Jump to ratings and reviews
Rate this book

Ashanti dans le désert: ou le châtiment d'un roi (Courtes Pièces contemporaines)

Rate this book
Le vent ne m’emportera pas Jelani. Il peut souffler tant qu’il le veut. Je ne le crains pas. Envoie tes lances et tes poignards. Envoie tes hommes contre moi. Envoie leur femme et leurs enfants à ma poursuite. Lâche tes chiens sur mes traces qu’ils flairent l’odeur de la sorcière. Je ne les crains pas. Que brûle le soleil. Que les eaux acides des volcans me transpercent. Tes malédictions ne sont qu’une caresse comparé à ce que je te prépare. Car je suis Ghana, l’arbre divin. Mes racines forment le noyau de la terre. Si je tape du pied, le sol tremble. « Que ma volonté soit faite » dira-t-on un jour.Ashanti dans le désert, une Médée comme vous ne l'avez jamais vue.Librement inspirée de Médée de Pierre Corneille.Théâtre contemporain

163 pages, Kindle Edition

Published April 23, 2023

About the author

A.L. Chrisby

17 books2 followers

Ratings & Reviews

What do you think?
Rate this book

Friends & Following

Create a free account to discover what your friends think of this book!

Community Reviews

5 stars
3 (75%)
4 stars
1 (25%)
3 stars
0 (0%)
2 stars
0 (0%)
1 star
0 (0%)
Displaying 1 of 1 review
Profile Image for La Cath a Strophes .
166 reviews9 followers
May 23, 2023
Résumé : Sous sa tente, dans le désert, Ashanti attend, avec Mbhali sa servante. Elle a quitté le royaume avec ses trois enfants, elle est partie dans le désert. Et elle attend que Jelani, le mari infidèle vienne la chercher…

Mon avis : Une pièce de théâtre qui revisite le mythe de Médée.

Le roi Jelani est envoûté par sa jeune maîtresse. Son épouse, la reine Ashanti, se sentant trahie et déshonorée, ne peut le supporter et part avec ses trois enfants et sa servante, Mbhali dans le désert. Elle attend que Jelani vienne la chercher. Mbhali qui craint la colère du roi, lui conseille de s’enfuir ; mais la fière Ashanti ne craint pas le courroux de celui qu’elle a créé… Femme forte, sans peur, elle l’attend…


C’est une pièce de théâtre d’une force incroyable, un vrai tsunami… ou plutôt une tempête de sable dans le désert, qui emporte tout sur son passage.

Pour ceux qui ont lu Médée, vous retrouverez facilement quelques similitudes, sinon ça ne gêne en rien la compréhension de cette pièce (bien que je vous conseille la lecture de Médée).


Les dialogues sont puissants, justes et ils percutent. Parfois les évènements sont racontés crûment, parfois ils sont juste suggérés, mais ça fait mouche et ça touche !


A.L. CHRISBY a une écriture fine, les textes sont émouvants et d’une grande sensibilité, mais il y a aussi la violence, la puissance. C’est une lecture qui coupe le souffle. C’est beau, même dans la cruauté.


De nombreux thèmes sont soit abordés directement, soit sous-jacents ; dans tous les cas ils sont intemporels et résonnent dans les consciences et dans les cœurs. Il y a lutte des pouvoirs entre la force de la femme et la bestialité de l’homme, l’amour inconditionnel, l’amour bafoué, l’ingratitude, la crainte, la jalousie. Il y a le corps abandonné, le corps donné et le corps pris sans consentement. Et puis, il y a l’écriture poétique de l’autrice, des phrases d’une telle beauté, des reparties si touchantes qu’on se rêve sur scène à déclamer le texte.


L’autrice écrit un texte violent, mais miracle, elle y met un tel lyrisme, que les paroles résonnent dans notre cœur, c’est un chant, une ode à la femme, à l’amour…


Bref, cette pièce est une réussite, un creuset d’émotions… Hommes et femmes, laissez-vous emporter par Ashanti, dans le désert. Lisez, et savourez…


À lire étendu(e) sur un plaid au soleil en savourant un thé à la menthe...
Displaying 1 of 1 review