This started off with an excellent idea and fairly decent writing, but went downhill from there.
I was originally captivated by the story of the twin boys, one a priest and one a mercenary, and the way the tale unfolded as they told their stories to one another in the dungeon. I was willing to accept one serendipitous occurrence—the fact they discovered one another in the dungeon, but too many unrealistic occurrences followed from that one, which is why I labeled this book a fantasy. If the reader allows that this story is a fantasy and not a historical novel, perhaps much can be forgiven. For my part, I prefer even my fantasy to be realistic within its own world. For example, both main characters fall literally madly in love at first sight, and all further actions lead from this premise. I would have been more satisfied if I had been led from the beginning that this story was to be a romantic fantasy.
The dialogue is more suitable to modern times than to fourteenth century, which brings me to another point of contention. In her introduction the author states that she has interpreted "certain events, timelines, characteristic and people in a loose manner that may not coincide with the actual historical course of events." She has done so thoroughly, which makes me wonder why she set the story in this period at all. Why not make this story a fantasy in the first place?
Authors do sometimes move a timeline a little in order to make a story more interesting in historical novels, but generally this is a move of a week or a month, or perhaps having someone die later or earlier than is historically correct, which is mentioned in a foreword or afterword.
This author has moved the invention of the printing press an entire century earlier than was the case.
In spite of all, I hung in there because there was something about the story and the character development that would not let me go—for the first half of the book. Then the editing problems, the cliches, the word repetitions and over-writing began to pile up. I managed to get three-quarters of the way and could take no more.
It would be eas for me to say, "I didn't like it" and forgetaboutit. But. I think there is enough possibility in this author that something good could be made of this story—with more maturity and much better editing. And by editing, I don't mean merely line editing, I mean copy and developmental editing.