Rewatching Swordsman II tonight by myself because I’m feeling homesick & nostalgic. What a fucking masterpiece.
I think when it comes to Chinese martial arts films, people in the west generally know the big Hollywood/Hollywood adjacent names like Bruce Lee Michelle Yeoh or the more contemporary ones Donnie Yen etc., but they don’t know the true ICON of Chinese martial arts cinema is Brigitte Lin, who portrayed Invincible East (東方不敗) in Swordsman II with impossible sensuality and gravitas. Her androgynous appeal triggered one of my childhood’s sexual awakening moments. Seeing her on TV when I was like five was one of my unforgettable core childhood memories.
Summary from ChatGPT about the movie:
Themes
• Gender & Power: Invincible East’s transformation is both literal (castration and feminization) and symbolic, making the character a queer, gender-bending icon decades ahead of its time.
• Loyalty & Betrayal: The film dramatizes Jin Yong’s themes of conflicting allegiances—between martial sects, lovers, and nations.
• Romance & Tragedy: The doomed attraction between Linghu Chong and Invincible East is one of the most haunting love threads in wuxia cinema.
⸻
Style
• Ching Siu-tung’s wire-fu choreography is extravagant, balletic, and surreal: combatants practically fly, spin, and slice through entire armies.
• Tsui Hark’s vision blends operatic drama with kinetic action, making the film both campy and sublime.
• The score and art direction heighten the melodramatic, almost mythic quality of the film.
———————————
Theme song is also 💯💯
滄海一聲笑 — A Laugh in the Vast Sea
滄海一聲笑,滔滔兩岸潮
A single laugh in the vast sea, as the tides surge on both shores.
👉 Life is immense and boundless like the sea; our joys and sorrows are but waves that rise and fall. The hero’s response? Laugh.
浮沉隨浪,記今朝
Drifting up and down with the waves, yet remembering only this present day.
👉 Nothing is permanent — one drifts like foam, carried by the waves of fate. So why cling to past or future? Treasure the moment.
蒼天笑,紛紛世上潮
The heavens laugh, at the endless struggles of the world’s tides.
👉 Even Heaven (or the Dao) laughs at human conflicts — power struggles, sect rivalries, dynasties rising and falling. From the cosmic view, all of it is absurdly small.
誰負誰勝出,天知曉
Who wins, who loses — only Heaven knows.
👉 Human ambition is meaningless; victory and defeat are illusions. Only the Heaven holds the answer.
江山笑,煙雨遙
The rivers and mountains laugh, veiled in distant mist and rain.
👉 The natural world endures, indifferent to human triumphs and tragedies. Heroes come and go, dynasties collapse, yet mountains stand eternal.
濤浪淘盡紅塵俗世幾多驕
The waves wash away all the pride and vanity of the mortal world.
👉 The sea is the great eraser: no matter how glorious, proud, or arrogant one is, everything is dissolved by time.
清風笑,竟若寂寥
The pure breeze laughs, and it feels like solitude.
👉 The wandering swordsman is free like the wind, yet that freedom can also be lonely — no attachments, no permanence, only the self and the vast sky.
豪情仍在,誰與共醉今朝
Yet the heroic spirit remains — who will share this drunken present with me?
👉 Even knowing all things pass, the xia still burns with passion. If nothing lasts, then at least let’s drink, laugh, and live this moment together.
⸻
Philosophical Weight
• Daoist Detachment: Laughing at power, ambition, and human pride.
• Buddhist Impermanence: Waves erase everything — all is fleeting.
• Xia Heroism: Even knowing this, the hero still sings, drinks, loves, and fights passionately.