La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente (NTV), es una nueva traducción en la que se trabajó alrededor de diez años. Es fruto del trabajo de más de cincuenta eruditos en las áreas de teología, traducción, estudios lingüísticos, corrección de estilo, corrección de gramática, tipografía, edición y otros. También representa una asociación entre varios ministerios y editoriales como la editorial Tyndale, la Editorial Unilit y la Asociación Luis Palau.
La meta de cualquier tipo de traducción de la Biblia es compartir con los lectores contemporáneos, tan precisamente como sea posible, el significado y el contenido de los textos antiguos en hebreo, arameo y griego. El desafío para nuestros traductores, lingüistas y teólogos fue crear un texto contemporáneo que comunicara el mensaje a los lectores de hoy con la misma claridad, y causara el mismo impacto que los textos originales comunicaron y causaron a los lectores y oyentes de los tiempos bíblicos. En fin, esta traducción es de fácil lectura y comprensión, y al mismo tiempo comunica con precisión el significado y el contenido de los textos bíblicos originales. La NTV es una traducción ideal para el estudio, para la lectura devocional y para la alabanza.
Creemos que la Nueva Traducción Viviente —que utiliza la erudición más actualizada con un estilo claro y dinámico— comunicará poderosamente la Palabra de Dios a todos los que la lean. Publicamos la NTV pidiendo a Dios en oración que la use para transmitir de una manera impactante su verdad eterna a la iglesia y al mundo.
La NTV es una traducción excepcional de la Biblia, redactada en un español fácil de comprender, y fiel a los idiomas originales. La NTV es el fruto del trabajo de un equipo de más de cincuenta destacados eruditos de la Biblia. La erudición y la claridad de la NTV le dan vida aun a los pasajes más difíciles de comprender. Por eso la llamamos «La verdad con claridad»
Books can be attributed to "Anonymous" for several reasons:
* They are officially published under that name * They are traditional stories not attributed to a specific author * They are religious texts not generally attributed to a specific author
Books whose authorship is merely uncertain should be attributed to Unknown.
Como cristianos, estamos obligados a leer la Biblia completa al menos una vez.
Me sorprende cómo en varios libros Dios sufrió por su pueblo Israel, cómo ellos le fallaban vez tras vez y cómo se percibe a un Dios frustrado con ellos.
Pero en su gracia y misericordia envío a su hijo no sólo a morir por su pueblo, si no por todos nosotros.