This book was originally published prior to 1923, and represents a reproduction of an important historical work, maintaining the same format as the original work. While some publishers have opted to apply OCR (optical character recognition) technology to the process, we believe this leads to sub-optimal results (frequent typographical errors, strange characters and confusing formatting) and does not adequately preserve the historical character of the original artifact. We believe this work is culturally important in its original archival form. While we strive to adequately clean and digitally enhance the original work, there are occasionally instances where imperfections such as blurred or missing pages, poor pictures or errant marks may have been introduced due to either the quality of the original work or the scanning process itself. Despite these occasional imperfections, we have brought it back into print as part of our ongoing global book preservation commitment, providing customers with access to the best possible historical reprints. We appreciate your understanding of these occasional imperfections, and sincerely hope you enjoy seeing the book in a format as close as possible to that intended by the original publisher.
Cyrus Byington (March 11, 1793 – December 31, 1868) was a White Christian missionary from Massachusetts who began working with the Choctaw in Mississippi in 1821. Although he had been trained as a lawyer, he abandoned law as a career and became a minister affiliated with the American Board of Commissioners for Foreign Missions. During this period he learned the Choctaw language, which was then entirely unwritten. He also began to develop a Choctaw orthography.
After the U.S. government began enforcing its Indian Removal policy to relocate Native Americans from their lands in the Southeastern states to Indian Territory, later called Oklahoma, during the 19th century. In 1835, Byington and his family returned to the new Choctaw homeland and founded a mission near Eagletown. He sought to construct a lexicon and develop other linguistic tools for the Choctaw language to translate Christian prayers, hymns, and bible passages. Byington's work is considered one of the most complete lexicons for a Native American language. He worked nearly 50 years translating Choctaw as a written language.