What do you think?
Rate this book


125 pages, Hardcover
First published January 1, 1965

"It's not easy being a decent Communist these days."Hrabel captures the absurdity well, and I was pleased that the humor makes its way even through the translation (not an easy feat.) The language itself should be mentioned - for the brevity of the stories there is a density of language. You can almost feel the elevated high Czech words being pummeled into the new bland and industrial world, the way Paul Wilson has translated the stories. Perhaps I'm imagining it, but if I'm right, this could also be the very intentional craft of Hrabal.
"All our good old golden days are being smelted down and you don't even know it's happening... You're tossing the very means of production that created your class into the furnace, and you're completely unaware of it."I received a review copy of this book from Edelweiss in exchange for an honest review.
"Life is still magnificent as long as one maintains the illusion that an entire world can be conjured from a tiny patch of earth." (120)
life, strangely enough, is constantly being reinvented and loved, even though the fruits of a tinfoil brain will be crumpled images and a trampled torso will ooze misery. and yet, it is still a beautiful thing when a man abandons dinner menus and calculating machines and his family and goes off to follow a beautiful star. life is still magnificent as long as one maintains the illusion that a whole world can be conjured from a tiny patch of earth.containing seven stories written mostly in the 1950s (very early in hrabal's writing career), mr. kafka and other tales from the time of the cult (inzerát na dům, ve kterém už nechci bydlet -- or "want-ad for a house i no longer wish to live in") was originally published in 1965, the same year closely watched trains first saw print in its native language. the style, themes, and quotidian observations that would make the czech master's fiction so beloved are present, albeit in more incipient forms. set in post-war prague, hrabal's stories, as he would do for decades to come, concern the daily lives and happenings of his fellow townsfolk, many of whom spent their labors within the city's factories. with characteristic humor, grace, and compassion, hrabal conveys a rich, spirited milieu - one often contrasting with the socioeconomic and political climate of the time.
"i'll tell you what. i believe in people who wrestle with their fate," said the doctor of philosophy bitterly. "for me, there's nothing greater than that because ignorance - not knowing - reigns in my field too. the moment a philosopher comes up with a rational explanation of the universe, or of himself, he turns his back on it... lao tzu: the art of not knowing. socrates: i know that i know nothing. erasmus of rotterdam: in praise of folly. nicolas of cusa: docta ignorantia, learned ignorance. and what has our precious twentieth century given us? the revolt of the masses! and in art? we're happily going back to the time of the flood."