Jump to ratings and reviews
Rate this book

تاريخ الترجمة في مصر في عهد الحملة الفرنسية

Rate this book
في كتاب "تاريخ الترجمة في مصر في عهد الحملة الفرنسية"، يقدم جمال الدين الشيال دراسة مفصلة حول تأثير الحملة الفرنسية بقيادة نابليون بونابرت على حركة الترجمة في مصر. منذ وصول نابليون إلى مصر، واجه تحديات كبيرة تتعلق باللغة والثقافة، مما دفعه للاستعانة بمترجمين بارعين لترجمة أوامره ومنشوراته إلى اللغة العربية. يعرض الكتاب كيف ساهمت هذه الحاجة إلى الترجمة في ازدهار حركة الترجمة في مصر، حيث قام المترجمون الفرنسيون والسوريون بدور حيوي في إثراء الحياة الثقافية والعلمية. يستعرض الشيال في هذا الكتاب كيف أثرت هذه الترجمة على الثقافة المصرية والإسلامية، ويكشف عن الدور البارز للمترجمين العرب والمستشرقين في تلك الفترة.

88 pages

First published January 1, 2000

1 person is currently reading
39 people want to read

About the author

جمال الدين الشيال

34 books20 followers
الأستاذ الدكتور جمال الدين الشيال مؤرخ مصري وأستاذ التاريخ الإسلامى ولد بدمياط في 27 يونيو سنة 1911م. حصل على الدكتوراه في التاريخ من كلية الآداب, جامعة الأسكندرية سنة 1947م. عمل ملحقا ثقافيا بسفارة مصر بالمغرب .

ولد الدكتور جمال الدين الشيال في 27 يونية عام 1911، في مدينة دمياط. في عام 1932 التحق الدكتور الشيال بجامعة القاهرة حيث حصل على ليسانس التاريخ من كلية الآداب عام 1936، عقب تخرجه التحق بمعهد التربية العالي بالقاهرة وحصل منه على دبلوم التربية وعلم النفس عام 1938، بدءًا من هذا العام سافر الدكتور الشيال إلى العريش حيث عمل مدرسًا بمدرستها، ثم انتقل إلى القاهرة فعمل مدرسًا بمدرسة عباس الابتدائية خلال العام الدراسي 1940/ 1941، ثم ترقى وأصبح مدرسًا بالمرحلة الثانوية فقام بالتدريس بمدرسة قنا الثانوية عام 1941، وفي عام 1943 انتقل إلى القاهرة مدرسًا بمدرسة الحلمية الثانوية.

كان الدكتور جمال الدين الشيال محبًّا للعلم فاستكمل دراسته العليا، فحصل على درجة الماجستير في التاريخ بمرتبة الشرف الأولى من جامعة الإسكندرية عام 1945، وتبعها بحصوله على الدكتوراة في التاريخ مع مرتبة الشرف من جامعة الإسكندرية عام 1948.

تدرج الدكتور جمال الدين الشيال في العديد من المناصب، فقد عين معيدًا بكلية الآداب جامعة الإسكندرية بدءًا من 13 نوفمبر عام 1943، ثم مدرسًا مساعدًا في عام 1945، فمدرسًا عام 1948، ثم أستاذًا مساعدًا عام 1952، فأستاذ كرسي التاريخ الإسلامي في يونية عام 1956، كما عين أستاذًا محاضرًا في معهد الدراسات العالية التابع لجامعة الدول العربية في عامي 1957 – 1958، وأستاذًا محاضرًا في كلية الآداب جامعة عين شمس في عامي 1958 – 1959، في عام 1960 عين مستشارًا ثقافيًّا بسفارة مصر في المغرب حتى عام 1964، وعقب عودته عين محاضرًا بجامعة عين شمس عام 1964/ 1965، ثم عميدًا لكلية الآداب بجامعة الإسكندرية في 6 ديسمبر عام 1965، في عام 1966 عين أستاذًا زائرًا في سوريا وبغداد.

حصل الدكتور جمال الدين الشيال على العديد من الجوائز والأوسمة، فقد حصل على جائزة البحوث الأدبية من مجمع اللغة العربية بالقاهرة عام 1946، وجائزة الدولة التشجيعية في التاريخ عام 1958، ووسام العلوم من الدرجة الأولى عام 1958.

كان الدكتور جمال الدين الشيال عضوًا في الكثير من الجمعيات واللجان العلمية، فقد كان عضوًا في الجمعية المصرية للدراسات التاريخية، وجمعية الأدباء بالقاهرة، ولجنة التاريخ بالمجلس الأعلى لرعاية الفنون والآداب والعلوم الاجتماعية، ولجنة جوائز الدولة التقديرية والتشجيعية، واللجنة الدائمة لترقية الأساتذة وفحص الإنتاج العلمي (التاريخ)، وخبيرًا بلجنة اليونسكو في تاريخ أفريقيا.

توفي الدكتور جمال الدين الشيال في 2 نوفمبر عام 1967 في مدينة الإسكندرية بعد حياة علمية حافلة في التأليف والترجمة.

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
1 (10%)
4 stars
4 (40%)
3 stars
4 (40%)
2 stars
1 (10%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 - 2 of 2 reviews
Profile Image for السيد طه الغضبان.
110 reviews
July 21, 2016
كتاب تاريخ الترجمة في مصر في عهد الحملة الفرنسية للدكتور جمال الدين الشيال, من الكتب القيمة في هذا المجال, بالرغم من صغر حجم الكتاب الا إنه يتميز بنظرته الموسوعية المركزة البعيدة عن الحشو و تزيين الألفاظ, و هو أسلوب يميز معظم أعمال الكتاب الموسوعيين, لفت نظري بالكتاب وجود صور من الترجمة العربية لمحاضر محاكمة سليمان الحلبي, أثارت الصور شغفي لمحاولة الاطلاع على الترجمة ذاتها, لكن لا يبدو هذا منالا سهلا في القريب العاجل, لكني أدعو المهتمين بالتراث و الحفاظ عليه باتاحة نشر مثل هذه المخطوطات لتعم الفائدة على جمهور القراء و الباحثين.
Profile Image for Edress.
34 reviews1 follower
August 20, 2021
الكتاب موسوعي على رغم صغر حجمه لانه ببساطة يحكي قصة المترجمون الذين عملوا في ظل الحملة الفرنسية على مصر وهي منطقة شبة مظلمة فى مراجع تأريخ الحملة
Displaying 1 - 2 of 2 reviews

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.