Jump to ratings and reviews
Rate this book

The Clairvoyant

Rate this book
The first English-language biography of one of the great literary talents of the twentieth century, written by his award-winning translator“Bernofsky takes us into the heart of an artist’s life/work struggles, brilliantly illuminating Walser’s exquisite sensibility and uncompromising radical innovations, while deftly tracking how his life gradually came apart at the seams. A tragic and intimate portrait.”—Amy Sillman “Robert Walser is the perfect pathetic pithy, awkward, drinks too much, sibling rivalrous, ambitious, broke, and mentally ill. Was he proto queer or trans, this red headed writer who next to Gertrude Stein might be the most influential writer of our moment? Riveting and heart-breaking, this biography kept me drunk for days.”—Eileen Myles The great Swiss-German modernist author Robert Walser lived eccentrically on the fringes of society, shocking his Berlin friends by enrolling in butler school and later developing an urban-nomad lifestyle in the Swiss capital, Bern, before checking himself into a psychiatric clinic. A connoisseur of power differentials, his pronounced interest in everything inconspicuous and modest—social outcasts and artists as well as the impoverished, marginalized, and forgotten—prompted W. G. Sebald to dub him “a clairvoyant of the small.” His revolutionary use of short prose forms had an enormous influence on Franz Kafka, Walter Benjamin, Robert Musil, and many others. He was long believed an outsider by conviction, but Susan Bernofsky presents a more nuanced view in this immaculately researched and beautifully written biography. Setting Walser in the context of early twentieth century European history, she provides illuminating analysis of his extraordinary life and work, bearing witness to his “extreme artistic delight.”

Unknown Binding

About the author

Susan Bernofsky

39 books66 followers
Susan Bernofsky’s literary translations include seven works of fiction by the great Swiss-German modernist author Robert Walser, as well as novels and poetry by Jenny Erpenbeck, Yoko Tawada, Gregor von Rezzori, Uljana Wolf and others. She chairs the PEN Translation Committee and is co-editor (with Esther Allen) of the 2013 Columbia University Press anthology In Translation: Translators on Their Work and What It Means. She received the 2006 Helen and Kurt Wolff Translation Prize and the 2012 Calw Hermann Hesse Translation Prize as well as awards and fellowships from the American Council of Learned Societies, the PEN Translation Fund, the NEA, the NEH, the Leon Levy Center for Biography and the Lannan Foundation. Her translation of Jeremias Gotthelf's classic tale of horror, The Black Spider, was published in 2013 by New York Review Books Classics, and her new translation of Kafka’s Metamorphosis is forthcoming from Norton in January 2014. She blogs about translation at www.translationista.org

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
0 (0%)
4 stars
0 (0%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
No one has reviewed this book yet.

Can't find what you're looking for?

Get help and learn more about the design.