Sir Arthur Ignatius Conan Doyle was a Scottish writer and physician. He created the character Sherlock Holmes in 1887 for A Study in Scarlet, the first of four novels and fifty-six short stories about Holmes and Dr. Watson. The Sherlock Holmes stories are milestones in the field of crime fiction.
Doyle was a prolific writer. In addition to the Holmes stories, his works include fantasy and science fiction stories about Professor Challenger, and humorous stories about the Napoleonic soldier Brigadier Gerard, as well as plays, romances, poetry, non-fiction, and historical novels. One of Doyle's early short stories, "J. Habakuk Jephson's Statement" (1884), helped to popularise the mystery of the brigantine Mary Celeste, found drifting at sea with no crew member aboard.
مدتیست که به خواندن ادبیات پلیسی علاقمند شده ام و چندین و چند کتاب تا به حال مطالعه کرده ام در این حوزه و به نظرم خواندن ادبیات پلیسی در عین این که یکی از تفریحات غیرقابل جایگزینه در مواردی که این آثار از لحاظ ادبی هم با ارزش باشند مخاطب بی واسطه با ذات ادبیات مواجه میشه و این امر مهمی ست و اصلا نباید ادبیات ژانر به خصوص ادبیات پلیسی رو دست کم گرفت. به واقع نوشتن رمان جنایی خوب نه تنها اسان تر از باقی گونه ها نیست که اگر نیک بنگریم به مراتب مشکلتر است. باری زمان آن بود که با بزرگ ادبیات پلیسی روبرو شوم: آرتور کانن دویل و مخلوق بینظیرش شرلوک هولمز
و این اولین کتاب از چهارگانه داستانهای هولمز به ترجمه کریم امامی بود که خواندم شش داستانی که هرچند از فرمی ابتدایی (به فراخور پیشتاز بودن کانن دویل و زمان نگارش داستانها) برخوردار بود ولی از ابداعات و تعبیه نکات ظریف و هیجان انگیزی بود که هر داستان را خواندنی میکرد و مهمتر از همه شخصیت چند وجهی و دوست داشتنی هولمز
خلاصه سعی میکنم تمام کتابهای این کاراگاه دوست داشتنی را بخوانم و با شما رفقا به اشتراک بذارم
شرلوک هلمز کاراگاهی است برای خوانندگان عصر علم گرایی و عصر باور به تکنیک. برای من این زکاوت "نشان دادن" های بیش از حد اغراق شده لذت بخش نیست. همچنین خیلی جاها هست - اگه نگیم همه جا - که ما اول متوجه نتیجه ی استدلال می شیم و بعد داده ها رو می شنویم، به عبارت دیگه اصلا به خواننده فرصت داده نمی شه که خودش داده ها رو بررسی کنه و بتونه استدلالی تشکیل بده؛ این به نظرم اوج تحقیر خواننده است و در ستیز با اصل "معما"یی بودن این نوع از کتاب ها
اما اشارات مختصری هست که برای من جذابه. مثلا در اواخر داستان "انجمن موسرخ ها" هلمز اذعان می کنه که اگر معمایی رو حل نکنه گرفتار "ملال" می شه و برای همین باید از معمایی به معمای دیگه منتقل بشه. در همین داستان باز تصریح می شه به وجود پاره پاره هلمز - و حقیقت نه دوگانه بلکه چندگانه ی زندگی او؛ زیرا هلمز در مواردی که یا کاری نداره یا می خواد خودش رو از معما بیرون بکشه، خودش رو غرق در موسیقی می کنه یا ورزش می کنه یا اموری از این دست . هلمز این حوزه ها رو از هم جدا نگه داشته - هر چند یکی دیگری رو به گونه ای رازآمیز تقویت می کنه. این معمامحوری در پایان داستان یاقوت کبود هم هست، آنجا که متهم رو رها می کنه تا بره، چون - جدا از اینکه جنایتی انجام نشده و جواهر گم شده هم پیدا شده - ، دغدغه ی هلمز که مواجهه با معما و حل اون بوده برآورده شده و دستگیر شدن یا نشدن اون فرد تأثیری روی زندگی هلمز نداره
این کتاب مجموعه ای است از شش داستانِ کوتاه شرلوک هلمز نوشتهٔ پزشکِ اهل قلم، سر آرتور کانن دایله و به ترجمه آقای کریم امامی.
ترجمه اقای امامی کمی زیادی رسمی و دارای ایرادهای پراکنده است ولی در مجموع قابل قبول است. شخصاً ارزو میکردم که اقای امامی میان داستان های هلمز هیچ گونه گزینشی نکند و ترتیب انها را بهم نزند ولی متاسفانه ترتیب در هیچ کدام از چهار جلد ترجمه شده بدست ایشان رعایت نشده. مثلا ممکن است داستانی را بخوانید در این کتاب که در کتابهای اصلی جز کتاب »خاطرات شرلوک هلمز » باشد در حالیکه بقیه داستانها از کتابی دیگر به اسم » ماجراهای شرلوک هلمز» هستند .
و اما داستان ها... در دو داستان اول ناهماهنگی هایی با دو کتاب قبلی دیده میشود حتی یک بار از خانم هادسون، به عنوان خانم ترنر یاد میشود. از طرفی رابطه هلمز و واتسون هم رسمی تر و خشک تر است. سوال پیش می اید که ایا دایله فراموش کرده در دو کتاب قبل چه ساخته یا مشکل از ترجمه خشک اقای امامی است؟ هرچند ترجمه هم نمیتواند خیلی تاثیر گذار باشد.
رسوایی در بوهم اولین داستان این کتاب است: انتظار بیشتری داشتم از این داستان، آیرین ادلر شخصیتی است که در اقتباس های شرلوک هلمز به وفور از او یاد میشود ولی این داستان واقعاً ویژگی خیره کننده ای نداشت! انتظار درگیری ، تجسس و کلک سوار کردن بیشتری را داشتم. انتظار داشتم سر ارتور کانن دایله از شخصیت زن باهوشش یک حریف خوب برای شرلوک بسازد ولی نه، قبل از اینکه واقعا آیرین را بشناسیم همه چیز تمام می شود. با همه ی این ها از اینکه آیرین دست شرلوک را خواند و شکستش داد، خوشم آمد.
انجمن مو سرخ ها داستان جالبی دارد؛ با رسوایی در بوهم در یک سطح هستند و خواندنش خالی از لطف نیست. به عنوان ایراد در ریویو قبلی ام هم نوشتم که: «این داستان هم مشکل کتاب اول رو داشت که متاسفانه ازاردهنده است... مشکل اینه که ما اول نتیجه استدلال رو داریم و بعد شرلوک توضیح میده که چی به چیه... نتیجه این میشه که به خواننده اصلا شواهد و فرصت تجزیه و تحلیل داده نمیشه و بدون اینکه دلیل خیلی از کارهای شرلوک رو بدونه مجبوره اون رو دنبال بکنه تا نهایتاً در آخر شرلوک شروع کنه به توضیح دادن فرضیه هاش و شکافتن قضیه.»
پنج هسته پرتغال داستانی جذاب ولی روایتی بسیار کوتاه دارد. سوال این است که ایا در آن برهه از زمان دایله از نوشتن هلمز خسته بوده؟
مرد لب کج، یاقوت کات کبود و نوار خال خالی سه داستان محبوب من در این کتاب هستند. علاوه بر ایده جدید و جذابشان توصیفات دقیق و جزئی دایله نیز به این سه داستان برتری داده است. نبوغ دایله در این سه داستان مشخص است و موجب میشود تا این کتاب در لحظات اخر نجات یابد
اولین کتابی که تا حالا از شرلوک هولمز خوندم... و پسر، چقدر عجیب بود! همه داستانا یه قالب مشخص دارن، ولی چیزایی که اون قالبا رو پر می کنه خیلی عجیب و جذابن +-
کانن دویل نویسنده بی نظیریه با داستان هاش میخکوبت میکنه پای کتاب از ترجمه خوب مرحوم امامی هم که نمیشه گذشت... میتونم بگم خیلی خیلی لذت بردم از خوندن کتاب
نقد این کتاب کار بسیار سختیست؛ از کودکی عاشق شرلوک هلمز بودم، کتابهایش را با ولع میخواندم (آندستهکتابهایی که برای کودکان طراحی میشد، در نتیجه خلاصهتر و سادهتر بود، خصوصاً یادم است که یکی از داستانهای همین کتاب را در کودکی خوانده بودم)، فیلم و سریالها را میدیدم و دنبال میکردم. فلذا، با توجه بهپیشینهی کتابهای کارآگاهی، میتوان بهجرئت گفت که مجموعهداستانهای شرلوکهلمز، اولین و بکرترین و خاصترین و بهترین نوع این از داستانهای کارآگاهیست. چون شرلوکهلمز هوشی دقیقاً شبیه بهنوابغ دارد، هوش او صرفاً هوش ریاضی نیست. از آن کسانیست که طبق تحقیقات دانشمندان از هر پانصد و خردهای میلیون نفر، یکنفر اینگونه بهدنیا میآیند. اینکه معیار دانشمندان برای تحقیق مذکور، شخصیت فیکشنال شرلوکهلمز بوده، خود، بیانگر واقعگرایی هوش و ذکاوت اوست. او روش خاصی دارد و اصولاً داستانها خیلی غیر قابل پیشبینیاند. گرچه ممکن است روند همیشگیِ استنتاجهای بینظیر شرلوک بای مخاطب تکراری شود اما هیچوقت جذابیتش را از دست نمیدهد. از خواندن این کتاب بینهایت لذت بردم.
داستان کوتاههای کانن دویل جذابیت و قدرت داستانهای بلندش رو ندارن. معماهای این کتاب یا واضح و قابل پیشبینیاند، یا اگر ظاهر پیچیده و جالبی دارن در نهایت با یک پایان ضعیف هدر میرن! تنها چیزی که توی این کتاب و داستانهاش میدرخشه و خوندنش رو لذتبخش میکنه، شخصیت شرلوک هولمز و شیوهی منحصر به فردش در حل معماهاست که برای یه فن شرلوک همیشه جذابه!
+البته سه تا داستان آخر این مجموعه واقعن خوب بودند و در حدّ ۴،۵ ستاره.
عالی ترین داستانهای کوتاه ماجراهای هولمز و واتسن اولین آنهاست که در این مجموعه و همچنین برق نقره ای به چاپ رسیده اند. داستهانهایی مثل: انجمن موسرخ ها، یاقوت کبود و...
جلد اول «ماجراهای شرلوک هولمز، کاراگاه خصوصی» مجموعهای شامل شش داستان گزیده از کتاب اصلی «The Adventures Of Sherlock Holmes» به نامهای «رسوایی در بوهم»، «انجمن موسرخها»، «پنج هستهی پرتقال»، «مرد لب کج»، «یاقوت کبود» و «نوار خالخال» هست. پیش از خواندن، با توجه به دو رمان قبلیِ «شرلاک هومز» این سوال برام مطرح بود که چطور هر پرونده در ۳۰ صفحه شروع و تمام میشود؛ ولی «آرتور کانن دویل» با تجربهای که در خلق داستانهای کوتاه سابقش کسب کرده، نه تنها این چالش را به خوبی پاسخ میدهد، بلکه با حفظ روند مناسب و مطبوعیت، از دو رمان قبلی فراتر میرود.
[هشدار: ادامهی متن دارای اسپویل جزئی از داستانها است.]
اولین داستان ضمیمه شده در این کتاب، «رسوایی در بوهم» است که اولین و آخرین حضور «آیرین ادلر» را شامل میشود. بشخصه با توصیفاتی که از این شخصیت در فضای مجازی و صدالبته خود «دکتر واتسون» مواجه شده بودم، انتظار حضور بیشتر، کاریزماتیکتر و همچنین ارتباطات شخصیتری با هومز داشتم. با اینحال، مقابل یکی از معروفترین داستانکهای شرلاک هومز و البته یکی از مهمترینشون هستیم. آیرین ادلر به تنهایی باعث و بانی دگرگونی ایدئولوژی هومز دربارهی زنان هست، اون هم در دورهی مردسالارانهی «Late-Victoria». تحت فشار قرار گرفتن «پادشاه بوهم» -مردی تنومند، پرنفوذ و مقتدر- مقابل هوش و ذکاوت ادلر در ابتدای متن دید خوبی از فضای ادامهی داستان و پایانش به خواننده میدهد. درواقع فضاسازیای که اشارات کوتاه هومز و نحوهی حضور «دوشیزه مری مورستن» در رمان قبلی، «نشانهی چهار»، ایجاد میکنند باعث درخشش هرچه تمامتر مادام ادلر شده. برخی از رفتارهای شرلاک هومز در این داستان کمی خارج از شخصیت همیشگی خویش بهنظر میرسد ولی همچنان جذبه خود را حفظ کرده و با تبحر، ترفند و تردستیهایش را جلوهگر میکند. نمره: 4.5/5
از «انجمن موسرخها» شاید بیشتر از داستانهای حاضر لذت بردم. پروندهی پیشرو در آغاز داستان عجیب بهنظر میرسد و عنصر جذاب حکایت برای من حدس و تئوریهای منطقی شرلاک هومز بود که درمقابل رقیبی چهبسا زیرک مطرح شد. این داستان بیش از هرچیزی، بخش فرضیهساز ذهن هومز را برجسته میکند؛ قسمتی که در آثار پیشین هم دیده شده و اینجا به شدتی چشمگیر با خونسردیاش همراه میشود که نقشهی مجرم شبیه بازی بچهگانهای بهنظر میرسد. نمره: 5/5
فضای مخوف داستانک «پنج هستهی پرتقال» را میتوان نشانهای از باقی آثار وحشتآمیز کانن دویل دانست. (فضای طوفانیِ شدید، کشته شدن مبهم مراجع، حضور «کوکلاسکلان» و اشارهای کوچک به سرنوشت مرموز و بدشگون «لوناستار») مقدمه و موخرهی راوی، یعنی واتسون، هم به شیوهی خودش باعث تشدید خوفِ داستان و حس بیپناهی شده بود. نمره: 4.5/5
سه داستان دیگر نیز، هرکدام حاوی ویژگیهای خاص خود هستند که تجربههایی متفاوت از یکدیگر عرضه میکنند: «مرد لبکج»: ماجرایی نسبتا ساده اما همراه با فضاسازی موفق. نمره: 4/5 «یاقوت کبود»: یک ماجرای بانمک کریسمسی. نمره: 4/5 «نوار خالخال»: شاید جناییترین داستان این مجموعه با فضایی نزدیک به ادبیات گاثیک. نمره: 4/5
مترجم، «کریم امامی»، با گزینش این مجموعهی شش عددی توانسته چهرهای جامع از بزرگترین کاراگاه تاریخ ادبیات ارائه بدهد. کتاب شاید مقدمهای عالی برای ورود به جهان شرلاک هومز و دکتر واتسون نباشد، اما قطعا ادامهای شگفتانگیز برای ماجراجوییهای این زوج نمادین به شمار میرود.
رسوایی در بوهم (انگلیسی: A Scandal in Bohemia)اولین داستان کوتاه و سومین داستان شرلوک هلمز است که توسط آرتور کانن دویل نوشته شده. در این داستان شخصیت آیرین آدلر معرفی میشود
دایرةالمعارف* (داستانهای پلیسی)،(شرلوک هولمز) را ((بزرگترین کارآگاه در عرصهی ادبیات)) و ((احتمالاً مشهورترین مخلوق ادبی همهی اعصار)) میخواند و مقاله مفصلی را به توصیف او و طرز کارش اختصاص داده است اولین ظهور (شرلوک هولمز) در رمان (اتود در قرمز لاکی) صورت میگیرد و در رمان (نشانهی چهار) برای دومین ظاهر میشود اولین داستان کوتاهی که کارآگاه معروف ما در آن ظاهر میشود، داستانیست به نام(رسوایی در کشور بوهم) که این داستان در مجلهی استرند به همراهی تصاویری که نقاشان مجلهی (سیدنی پجت) میکشیدند سنتی شد که از آن پس سالها ادامه یافت ظاهراً و باطناً بهترین ترجمهای که از داستانهای(شرلوک هولمز) در ایران صورت گرفته است توسط مرحوم(کریم امامی) و از طریق انتشارات(طرح نو) در 4 جلد به چاپ رسید
*Encyclopeadia of Mystery and Detection, Chiris Steinbrunner& Otto Penzler(eds), London, 1976.
شرلوک هولمز بدون شک یکی از برترین و باهوشترین کارگاههای دنیاست که با روش منحصر بهفرد خود، سالهاست بر عرصهی ادبیات پلیسی یکهتازی میکند. معماهایی که شرلوک در این اثر به حلشان میپردازد، کوتاه و بسیار خواندنی اند... به ویژه اولین برخورد شرلوک و بانو (آیرین آدلر).
داستان شرلوک هلمز و ایرین ادلر که یک داستان جذاب ، خواندنی و به نوعی خاص هست به همراه پنج تا داستان خواندنیه دیگه ، فکر نمیکنم کسی از خوندن این کتاب پشیمون بشه . «رسوایی در کشور بوهم و پنج داستان دیگر» را از طاقچه دریافت کنید https://taaghche.com/book/117248