Andrus Kivirähk is an Estonian journalist, playwright and novelist. His writing style can be called self-mocking and sarcastic with dark humour. His best known work "Rehepapp ehk November", a.k.a. "Rehepapp", has been translated to Finnish and Norwegian. "Mees, kes teadis ussisõnu", a bestseller in Estonia, so popular that a board-game was based on it, has been translated to English as "The Man Who Spoke Snakish". These books, as well as his other historical-themed works such as "Ivan Orava mälestused" and "Kalevipoeg" resonated strongly with contemporary Estonian society.
Kivirähk is also the author of the children's book "Leiutajateküla Lotte" and its sequels, and wrote the screenplay for the cartoon based on it.
Andrus Kivirähk works as a journalist, and is married with 3 children.
Selline peene kiiksuga raamat. Mulle pigem jäi mulje, et Kai oli täitsa normaalkaalus, aga vanemad olid liiga tüsedad ja pidasid seda normaalsuseks. Isa oli muidugi üle prahi suuvärgiga vana.
Lubasin sel aastal enda huviorbiiti võtta rohkem lastekirjandust ja seda raamatut olen juba ammu plaaninud lugeda. Kivirähki "Kaelkirjak" on ühelt poolt absurdselt ja teisalt kurbnaljakas ehk lugu sellest, kui fantaasiavaesed ja igavad võivad täiskasvanud teinekord olla ja kuidas nad ei mõista, et välja ehitusplatsil tukub ju kaelkirjak ja oma kõhu uss võib olla lapsele toredam sõber kui pirtsutav kommertsBarbie.
Mõtlesin kogu raamatu jooksul korduvalt, et vaene Kai, sellised hirmsad kivistunud arusaamadega vanemad on omale valinud. Aga ehk ta ühel päeval pääseb sealt nende juurest ja jõuab Aafrikasse jõehobule külla ;) Lapsele meeldis lõvi väga :P