A comprehensive introduction to Old English, combining simple, clear philology with good literary works to provide a compelling and accessible beginners' guide. The book organizes the study from simple to more challenging texts to keep pace with the reader. Includes a discussion of Anglo-Saxon literature, history, and culture, and a bibliography directing readers to useful publications on the subject. Updated throughout with new material including the first 25 lines from Beowulf with detailed annotation and an explanation of Grimm's and Verner's laws.
I mean.. ahem. It is my view that the linguistic nuances of Old English poetry are lost completely in translation. Every lover of literature should get this book and learn Old English. For how can the opening "Hwaet" of Beowulf possibly be rendered in our sloppy modern attempts at expression? How can the suffering of the Seafarer bite at the soul of a reader when the original meter is compromised? What craft have you? Where has gone the horse? Where the rider? Where the giver of treasure? Alas for the bright cup!
I have really fond memories of this book and can remember buying it many years ago. At that period Mitchell and Robinson's books were all the rage. I remember picking up a pristine hardcover edition from a bookshop and have treasured it ever since.
The book itself is a pretty good introduction and teach yourself guide to the Old English Language with a selection of Old English texts and a glossary. The first section contains really useful sections on everything from pronunciation to syntax, while the second section contains the texts that the user can practice their newly acquired translating skills on.
While this book is nowhere near as comprehensive as Campbell's Old English Grammar or Mitchell's Old English Syntax and thankfully it doesn't pretend to be either, it is a lot less stuffy sounding than Sweet's Primer and Reader and much more fun to read for the patient beginner.
19/45 books read in 2017. 10/23 bookshelf read in 2017.
This book is aimed at native speakers of English, if you know German/have taken classes in German you will know some parts already (just with some new words I couldn't seem to remember -_-) Definitely need to re-read if I really want to master Old English, but my course is done. ;)
This is one of the best language primers I've used. I really hate the phrase "makes history come ALIVE" but...well...the book goes out of its way to explain how culture affects language, and how Old English affects the language we speak today. Some of the poems (The Wanderer comes to mind) are unspeakably sad and beautiful.
Six weeks after I began I'm reading Old English thanks to the wonderful guidance of a good professor and this perceptive book. Mitchell & Robinson think of all the grammatical conundrums and explain them with simplicity so that in 4-6 weeks you to can read Anglo-Saxon poetry, and let there be no question - it's entirely worth the effort to translate the poems.
What a backwards way to learn a language. I taught myself by just reading the sample texts in the back with a glossary. You pick up declensions as you go. It would be better if the text started you reading OE right away and explained the grammar as it came up and as was necessary rather than dumping 100 pages of OE grammar on you to memorize with no context.
For anyone with a philological background or long exposure to more synthetic languages like Latin, Greek, etc. this book is a great, totally fat-free way to get started with Anglo-Saxon.
It is also very, very well laid out and I have found that it can also perfectly fill the role of a reference grammar.
The included chrestomathy is, especially in comparison to dedicated tools like the Cambridge Old English Reader, very lacking. I understand that the author probably wanted to provide texts for teachers using exclusively this book to teach OE, but, for me, this could have been left out.
Overall an excellently prepared introduction to Anglo-Saxon/OE for those with a strong background in grammar and synthetic languages.
Long ago, kids, when I was in grad school, we had to take a class in Old English as part of our coursework for a PhD. I loved it! And we used this essential book with includes poetry in Old English and explanations of grammar. I'd never been interested in "Beowulf" before I learned to decipher it a little in Old English. Then the verses began to come alive for me. If you like this period and you are interested in this poetry, do yourself a favor and dip into this classic volume.
I used this text for an old English class. Helpful book in understanding and translating old English. It takes time and effort, but I’m on my way to mastering it.
I love Old English, and this is an old textbook that I keep trying to read again, but can't seem to find the time! One day! I'm putting it in the "read" category because I don't know when I'll ever have time to master it.
A great way to introduce yourself to some Old English prose and poetry and includes an excellent glossary. I'm very thankful for this text providing some of the means towards the skills I needed for my master's dissertation.
Of all the texts I used to teach myself Old English, this one was the most useful. It's accessible (sometimes a little too pedantic) and provides the necessary information in a clear format.
Can't really comment on it as a guide for the autodidact, since we just used it for the OE texts at university, but a good introduction to some of the OE greats.