I liked this, though this might've been the quickest reading poetry book I've read in a while.
Corral does a couple kinds of poems here: there are narrative poems, some of which, for example, deal with his dad's experiences or his relationship with his dad; some others are stories of border crossers, coyotes and all that. Then there are more fragmented narrative poems, the kind of things that Carl Phillips writes (so it makes sense he writes the intro, and maybe helped Yale pick this manuscript). Then there are more visionary strange poems, like the Angelbeast/ Beastangel or AIDS poems-- these are kind of in that strange vedic mode that I think of as high Yeats, but again, what do I know.
Many of the poems could be described as macaronic-- I'm sure there's not really a lot of Spanish here if you read Spanish, but there was more than I could process by looking for cognates and what I've learned being a kind of casual listener. I think that's probably a warning to take my views with a grain of salt. I mean to go back through this again and make a better show of it, with google translate open:)
It's a good collection. I don't know how long it'll stay with me, though.
(I did go back and re-read this with google translate, which helped a lot, I think, especially in the long middle section where the funeral takes place. I really like this book-- I'm struck by my comment wondering if this book will stick with me, and still don't have an answer. It's a really enjoyable read, though, and I think a second read through made me like it ever more. It's formally inventive, interested in narrative and art and language, aware of poetry and what poetry might mean (via the interpolated corridas. It's a good little book.)