Au premier regard, Rachel a aimé Nathan, le mari qu’on lui destinait. Et c’est avec bonheur qu’elle a accepté son destin de femme pieuse dans ce quartier traditionaliste de Méa Shéarim, à Jérusalem, où elle a grandi. Mais au fil des années se dessine le drame qui la brisera : le couple n’a pas d’enfant. Et la loi hassidique donne au mari, au bout de dix ans, la possibilité de répudier la femme stérile. Comment Rachel accepte le verdict en silence, alors même qu’elle sait n’être pas en cause, c’est ce que nous conte la romancière de Qumran dans ce livre intimiste et dépouillé. Un bouleversant roman d’amour qui a été le point de départ du film d’Amos Gitaï, Kaddosh.
Si tratta di un racconto, in realtà, e proprio questo mi ha delusa: avrebbe potuto essere un bellissimo romanzo. La storia racconta del matrimonio combinato e senza figli di Rachel e Nathan, ebrei chassidim di Mea Shearim (Gerusalemme). Rachel e Nathan si amano molto, ma per la legge un uomo può ripudiare la moglie che dopo dieci anni di matrimonio non gli ha dato un figlio. Riusciranno i nostri eroi eccetera eccetera? Strano lo stile, molto "ebraico", frasi brevi e ripetute, quasi una preghiera, un cantico dei cantici dai temi più moderni. Questo testo è alla base del film Kadosh, di Amos Gitai. Ho intenzione di recuperarlo.
¿Podre tener hijos al fin o tendré que divorciarme? Un libro fascinante. No podes parar de leer. Al ser corto te lo devoras. Podes mirar diferentes costumbres, como que por no dar hijos después de diez años el marido puede divorciarse de su mujer. Ella no puede hacer nada, siendo repudiada de la sociedad ya que tener hijos es un deber del género femenino. Otra cosa que me llamo la atención es que está mal visto que la mujer vaya al ginecólogo. Es sorprendente las leyes retrógradas que tienen hoy en día algunos países. ¿En qué momento avanzaremos todos por igual? Es feo ver como la protagonista sufre por su discapacidad y ve venir el divorcio. Como hace lo que sea para tener hijos. Ellos se quieren pero no cambia nada al resultado final. Siendo la familia quien incentiva y apoya al marido. Es un libro que no te deja indiferente. Con un final que me descolocó y no pude más que mirar la injusticia del momento. Este reto me abre los ojos a muchas problemáticas. Me gusta conocer diferentes culturas, incluso cuando chocan con mi manera de pensar. Siendo mis preferidas cuando hablan de la mujer y los inmigrantes.
Ce livre m'a mis les larmes aux yeux. L'histoire de Rachel m'a profondément émue. Mariée à Nathan, l'amour de sa vie, elle mène une vie paisible dans une petite maison au coeur de Jérusalem, jusqu'au jour où les époux, sous la pression religieuse et le dur jugement du père de Nathan, doivent se confronter au fait qu'ils n'ont toujours pas d'enfants. La loi hassidique permet à l'homme de répudier sa femme au bout de dix ans si elle est stérile. Doucement, Nathan s'éloigne de sa femme. La promesse d'amour qui les liait est brisée. Rachel, qui après une visite secrète chez le médecin sait qu'elle n'est pas stérile, garde le silence par amour. Ne voulant pas humilier son mari, elle se résigne à accepter son sort et le regarde épouser une autre femme. Abandonnée, blessée, dépouillée de sa dignité et oubliée de son Dieu, elle se laisse envahir une dernière fois par son amour pour Nathan en brisant la règle ultime.
Un livre qui se lit à la fois comme une histoire d'amour et une critique de la religion et de l'orthodoxie. Rachel nous emmène sillonner les ruelles de Méa Shéarim, laissant derrière elle les empreintes d'une souffrance féminine insurmontable. Enfermée dans sa communauté religieuse, Rachel se libère au nom de l'amour, qui est sa vraie religion. Un destin tragique que l'on voit se dérouler au rythme des chants qui montent de la synagogue. Le style d'Abécassis est d'une nature double : tranchant comme la rudesse des hommes religieux et onctueux comme la délicatesse et l'extrême fragilité de Rachel. Ce livre questionne la condition des femmes dans le judaïsme et plus généralement dans la religion. Rachel ne rejette pas la religion, elle reste croyante, ce qui la pousse à se soumettre. C'est par cette soumission volontaire qu'Abécassis pousse son lecteur à remettre en cause les traditions et les lois religieuses qui retirent aux femmes leurs droits et leur dignité. Malgré les nombreuses prières de Rachel tout au long du roman, il n'y a pas de dieu pour l'entendre. Selon moi, ce livre nous pousse aussi à remettre en cause l'existence même d'un dieu, même si cela n'était pas l'intention d'Abécassis au départ.
J'avais vu à sa sortie en 1999 "Kadosh" le film d'Amos Gitai scénarisé par Eliette Abecassis. Il m'avait profondément bouleversé. Ce film m'avait donné envie de découvrir le cinéma israélien que je ne connaissais pas. Il est resté pour moi le meilleur jamais tourné par Amos Gitai.
J'avais depuis plus de dix ans envie de lire le livre qu'avait inspiré à Eliette Abecassis sa participation à l'écriture du scénario de Kadosh Mais le peu de plaisir que j'avais pris à la lecture des livres d'Eliette Abecassis m'en avait longtemps dissuadé : "Qumran" était un thriller biblique prétentieux qui sentait trop sa Normalienne et "Un heureux événement" l'exercice d'auto-fiction de la jeune mère en plein baby blues. Bref, Eliette Abecassis avait beau être extrêmement jolie, je la trouvais avant toute tête-à-claques.
La lecture de son livre m'oblige à ravaler mes sarcasmes venimeux. Nous sommes à Mea Shearim, dans le quartier juif ultra-orthodoxe de Jérusalem. Conformément à la tradition, Rachel est mariée à Nathan, un homme plus âgé qu'elle et qu'elle ne connaît pas. A partir d'une telle ébauche, on imagine sans peine la suite : une nuit de noces douloureuse, une vie sans amour, l'ennui qui s'instille dans le couple, la tentation de l'adultère, sa concrétisation peut-être .... Pas du tout ! Eliette Abecassis nous entraîne dans une toute autre direction. Rachel est amoureuse de son mari. Et son mari l'aime profondément (eh oui ! ces choses-là arrivent aussi surprenantes qu'elles puissent paraître ! j'écris ça pour voir si ma femme lit mes critiques). Hélas elle ne lui donne pas d'enfant. Et au bout de dix ans, conformément à la tradition, Nathan devra la répudier pour épouser une autre femme et procréer. Comment réagira-t-elle ? Va-t-elle, comme sa sœur a osé le faire, oser défier la Loi ? Va-t-elle, lorsqu'elle découvrira la cause de son infertilité, la révéler à sa famille ? Va-t-elle accepter son sort en guise d'ultime preuve de son amour pour son mari ?
Le film dénonçait la violence morale exercée par la communauté hassidim sur ses membres. Le livre s'intéresse plus à l'amour, infini, que Rachel porte à Nathan. Ce qu'il perd d'un côté, il le gagne de l'autre.
Très court roman qui nous transporte dans une triste histoire d'amour dans une religion totalement différente de la mienne. L'immersion dans cette réalité est déchirante. Une écriture très poétique qui nous transmet des émotions pures et tristes. Une histoire touchante.
Libro corto que narra la historia de una mujer judia, está casada hace 10 años con el hombre que ama y no tienen hijos. Ella cuenta sobre su vida, su religión, sus costumbres, y como todo la lleva hacia un destino impensable.
This entire review has been hidden because of spoilers.
Una gran historia del silencio por un supuesto amor que crees que necesitas a toda costa. Me hace sentir bien leer libros de mujeres árabes en Oriente Medio porque siento que es como darle voz a sus historias. Por ahora este es realmente introductorio
Todo el tiempo fue incómodo de leer y sí esa comunidad opera de la manera que dice en realidad es un infierno en la tierra. Obviamente las perdonas nos adaptamos buen a nuestro entorno y todo lo vemos con normalidad.
Pero es que cada cosa que subrayé era machista, misógina, cruel y violenta.
Muy incómodo, y todavía en alguna parte leí que wue era una historia de amor… hay que ver como se les zafa un tornillo a algunos.
Sentí infinita lástima por esa mujer y su hermana
Léanlo bajo su responsabilidad.
Spoiler——— ——- ——- ——- ——- A la mitad del libro yo ya sabia que el huevón mantenido del marido era estéril.
Roman intimiste traitant de l'infertilité au sein d'un couple pratiquant, ce récit permet une immersion au sein des traditions de la communauté juive d'Israël. L'écriture de l'auteure ne m'a pas touché, je l'ai trouvé assez simple bien qu'efficace, sans fioritures. Rachel et Nathan forme un couple heureux et amoureux jusqu'à ce que la religion et ces préceptes viennent tout gâcher entre eux. J'ai trouvé cette histoire tragique et révoltante, mais réaliste. Je vous recommande donc cette lecture pour découvrir un peu plus les moeurs juives et être touché par l'histoire d'une femme répudiée, rejetée, bannie, car soi-disant infertile.
“No deseo ardientemente tener un hijo; deseo ardientemente hacerlo”.
“¿Cómo olvidarlo cuando lo deseo?”
“…he propagado las palabras de amor, he meditado durante mucho tiempo sobre la muerte del amor, he amado tanto, tanto, y lo he perdido todo. (…) …nos liberamos brutalmente o de ningún modo, y a mí el frío me ha sorprendido, y es el final del amor, me han amado, es el final del amor, amado y adorado, es el final del amor, amado y repudiado”.
Podrá se un libro muy bien escrito pero a mi gustó la premisa daba para mas. Todo el sufrimiento de la tipa por ser repudiada lo reflejo muy bien sin embargo no me identifiqué o no lo sentí tan doloroso mas que incomodo. Me impactó mas la parte retrograda, cerrada y fanática de la religión que en sí la historia pero insisto la historia me gustaba diferente.
This book is very short. I read it in less than an afternoon. But it is profound, beautiful, poetic. Great poets have written poems much longer and less touching than this novella -- not long enough to be called a novel. The language (I read it in French) is poetic, lyrical, yet stark and spare. It evokes the Song of Songs, its feeling as ancient and as modern as love itself. Read it.
ეს წიგნი ინგლისურად წავიკითხე ფილმის (Kadosh ჰქვია ფილმს) ნახვის შემდეგ. ჩემი აზრით, ის შემთხვევაა, როცა ბოლომდე არცერთი არ მოგწონს და ისურვებდი, რომ რაღაც შუალედური ყოფილიყო. წიგნი მთლიანად მთავარი პერსონაჟის მონოლოგია და ამის გამო, ძალიან მონოტონურია. ფილმი მთლიანად ქმედებაა, უფრო გამოკვეთილია სხვა პერსონაჟები (მთავარი პერსონაჟის ქმარი, და, დედა, მამამთილი, სასიძო.. ) და, ამის გამო, ძალიან ჩამთრევია საცქერად, მაგრამ, მალკას (წიგნში - ნაომის) ბოლო საქციელის შეცვლამ გააფუჭა ფილმიც, წიგნის იდეაც და ცოტა მიკვირს, რატომ წავიდა წიგნის ავტორი ამაზე.. წიგნიდა ბევრი რაღაცის გაგება შეიძლება ორთოდოქსი იუდეველების ცხოვრების წესის შესახებ. თანაც, პირველი პირიდან არის მოთხრობილი-ავტორმა (რომელიც თავად არის ებრაელი) რამდენიმე თვე გაატარა მეა შერიმში და ახლოს გაეცნო "ჰარედების" საზოგადოებას. თავად მთავარი პერსონაჟის სატკივარი კი ძალიან გასაგები იქნება ყველა იმ ქალისათვის, ვისაც დედობა უნდა, მაგრამ, ამას ვერ ახერხებს და ამის გამო, ცალკე საყვარელ ადამიანთან უფუჭდება ურთიერთობა, ცალკე - ზეწოლის და დამამცირებელი დამოკიდებულების მსხვერპლია საზოგადოების მხრიდან, რაც კიდევ უფრო აძლიერებს მის ტანჯვას...
Storia con tantissimo potenziale, purtroppo il libro è troppo breve per esprimerlo. Interessante spacco di viva all'interno di una piccola comunità ebraica molto fedele e religiosa. È la prima volta che mi approccio a questo argomento, e questo romanzo (storia breve più che romanzo) sicuramente mi ha fatto venire voglia di scovare nuovi libri, possibilmente più approfonditi. Stile semplice e quasi stream of consciousness, frasi brevi, molte ripetizioni, in accordo col tema religioso
Et bah, heureusement que c'est court et écrit gros, parce que c'est pas bien intéressant. Je suis sûrement trop féministe pour apprécier l'histoire d'une pauvre fille qui se fait répudier parce que son mari est stérile et qui accepte son sort. J'avais envie de la secouer un bon coup et de lui dire "merde, on est en 2019 ! bouge ton cul !" même si le livre a été publié en 2000 pour la première fois, elle avait des droits ! Ah ça m'agace !
Es la historia de Raquel, una judía ortodoxa que lleva diez años casada sin tener hijos. Toda la comunidad la rechaza y la juzga porque “una mujer sin hijos, es como si estuviera muerta”. Al principio, me fastidió mucho. Son capítulos llenos de Raquel amando e idolatrando a su esposo. Lo iba a dejar, hasta que apareció Noemí, hermana de Raquel, con una mente crítica ante la religión y las costumbres de la comunidad judía ortodoxa. Léanlo solo por Noemí, es una joya.
C'è tanta dolcezza, tanto amore in queste poche pagine nonostante l'amarezza e l'assurdità dell'essere ripudiata perché non in grado di procreare. Questo grande amore che nulla può verso un utero sterile. Questa realtà sembra lontana anni luce da noi ma, nel nostro piccolo, anche qui la donna vive spesso in condizione inferiore rispetto al maschio. L'uguaglianza tra i due sessi è ancora un percorso molto, molto lungo.
Ce livre m'a étonée (Peut être parce que je n'attendait pas beaucoup). C'est bien écrit, la psychologie des personnages est très reussie (Nottament celle de Rachel), et d'ailleurs le milieu culturel et familial. Il parle d'ailleurs tantôt des sentiments, tantôt du fondamentalisme religieux et de la famille. Il reste un petit remarque: on le trouve trop court!
Le doy citar estrellas porque es un libero sobre la vida una mujer que refleja perfectamente la realidad, lo he entendido a la perfección, y es sencillo pero a la vez esta muy bien expliado, no le e conseguido dar cinco estrellas porque no me a llenado del todo, yo creo que poque no es la clase de libros que suelo leer o que me suelan gustar. Un libro que te enseña y aprendes, super recomendado.
Triste sort de la narratrice. C’est frustrant de voir à quel point les femmes ont peu de ressources et de droits dans ce milieu. Après combien d’épouses la communauté hassidisme comprend que la stérilité peut être le problème de l’époux?
Un libro con una buena enseñanza, solo que al final queda a deber sentí que ya por último Raquel hiba morir que poco valor le dan a la mujer en esa cultura 😡