English translation of the Tamil short story collection Mudhalil Iravu Varum by Aadhavan Sundaram, which won the Sahitya Akademic Award in 1987. These stories are well known for originality, innovative style, and theme.
Sundaram was born in Kallidaikurichi in Tirunelveli District and obtained his education in Delhi. He worked briefly for Indian Railways. Later he joined the National Book Trust of India as an assistant editor. He married Hema in 1976. He started his literary career as a writer of stories for children in the magazine Kannan. He wrote under the pseudonym Aadhavan (lit. The Sun). His most noted work was the novel En peyar Ramaseshan (lit. My name is Ramaseshan), which was translated into Russian by Vitaliy Furnika and sold over a hundred thousand copies. In 1987, he drowned while swimming in a river at Shringeri. He was awarded the Sahitya Akademi Award for Tamil posthumously for his collection of short stories Mudalil iravu varum (lit. First comes the night)
ஆதவன் எழுதிய ஒரு ஆழமான, உணர்வுப்பூர்வமான சிறுகதை - ""முதலில் இரவு வரும்". குடும்ப உறவுகள், பாசம், வன்முறை, மன அழுத்தம் மற்றும் பரிதாபம் ஆகியவற்றை மிக நுட்பமாகவும் உணர்ச்சிகரமாகவும் விவரிக்கிறது.