Инцидент с котка на име Джони Чорапи в среднощен Бруклин, латиноамерикански железничар от Чикаго и тъмна тайна, споделена с непознат, двама съдружници, изправени пред фалит в слънчева Калифорния и бездомно кученце, за което трябва да се грижат, току-що освободен затворник на път за родното си място в Добруджа, дневник на възрастен вдовец на гости на дъщеря си радослава в Америка, няколко часа от живота на пазач на паркинг във Варна, късен следобед на гръцки остров и писател в криза, споменът на д-р Огнянова за нейната първа учителка в три минути и половина, непрлинуден разговор на три двойки в неделен следобед с мирис на жасмин - добре дошли в "Симетрия". В тази прецизна колекция от 13 истории Захари Карабашлиев ни въвлича в личните катастрофи, оцелявания и най-неочаквани просветления на своите герои. С ритъм и лекота той ги заселва в територията на своите страници, където хаосът е привиден, а симетрията - възможна.
Zachary Karabashliev is a Bulgarian novelist, playwright, and screenwriter whose work has garnered international acclaim and multiple national literary awards. With eighteen years in the writing community and twelve in the publishing industry as the Editor-in-Chief, he has helped establishing CIELA as the leader in Bulgarian publishing. He lives in Sofia with his family.
THE LAST DOLPHIN HUNTER (ПОСЛЕДНИЯТ ЛОВЕЦ НА ДЕЛФИНИ) was published December 2025 and is #1 and #2 on Bulgaria's bestesslers list. ... WOUND (РАНА), published 2023 was a bestseller tittle with the following national awards: • Novel of the Year Award by “13 Centuries of Bulgaria” National Endowment Fund • Winner of “Elias Canetti” National Literary Award 2025 • Golden Lion Award for Novel with Greatest Social Impact ...
THE TAIL (ОПАШКАТА) 2021
• Novel of the Year Award by “13 Centuries of Bulgaria” National Endowment Fund
...
HAVRA (ХАВРА) 2017
• Novel of the Year Award by “13 Centuries of Bulgaria” National Endowment Fund.
18% GRAY(18% СИВО) 2008, became a bestselling title in Bulgaria, and was later published in the United States, France, Poland, Slovakia, Serbia, Croatia, and other countries. It won the prestigious Novel of the Year Award in Bulgaria, and was filmed in 2020 as an international co-production.
His short stories included in the collections A BRIEF HISTORY OF THE AIRPLANE and SIMMETRY have been translated and published in many languages. His METASTASIS was published in the collection Best European Short Stories by Dalkey Archive Press in 2018. His stage plays have been produced on stage in Bulgaria and US (La Mamma Theatre, New York, 2014, Chicago 2020) winning numerous prestigious awards.
Не мога да си представя как автор с претенциите на Карабашлиев може да си позволи да използва изрази, буквално преведени от английски без дори да потърси някакъв смислен еквивалент в българския. На интересен ли се прави или кво? А тази редакторка - или е твърде слабохарактерна да му каже че не се прави така или е чела по диагонал текста. Вбесяващо! Иначе разказите са що-годе. "Наследството на Никодим Никса" например е доста силен...но повечето са средна работа.
Началните разкази ми дойдоха прекалено депресарски, но някъде от средата започват да стават малко по-позитивни. Или пък поне изпълнени с чувство за хумор, като "Томато". Също много ми хареса "Длани". Сборникът си заслужава да се прочете, поне на мен като любител на разкази ми допадна.
Някога подарих "Кратка история на самолета" на човек, който много исках да разбере колко го обичам. Тази не знам на кого бих я подарила. Остава си майсторлъка при боравене с думите, но тези истории не са моите.
Още от първия разказ ми се искаше да се откажа. Досадно сърфиране между минало и настояще и разграничаване с italic Но продължих и открих, че има добри моменти в книгата, човешки и някак не ми иска да съм критична. Чета, че повечето читатели са харесали "Наследството на Никодим Никса", но мен този разказ не ме впeчатли, защото и без това българската литература е препълнена със....за да не прозвучи грубо, ще ги нарека "извънградски" истории. Предпочитам сивата Калифорния на Карабашлиев
След "18 % сиво" и "Кратка история на самолета" този сборник разкази на Захари Карабашлиев ме разочарова. Мога да преглътна усещането за подтиснатост и мрак, което ми донесоха повечето разкази, но не и липсата на истинска сила. В един разказ всяка дума трябва да докосва, да те грабва, да имаш желанието след края му да поспреш, за да поемеш дъх преди следващия. Тук, уви, това чувство го нямаше...
Потресена съм, че Зако смята именно тези си разкази за най-добрата си работа досега! Определено са различни, липсва им някакъв пунктум, онази специфична човечност, в която е толкова добър в "Кратка история..." Разочарована съм.
Три хубави разказа - "Очите на госпожа Милевска", "Зависимост", "Длани". Останалите - твърде описателни, скучни, мудни и равни. Някой от тях свършват в нищото и те оставят да гледаш края им тъпо. Другите се замотават в излишни детайли, които те задъхват и изморяват. Все пак, приятна книга.