From his first publications in the early 1940s, to his final works of the late 1970s, W. S. Graham has given us a poetry of intense power and inquisitive vision - a body of work regarded by many as among the best Romantic poetry of the twentieth century. Graham died in 1986 with much of his work gathered in Collected Poems 1942-1977. However, two posthumous collections - Uncollected Poems (1990) and Aimed at Nobody (1993) - have unearthed a wealth of important new material and heightened the need to retell the full publication story. This New Collected Poems, edited by poet and Graham scholar Matthew Francis and with a foreword by Douglas Dunn, offers the broadest picture yet of Graham's work.
William Sydney Graham was a Scottish poet who was often associated with Dylan Thomas and the neo-romantic group of poets. Graham's poetry was mostly overlooked in his lifetime; however, partly thanks to the support of Harold Pinter, his work was eventually acknowledged. He was represented in the second edition of the Penguin Book of Contemporary Verse (1962) and the Anthology of Twentieth-Century British and Irish Poetry (2001).
Graham left school to become an apprentice draughtsman and then studied structural engineering at Stow College, Glasgow. He was awarded a bursary to study literature for a year at Newbattle Abbey College in 1938. Graham spent the war years working at a number of jobs in Scotland and Ireland before moving to Cornwall in 1944. His first book, Cage Without Grievance was published in 1942.
The 1940s were prolific years for Graham, and he published four more books during that decade. These were The Seven Journeys (1944), 2ND Poems (1945), The Voyages of Alfred Wallis (1948) and The White Threshold (1949).
I Today, Tuesday, I decided to move on Although the wind was veering. Better to move Than have them at my heels, poor friends I buried earlier under the printed snow. From wherever it is I urged these words To find their subtle vents, the northern dazzle Of silence craned to watch. Footprint on foot Print, word on word and each on a fool’s errand. Malcolm Mooney’s Land. Elizabeth Was in my thoughts all morning and the boy. Wherever I speak from or in what particular Voice, this is always a record of me in you. I can record at least out there to the west The grinding bergs and listen, further off Where we are going, the glacier calves Making its sudden momentary thunder. This is as good a night, a place as any.
II From the rimed bag of sleep, Wednesday, My words crackle in the early air. Thistles of ice about my chin, My dreams, my breath a ruff of crystals. The new ice falls from canvas walls. O benign creature with the small ear-hole, Submerger under silence, lead Me where the unblubbered monster goes Listening and makes his play. Make my impediment mean no ill And be itself a way.
A fox was here last night (Maybe Nansen’s, Reading my instruments.) the prints All round the tent and not a sound. Not that I’d have him call my name. Anyhow how should he know? Enough Voices are with me here and more The further I go. Yesterday I heard the telephone ringing deep Down in a blue crevasse. I did not answer it and could Hardly bear to pass.
Landlice, always my good bedfellows, Ride with me in my sweaty seams. Come bonny friendly beasts, brother To the grammarsow and the word-louse, Bite me your presence, keep me awake In the cold with work to do, to remember To put down something to take back. I have reached the edge of earshot here And by the laws of distance My words go through the smoking air Changing their tune on silence.
III My friend who loves owls Has been with me all day Walking at my ear And speaking of old summers When to speak was easy. His eyes are almost gone Which made him hear well. Under our feet the great Glacier drove its keel. What is to read there Scored out in the dark?
Later the north-west distance Thickened towards us. The blizzard grew and proved Too filled with other voices High and desperate For me to hear him more. I turned to see him go Becoming shapeless into The shrill swerving snow.
IV Today, Friday, holds the white Paper up to close to see Me here in a white-out in this tent of a place And why is it there has to be Some place to find, however momentarily To speak from, some distance to listen to?
Out at the far-off edge I hear Colliding voices, drifted, yes To find me through the slowly opening leads. Tomorrow I’ll try the rafted ice, Have I not been trying to use the obstacle Of language well? It freezes round us all.
V Why did you choose this place For us to meet? Sit With me between this word And this, my furry queen. Yet not mistake this For the real thing. Here In Malcolm Mooney’s Land I have heard many Approachers in the distance Shouting. Early hunters Skittering across the ice Full of enthusiasm And making fly and, Within the ear, the yelling Spear steepening to The real prey, the right Prey of the moment. The honking choir in fear Leave the tilting floe And enter the sliding water. Above the bergs the foolish Voices are lighting lamps And all their sounds make This diary of a place Writing us both in.
Come and sit. Or is It right to stay here While, outside the tent The bearded blinded go Calming there children Into the ovens of frost? And what’s the news? What Brought you here through The spring leads opening?
Elizabeth, you and the boy Have been with me often Especially on those last Stages. Tell him a story. Tell him I came across An old sulphur bear Sawing his log of sleep Loud beneath the snow. He puffed the powdered light Up on to this page And here his reek fell In splinters among These words. He snored well. Elizabeth, my furry Pelted queen of Malcolm Mooney’s Land, I made You hear beside me For a moment out Of the correct fatigue. I have made myself alone now. Outside the tent endless Drifting hummock crests. Words drifting on words. The real unabstract snow.
W.S. Graham was eclipsed my the 'new poets" Larkin, Hughes, Gunn et al at the time he published and he never got the recognition he deserved. His poems are richly metaphysical. A great find.
W S Graham was born in Greenock, and lived most of his adult life in Cornwall. John Kinsella in the Observer wrote: 'Some critics are gingerly saying Graham was one of the greats of twentieth century poetry; on the basis of this volume, I say he is one of the greats of any era.' And Harold Pinter wrote: 'I first read a W S Graham poem in 1949. It sent a shiver down my spine. His song is unique and his work an inspiration.' I am not going to argue with either of those guys, although if anything I think they understate the case. By way of tasters, here are a couple of his best, including his tribute to his late friend, the painter Bryan Wynter.
ENTER A CLOUD
1 Gently disintegrate me Said nothing at all.
Is there still time to say Said I myself lying In a bower of bramble Into which I have fallen.
Look through my eyes up At blue with not anything We could have ever arranged Slowly taking place.
Above the spires of the fox Gloves and above the bracken Tops with their young heads Recognising the wind, The armies of the empty Blue press me further Into Zennor Hill.
If I half-close my eyes The spiked light leaps in And I am here as near Happy as I will get In the sailing afternoon.
2 Enter a cloud. Between The head of Zennor and Gurnard’s Head the long Marine horizon makes A blue wall or is it A distant table-top Of the far-off simple sea.
Enter a cloud. O cloud, I see you entering from Your west gathering yourself Together into a white Headlong. And now you move And stream out of the Gurnard, The west corner of my eye.
Enter a cloud. The cloud’s Changing shape is crossing Slowly only an inch Above the line of the sea. Now nearly equidistant Between Zennor and Gurnard’s Head, an elongated White anvil is sailing Not wanting to be a symbol.
3 Said nothing at all.
And proceeds with no idea Of destination along The sea bearing changing Messages. Jean in London, Lifting a cup, looking Abstractedly out through Her Hampstead glass will never Be caught by your new shape Above the chimneys. Jean, Jean, do you not see This cloud has been thought of And written on Zennor Hill.
4 The cloud is going beyond What I can see or make. Over up-country maybe Albert Strick stops and waves Caught in the middle of teeling Broccoli for the winter. The cloud is not there yet.
From Gurnard's Head to Zennor Head the level line Crosses my eyes lying On buzzing Zennor Hill.
The cloud is only a wisp And gone behind the Head. It is funny I got the sea's Horizontal slightly surrealist. Now when I raise myself Out of the bracken I see The long empty blue Between the fishing Gurnard And Zennor. It was a cloud The language at my time's Disposal made use of.
5 Thank you. And for your applause. It has been a pleasure. I Have never enjoyed speaking more. May I also thank the real ones Who have made this possible. First, the cloud itself. And now Gurnard's Head and Zennor Head. Also recognise How I have been helped By Jean and Madron's Albert Strick (He is a real man.) And good words like brambles, Bower, spiked, fox, anvil, teeling.
The bees you heard are from A hive owned by my friend Garfield down there below In the house by Zennor Church.
The good blue sun is pressing Me into Zennor Hill.
Gently disintegrate me Said nothing at all.
DEAR BRYAN WYNTER This is only a note To say how sorry I am You died. You will realise What a position it puts Me in. I couldn't really Have died for you if so I were inclined. The carn Foxglove here on the wall Outside your first house Leans with me standing In the Zennor wind.
Anyhow, how are things? Are you still somewhere With your long legs And twitching smile under Your blue hat walking Across a place? Or am I greedy to make you up Again out of memory? Are you there at all? I would like to think You were all right And not worried about Monica and the children. And not unhappy or bored.
Speaking to you and not Knowing if you are there Is not too difficult. My words are used to that. Do you want anything? Where shall I send something? Rice wine, meanders, paintings By your contemporaries? Or shall I send a kind Of news of no time Leaning against the wall Outside your old house.
The house and the whole moor Is flying in the mist.
I am up. I've washed The front of my face And here I stand looking Out over the top Half of my bedroom window. There almost as far As I can see I see St Buryan's church tower. An inch to the left, behind That dark rise of woods, Is where you used to lurk.
This is only a note To say I am aware You are not here. I find It difficult to go Beside Housman's star Lit fences without you. And nobody will laugh At my jokes like you.
Bryan, I would be obliged If you would scout things out For me. Although I am not Just ready to start out. I am trying to be better, Which will make you smile Under your blue hat.
I know I make a symbol Of the foxglove on the wall. It is because it knows you.