is not incongruous for one thing to be both perfect and imperfect when it is perceived from different perspectives.
--
If those holding the opposing view should say that in other things nobility signifies the goodness of the thing but in man it signifies that the memory of their base condition is absent, one would wish to reply not with words but with a blade…
--
This is but to say that the philosophic soul not only contemplates the truth but, moreover, contemplates its own contemplation and the beauty of that act as well, by turning back its glance upon itself and becoming enamored of itself by reason of the beauty of its first contemplation.
--
And so it arises that where this love shines all other loves grow dim and are almost extinguished since the eternal object of this love immeasurably overwhelms and surpasses all other objects. The most eminent philosophers have clearly shown this by their actions, which is how we know that they are indifferent to all things except wisdom. Thus Democritus, being indifferent to his own person, did not cut his beard, hair, or nails. Plato, being indifferent to worldly goods, was unconcerned with royal dignity, even though he was the son of a king. Aristotle, being indifferent to all friends except philosophy, fought against his own best friend (after wisdom), namely against the just mentioned Plato. But why speak of these when we find others such as Zeno, Socrates, Seneca, and many more who despised their lives for these very ideas.
Profile Image for Theodoor.
38 reviews
September 2, 2025
Naar mate het boek vordert is het een steeds leukere exercitie om het te lezen maar te gelijk voelt het compleet zinloos. Dante bespreekt een aantal onderwerpen die hij verbind met de filosofie en hangt aan een aantal gedichten waar dit amper uit blijkt. De onderbouwingen voor de meningen die hij poneert zijn volgens de methodiek van de (late) middeleeuwen en gebaseerd op bronnen die nu hun kracht deels kwijt zijn. Hier komt het gevoel van de zinloosheid vandaan en dit onderdeel zou maar 2 sterren krijgen in deze tijd. De uitweidingen echter en de gedachtekronkels zijn nog steeds heel leuk en soms ook verbazend actueel. Bijvoorbeeld de laatste hoofdstukken over levensfasen en de deugden die er bij horen. Die kan je gewoon nog steeds zo gebruiken.
Concluderend ben ik blij dat ik het heb gelezen en iemand de moeite heeft willen doen om ook dit werk van Dante beschikbaar te maken in de 21ste eeuw maar tegelijk had de wereld ook prima zonder gekund.
Profile Image for noum.
7 reviews
Read
June 2, 2024
Ovviamente non è questa l'edizione che ho letto ma non c'è su goodreads quella commentata da Fioravanti, in ogni caso se uno si legge 700 e passa pagine vuole comunque notificarlo alle persone quindi lo loggo. Niente da dire oltre al fatto che amo profondamente la testardaggine di Dante e alcune sue argomentazioni che ogni tanto ti fanno proprio pensare che se le stia tirando fuori con le tenaglie dal culo, per il resto non faccio parte della piccola nobiltà dell'Italia settentrionale trecentesca quindi da quel fronte non mi è stato utile, ma è stato divertente
Profile Image for Hilton Neves.
94 reviews2 followers
August 24, 2020
Although I disagree with the Trinity and other Catholicism-linked details, Convivio is an uttermost beautiful work! 4½ would be the right rating, foresmuch as Dante shares with us (among other things)impressive astronomy, globe poles, search, Ovid's Metamorphoses, desire, the on-page-172 pyramid's superb illustration and epicycle!
1,637 reviews19 followers
December 31, 2021
Keeps going on about a poem he’s about to write- the fourteenth century version of liking your own status. I just hope that the woman he’s talking about was just a metaphor for wisdom, which was a fairly common practice at the time.
Profile Image for Elisa.
683 reviews19 followers
July 15, 2022
十四世纪的语言真的好萌嗷,有一种它自己在给自己找路的感觉……。顺便也感觉到这个阶段真的发展好快,但丁的散文还像一只毛茸茸的雏鸟在地上乱跑,而《十日谈》的语言已经展翅欲飞了。(话说回来飞起来以后就没多大意思了吧。)ps他确实还蛮会讲的,能够让一个普通的概念变得好像很新,也舍得用看似冗余的篇幅把一件事讲到深入人心为止。
Profile Image for Monica.
324 reviews1 follower
August 28, 2025
Not what I expected, in terms of what it’s about, but still very enjoyable. Seems to flow nicely from VITA NUOVA and into THE DIVINE COMEDY.
Profile Image for Emelie.
227 reviews54 followers
July 10, 2024
“As the Philosopher says at the beginning of the »First Philosophy«, all men by nature desire to know. The reason for this can be and is that each thing, impelled by a force provided by its own nature, inclines towards its own perfection. Since knowledge is the ultimate perfection of our soul, in which resides our ultimate happiness, we are all therefore by nature subject to a desire for it.”

Dantes »Convivio« var ursprungligen tänkt att rymma hela fjorton böcker, men då verket aldrig kom att färdigställas innehåller det istället enbart fyra delar. Men trots detta så bjuds vi in till en rikedom av tankar och insikter. Dante undersöker bland annat människans strävan efter kunskap och de psykologiska tendenser som präglar oss när vi ställs inför något nytt. Hans betraktelser ger oss inte bara en djupare förståelse för den mänskliga naturen, utan också en inblick i hur dessa insikter kan forma och styra våra livsval och strävanden. I den första delen ägnar han även särskild uppmärksamhet åt sitt val av att skriva sina verk på italienska istället för latin som vanligtvis dominerade den litterära sfären under hans tid. Anledningen var främst att tillgängliggöra sina tankar och reflektioner för en bredare allmänhet, men också för att höja det italienska språkets litterära status. I de tre senare delarna går han däremot mer specifikt in på sitt eget diktande, och han djupdyker i dess meningsskapande genom att delge längre kommentarer och analyser av sina rader.

Det är tydligt att litteratur öppnar upp för en bredare förståelse av världen och människan själv, där filosofi och andra discipliner tillåts att utforskas på ett mer öppet och reflekterande vis. Dante visar på litteraturens förmåga att fungera som en mångfacetterad spegel av mänskliga erfarenheter och tankevärldar, och på samma gång ges vi även en inblick i hans egen tid och idévärld. Många av de reflektioner och ämnen som berörs i detta verk kom även att få utlopp hans kommande mästerverk »Den Gudomliga Komedin«. Älskar!
Profile Image for The Immersion Library.
197 reviews67 followers
November 23, 2025
💫Immerse Yourself in The Convivio of Dante Aliaghieri💫
🎶Listen | Classical Focus: Italian Renaissance 🕯️

I am moved by the fear of infamy, and I am moved by the desire to give instruction which in very truth no other can give.

Like La Vita Nuova, Dante lectures on truths and illustrates arguments in their proof based on poems he composed.

Unlike La Vita Nuova, he focuses heavily on love of Philosophy rather than Beatrice.

I will not herein regurgitate the treatises' points. If one desires to know Dante's insights and lessons, I encourage them to read his work. However, I will describe the method by which he presents his discourse and my thoughts to that effect.

In the Convivio, Dante opens with a section outlining the necessity of his work, an apology for the methods by which he constructs his arguments and, perhaps most notably, his choice to compose his dissertation in the Italian vernacular rather than the "high" Latin. His conclusions in these points serve his analogy of a banquet to which he invites all to feast on the nourishment of knowledge. By beginning his work this way, he seats the student in a comfortable chair, turns their eyes and ears toward the subject of the lecture and blocks any distractions from their notice. He prepares the student for easy digestion and removes the possibility of skeptical glares at his food.

Dante follows this pattern throughout the treatises. He categorically splits his Odes and analyses into sections and subsections with diligent attention to each point building to his conclusions. Modern readers will surely find flawed premises based on medieval world understanding, but they will likewise find arguments and truths applicable to the modern day.

The reader may not find many new concepts but will appreciate the philosophical process and poetic mechanics which serve his conclusions. Dante leans heavily on ancient philosophers and theologians to defend his arguments but, as opposed to those philosophers, his craftsmanship as a poet helps to translate these concepts through literary analyses. By analyzing a literary work - an Ode - Dante can illustrate philosophical concepts and arguments via something concrete and constant to each student. Without the Odes, each student may apply these concepts to their various experiences and therefore fail to gain a more objective understanding of them.

Again, one could right there own dissertation on the arguments and ideas presented within the Convivio and many have. I do not choose to do so here. But having read The Divine Comedy before reading La Vita Nuova and the Convivio, I now wonder if I would have been better served reading these latter titles first. They can provide invaluable context to the ideas guiding Dante through his journey - and perhaps our own journeys as well.
Profile Image for Pablo Sabalza.
88 reviews
January 1, 2024
4/5

Sin duda, resultó ser una inesperada sorpresa. Aunque pocas de las ideas presentadas por Dante en esta «exposición de su conocimiento» podrían tildarse como únicas, sí son planteadas de una manera muy diferente a la abordada por sus antecesores y contemporáneos.

Considero a éste un eje importante para conocer la obra del autor desde un punto de vista más filosófico y como un justificante de varias ideas del «dolce stil nuovo».
Displaying 1 - 30 of 31 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.