What do you think?
Rate this book


One of three unfinished novels left after Kafka's death, The Castle is in many ways the writer's most enduring and influential work. In Harman's muscular translation, Kafka's text seems more modern than ever, the words tumbling over one another, the sentences separated only by commas. Harman's version also ends the same way as Kafka's original manuscript--that is, in mid-sentence: "She held out her trembling hand to K. and had him sit down beside her, she spoke with great difficulty, it was difficult to understand her, but what she said--." For anyone used to reading Kafka in his artificially complete form, the effect is extraordinary; it is as if Kafka himself had just stepped from the room, leaving behind him a work whose resolution is the more haunting for being forever out of reach.
481 pages, Hardcover
First published January 1, 1926
Keeping his eyes fixed upon the Castle, K. went ahead, nothing else mattered to him. But as he came closer he was disappointed in the Castle, it was only a rather miserable little tower pieced together from village houses, distinctive only because everything was perhaps built out of stone, but the paint had long since flaked off, and the stone seemed to be crumbling.
Though the actual corridor was still empty, the doors were already moving, there was always one being opened a crack and then closed again quickly, the corridor was buzzing with all these door openers and door closers; K. saw here and there, above in the opening in the walls, which didn’t quite reach the ceiling, disheveled early-morning heads appear, and then vanish. From a distance, guided by a servant, came a tiny little cart containing files. A second servant walked alongside, holding a list which he was evidently using to compare the numbers on the doors with those on the files.
K. was left standing in the snow, feeling disinclined to haul his foot out of it only to have it sink in again a little further on. The master tanner and his friend, happy to be rid of K. at last, made their way slowly back through the door of the house, which was only standing ajar, still keeping an eye on him. K. was left alone in the all-enveloping snow.