Райнер Кунце – справжня легенда новітньої німецької літератури. Його вірші перекладені 30 мовами світу. Через свою політичну позицію як дисидент у колишній НДР він мав, одначе, мало шансів стати відомим на пострадянському культурному просторі. Цей факт утворює нині вражаючий дисонанс із величезною популярністю його поезій, що належать до найбільш витончених артикуляцій сучасної німецької лірики, в інших європейських і неєвропейських країнах. Двомовна книга віршів Райнера Кунце чутливі шляхи є першим репрезентативним виданням його поетичних творів в Україні.
Reiner Kunze is a German writer and GDR dissident. He studied media and journalism at the University of Leipzig. In 1968, he left the GDR state party SED following the communist Warsaw Pact countries invasion of Czechoslovakia in response to the Prague Spring. He had to publish his work under various pseudonyms. In 1976, his most famous book The Lovely Years, which contained critical insights into the life, and the policies behind the Iron Curtain, was published in West Germany to great acclaim. In 1977, the GDR regime expatriated him, and he moved to West Germany. He now lives near Passau in Bavaria.
His writings consists mostly of poetry, though he wrote prose as well, including essays. He is also a translator of Czech poetry and prose.
це дійсно здебільшого дуже чуттєва поезія. обережність і шанобливість, з якою райнер послуговується словами... — це іноді майже гіпнотизує. такі вже тендітні рядочки виходять, та ти шо. тож я тим паче роздратована, що такий тонкий поет, а ще й дисидент, так часто надрачує на московитів. meh